ID работы: 2890130

Спасибо, папочка

Джен
PG-13
В процессе
270
автор
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 96 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 44. Слизерин-Гриффиндор

Настройки текста
      Всё встало на свои места. Нашлись ответы на вопросы, мучившие девушку половину недели и внушавшие ей безотчётный страх, избавиться от которого удавалось едва ли. Фред знал об этом свойстве Амортенции с самого начала и, как самый настоящий злобный гений, ни слова о нём не проронил. Подробности той пленительной ночи всплывали в подсознании одна за другой, Сьюзанна перестала спать, обвиняя в наивности саму себя и гадая, сколько человек в этой школе уже знают про её влюблённость.       «Она ведёт себя не так, как надо». Подумать только, ему было достаточно пары минут, чтобы понять, что к чему.

***

      Близнецы Уизли на самом деле всё знали.       Вернувшись в спальню после ночного свидания, Фред, не раздеваясь, упал на кровать лицом к подушке. Амортенция прошла несколько часов назад, а сердце так и колошматило, бежала по венам разгорячённая кровь, и так жарко было в комнате, что парень лениво потянулся к окну, чтобы его открыть, но до ручки так и не достал. Подняться на ноги не было сил. Он, стянув с себя свитер брата, уткнулся в колючую шерсть носом.       Каждая мельчайшая деталь времени, проведённого на берегу Чёрного озера с буйной бурундучкой, запомнилась ему неземной и сладкой. Каждый волшебный миг наполнял его душу светлой радостью, и Фред, боясь упустить хоть одну секунду этого наслаждения, проворочался в постели до утра.       На следующий день буря эмоций поутихла. Повседневность, уроки, квиддич. Фред поглядывал на Сьюзанну тайком, подыскивая нужный момент, чтобы выловить её в коридоре, а дальше слова сами найдутся — с ним так всегда бывало в подобные моменты, — но девушка будто намеренно его избегала. За целый день он видел её всего два раза, и оба в Большом зале.       Миновала тренировка. Из всей команды близнецы добрались до гостиной первыми и сразу же углядели вяжущую на диване Гермиону. Ей в воздухе ассистировали околдованные спицы, а рядом болтали Джинни и Кристиан.       — Так вот откуда у эльфа столько шапочек, — шепнул Фред на ухо Джорджу. — Эй, Гермиона! Свяжешь и нам такие?       Девушка одарила их усталым взглядом.       — А что, очень симпатичненькие! — поддержал Джордж, усаживаясь на кресло рядом и заботливо поднимая Живоглота на свои колени.       Фреду пришлось искать свободный стул.       — Скажи, вы всё также думаете, что Сьюзанна могла проболтаться Амбридж? Она же... э-э безобидная бурундучка.       — Буруднучка? — удивилась Джинни.       — А он — гнюс, — втихаря добавил Кристиан ей на ухо, после чего оба захохотали.       — Судя по всему, это не она, — ответила Гермиона, широко зевнув в ладошку. — В понедельник её не было видно, но сегодня за завтраком всё стало ясно. Когда мы определимся с местом занятий, надо чтобы о нём ей сообщил кто-то, с кем она хорошо общается и, желательно, не из Гриффиндора.       — Проще простого. Я передам Майклу, а он — ей. Они же родственники, — предложила Джинни.       — Замечательно. А где Гарри и Рон, кстати?       — Скоро будут, тренировка уже закончилась, — сказал Джордж. — Они, должно быть, задержались с Анджелиной.       — Хорошо. Если будете здесь, скажите им, что я ушла спать.       Гермиона нерасторопно поднялась и взмахнула палочкой: все спицы, что ещё мгновенье назад корпели над работой, опустились стопочкой на подоконник, а связанные шапки отправились в другую, на грубую поверхность низенького столика.       — Чудно, — задорно выпалила Джинни, пересаживаясь на освободившееся на диване место. — Фред, что у тебя с ней? — Потеряно обернувшись к удаляющейся в спальни Гермионе, парень нахмурился. — Не с Гермионой, а с Сьюзанной. Я видела, что ты не взял с неё денег за сливочное пиво тогда в «Кабаньей голове».       — А-а. Да так, просто бизнес, сестрёнка, — деловито выдал Фред, и Джинни поверила бы ему, если бы не слишком уж лукавый взгляд Кристиана.

***

      Недели мчались одна за другой. Серость поздней осенней непогоды опустилась низко над пиками Шотландских гор, бушевали морозные, пробирающие до костей ветра. К началу ноября температура на улице опустилась до нуля, выпал первый снег — небольшая радость: ночами хлестали ледяные дожди, а к утру влага замерзала и превращалась в мохнатый иней, который покрывал увядшую траву толстым слоем.       Учебные дни становились напряжённее, требования преподавателей на уроках росли, с домашними заданиями можно было провозиться целую неделю. Добавьте сюда квиддичные тренировки, исследования Флоксов, до сих пор тщетные попытки решить задачу Снейпа, и времени на сон останется едва. Но всё это — вынужденные меры, чтобы отвлечься от паршивых мыслей о человеке, который тебя предал. И хоть Фред и Сью всё-таки пересекались в Большом зале или в Выручай комнате на занятиях Отряда Дамблдора, замечая две высокие, рыжие макушки где-то в школьных коридорах, слизеринка мгновенно сливалась с разносортной толпой студентов и умоляла себя выкинуть юношу из головы.       Уроки защиты под руководством Гарри Поттера нравились девушке больше всего. Мальчик-который-выжил хорошо разбирался в магии, и каждое занятие — а прошло их, увы, всего пару штук — он вёл первоклассно, охотно помогал, если что-то не удавалось, и вообще здорово поднимал моральный дух. От Гермионы Сью получила заколдованный галлеон — средство связи, — и это была та монета, к которой она относилась трепетнее всего. Фред стал второй причиной томительного ожидания собраний. И пускай девушка не подпускала его к себе ни на занятиях, ни после них, молча отходила от него, когда он вдруг появлялся из неоткуда, его присутствие всё также будоражило её цветущие чувства, а сама она порхала словно бабочка, лёгкая и прекрасная... если он только был где-то рядом.       Приближался форсированными шагами первый квиддичный матч. Собрания в выручай комнате прекратились из-за усиленных тренировок обеих команд: профессор Снейп бронировал время на стадионе чуть ли не каждый день, слизеринцы тренировались долгими часами, оттачивая точность передач, трюки вроде «Финта Флинта» и умение сохранять холодный разум там в небесах. Немудрено, что с таким ритмом жизни о домашних заданиях пришлось позабыть, но оба декана, хоть и носили незримую маску беспристрастности, горячо желали победы своим. Ближе к игре профессор Макгонагалл перестала задавать домашние задания, а Снейп прощал играющим в команде слизеринцам все огрехи. Крэббу даже удалось беспрепятственно сдать очередное отвратительно сваренное им зелье. Что касается Сью, то профессор лишь отметил, что эссе о свойствах Амортенции заслуживает высшего балла, и когда она варила это снадобье на уроке, уделял ей чуть больше внимания, чем остальным.       Приближающийся матч ждала вся школа: во-первых, в прошлом году квиддич был отменён из-за Турнира Трёх Волшебников, и спортивных баталий в Хогвартсе не видели давно; а во-вторых, играли команды двух, наверное, самых противоборствующих факультетов, и отношения между ними в замке накалялись. Слизеринцы не упускали ни единого шанса вывести из строя соперников: Макнеир умудрился заколдовать брови Алисии Спиннет, и они в короткие сроки отрасли почти до подбородка, нередко забитые учениками коридоры гремели пронзительными угрозами вроде: «Эй, Поттер, Монтегю поклялся сшибить тебя с метлы в субботу». Но всё это агрессивное поведение совсем не входило в замыслы Сьюзанны, хотя она и сама была не прочь похихикать над побагровевшим лицом Рональда.       Свободное время девушка полностью посвящала своей выдумке. Не зря же она приобрела хлопушки доктора Фоейерверкуса в Хогсмиде! Она намеревалась понять принцип их работы и слегка его изменить. Кассиус представил её Арону Гилмору, коренастому слизеринскому шестикурснику с большими чёрными глазами и волосами цвета горького шоколада, которые слегка вились и торчали в разные стороны. Арон был настоящим умником с особым талантом к трансфигурации и чарам, обладал очень сдержанным, флегматичным характером, и работалось с ним девушке спокойно. Для опытов они избрали самое надёжное место в Хогвартсе — третий уровень подземелий, чудили в той самой комнате, где ещё пол года назад мерцало в котле Морозное зелье, без опасений, что их кто-то услышит. Однако, если их детище сильно хлопнет, — задумывалась иной раз Сьюзанна вслух, — то они рискуют навсегда остаться под завалами в этих темницах. Арон после таких шуток снисходительно усмехался и снова погружался в работу.       Наступило утро первого квиддичного матча. Сьюзанна, Трейси, Дафна, Пэнси и Миллисента, нацепив на свои мантии зачарованные Софи и Кассиусом значки в виде серебряных корон, на которых красовалась надпись «Уизли — наш король», неспешно поднимались на завтрак, и в Большом зале товарищи поприветствовали их овациями.       — Когда гриффиндорцы выйдут на поле полным составом...       — Мы всё сделаем так, как договаривались, — пообещала Пэнси. — У кого нибудь есть бинокль? Эй! Я хочу видеть их лица!       Сьюзанна не хотела обременять команду занудной тактикой, как это делал каждый раз Маркус, здраво полагая, что там в воздухе всё так или иначе пойдёт по другому сценарию. Мальчишкам он напомнила лишь о том, что готовящийся «Финт Флинта» должен обязательно предупреждаться выпадом в сторону атакуемого, и совершать его можно только на своей половине поля. Всё оставшееся время до начала соревнования слизеринцы перемывали косточки игрокам сборной Гриффиндора.       За несколько минут до начала матча капитан покинула шатёр и в одиночестве направилась за стадион. Трава мягко хрустела под ногами, обдавал сосредоточенное лицо холодный ветер. Погода стояла ясная и морозная, видимость отличная, во всяком случае для того, чтобы её представление узрела вся школа. В ожидании её звёздного часа замедлили ход стрелки часов. Внезапно болельщики заголосили что есть мочи, сотряс деревянные трибуны знакомый ритм слизеринской песни — время пришло. Команды вышли на поле.       Сьюзанна оседлала метлу и взлетела. Когда её маленький, но хорошо заметный силуэт появился возле колец, слизеринцы затопали с тройной силой. Девушка ловко вскочила на ноги и помчалась вперёд, рассекая колючий воздух извилистыми волнами. В её руках — две большущие хлопушки, испускающие густой изумрудный дым и искрящиеся серебром. Этот толстый след тянулся назад длинным змеиным хвостом, и, когда слизеринские болельщики распознали в нём символ родного факультета, они единовременно подскочили на месте, а их восхищённые крики заглушили орущего в рупор Ли Джордана. В порыве лёгкой эйфории свободы ласточка закричала и сама. Такие моменты остаются с нами на всю жизнь. Такие моменты не забываются. Осталось только подбросить хлопушки вверх и попасть в них заклинанием — и с этим Сью справилась безупречно, — обе взорвались, разметав яркие, пылающие огоньки в разные стороны, и, когда дым от залпов рассеялся, на их месте появилась огромная голова змеи.       Всего несколько секунд фурора, которые запомнятся этой школе надолго. Вот она, Сьюзанна Корнер, ласточка, капитан слизеринской команды.       Голос комментатора всё ещё не мог прорваться сквозь орущих слизеринцев, а Сью не останавливалась. В мёртвой петле она уселась обратно на рукоять и резко спикировала вниз к командам, игроки которых замерли в центре поля с ошарашенными лицами.       — Что, не ожидали? — ехидно выдавил Уолтер, когда ноги девушки коснулись земли, и она с торжеством заглянула в сбитые с толку глаза Анджелины Джонсон. В это мгновение она поняла, она её уделала.       — Какие фокусы, мисс Корнер, — заворчала мадам Трюк, вставая между девушками ровно посередине. — И стоило из-за этого отдавать капитанство мистеру Монтегю?       — Я капитан, Грехем моя правая рука.       Анджелина с недоумением покосилась на капитанский значок Сью. «Ты?» — читалось в её взгляде. Сью постаралась ответить также безмолвно: «Я».       — В самом деле ласточка, — иронично бросил Фред, любовно поглаживая свою биту. — Цель задана. Посмотрим, сколько она продержится в воздухе, Джорджи.       — Точно недолго. Ставлю на второй бладжер.       — Советую смотреть в оба за братцем, — дерзко парировала Сьюзанна, кивнув головой в сторону Рона. — Если он сам не свалится, то я выбью его квоффлом и забью при этом гол!       — У-у-у, — завыли с одобрением слизеринцы. Мальчишки похлопали её по плечу, причём Гойл едва не задел капитана своей лакированной битой по голове, что рассмешило гриффиндорцев.       — Капитаны, пожмите руки. — Сьюзанна и Анджелина сжали руки друг друга до хруста костей, не желая уступать в силе и напористости. Взгляд — глаза в глаза, хищный, испепеляющий. Если бы не голос судьи, призывающий седлать мётлы и подниматься вверх, они простояли бы ещё так не одну минуту.       Свисток. Матч начался. Фьють! Бладжер пронёсся прямо у правого уха. Сьюзанна уклонилась, уступив первенство сопернице: Анджелина выхватила квоффл.       — Ох, её настигает бладжер от Крэбба, Монтегю перехватывает квоффл! Монтегю устремляется к кольцам соперников... Отличный бладжер Джорджа Уизли, точно в голову Монтегю!       Мимо Сью пронеслось красное пятно. Кэти Бэлл мчалась к кольцам, мяч она передала Алисии, что сразу увернулась от поданного Гойлом бладжера. Внезапно голос комментатора стих, а Слизеринцы запели:

      Рональд Уизли — наш король,       Рональд Уизли — наш герой,       Перед кольцами дырой       Так всегда и стой!

      Анджелина выхватила квоффл и прорвалась к слизеринским кольцам.       

Квоффл Рон поймать не может,       Победить он нам поможет,       На помойке он родился,       Слизерину пригодился.

      Беззаботно подпевая товарищам, словно насмехаясь над соперниками, Уолтер словил мяч одной рукой. Теперь преимущество было у изумрудных мантий. Приняв передачу, Сьюзанна — а она готовилась к этому целую вечность, — на ногах, оставив страх и волнение вне стадиона, и смутно понимая, что творит, зигзагом неслась вперёд. Гриффиндорские охотницы её не настигли, и вот она у колец, передаёт пас назад Пьюси, тот возвращает квоффл обратно к второму крайнему — бросок — растопыренные руки вратаря — мяч пролетает в среднее кольцо.       — Корнер открывает счёт!       Первый гол за весь сезон! И его забила она, Сьюзанна Корнер! Неописуемый восторг!       

КВОФФЛ РОН ПОЙМАТЬ НЕ МОЖЕТ,       ПОБЕДИТЬ ОН НАМ ПОМОЖЕТ!

      В воздухе разразилась настоящая спортивная баталия. Квоффл не задержался надолго в гриффиндорских руках, его перехватила капитан — пас Эдриану — приём обратно. Девушка снова вскочила ногами на тонкую рукоять, хотя знала наверняка, что второй раз так просто это не прокатит. Фред и Джордж только и ждали подходящего момента — бладжер от них пронёсся перед носом, и Сьюзанна, интуитивно отправив мяч Пьюси, спрыгнула обратно на метлу.       — Отличный бладжер Фреда Уизли... нет, Джорджа, какая разница — одного из них! — орал в рупор Ли. Хвалёный им снайпер замер чуть выше, также любовно поглаживая биту, как и до матча, и Сью ухмыльнулась ему Флинтовской улыбкой.       — ГО-О-ОЛ! — завопило в голос слизеринское братство, и снова:

      ПЕРЕД КОЛЬЦАМИ ДЫРОЙ...

      Второй десяток очков принёс команде проворный Эдриан.       — ТАК ДЕРЖАТЬ! КОРНЕР! А-А-А!!! — послышался его гулкий крик. Пьюси налетел на капитана и что есть мочи затряс её плечи.       — Кэти Бэлл принимает квоффл от Рона... пас Алисии, на хвосте Корнер и Пьюси... филигранная увёртка, бладжер не достигает своей цели... и Анджелина! Давай, Анджелина!       Подсев теперь на хвост своей главной сопернице, Сьюзанна заметила выпад в её сторону от Монтегю и кивнула ему головой. Грехем вылетел ей точно навстречу, подаваясь каждый раз в ту сторону, куда гриффиндорка пыталась уйти, сзади противницу прижимал Пьюси. Секунда. Резкий удар от Монтегю, мяч вырвался вверх, где был тут же перехвачен Сью. Гриффиндорская трибуна завизжала от негодования.       — Всё в рамках правил, показывает мадам Трюк... Корнер обходит Бэлл... уворачивается от точного бладжера Фреда... Спиннет на хвосте... манёвр не удался, и квоффл всё ещё в руках Корнер! Кольца близко... готовься, Рон... ОПАСНЫЙ МОМЕНТ!

      РОНАЛЬД УИЗЛИ - НАШ КОРОЛЬ!

      Третий забитый мяч, второй гол, принадлежащий ей... Колоссальная поддержка болельщиков, точная и профессиональная игра всей команды: и Уолтер, и Монтегю с Пьюси, и Грегори с Винсентом отыгрывали превосходно, показать свой навык осталось только Драко. Каждая секунда этого матча вдохновляла Сьюзанну всё больше и больше.       Проскользнув мимо очередного бладжера кого-то из Уизли — парни будто намеренно выслеживали именно её, — девушка влилась обратно в игру. Грехем выбил квоффл из рук Спиннет у своих колец и отправил его Пьюси, Эдриан — Монтегю, тогда бугай прорвался сквозь гриффиндорских охотниц и сделал пас капитану. Обыграв соперниц обычной перепасовкой, Эдриан прицельным броском отправил квоффл в кольцо.       — Счёт: сорок — ноль, ведёт команда Слизерина! Мяч у Бэлл... какой красивый трюк от Кэти!       Эдриан и Сьюзанна едва не столкнулись в воздухе, а девушке вдобавок пришлось в очередной раз уворачиваться от мчащегося в неё бладжера. Ох и не щадили её близнецы на поле, но всё было честно: квиддич — суровая игра. Догнать Анджелину не получилось, она проворно проскочила мимо Монтегю и принесла своей команде десять очков. Мощный рык на трибунах ало-золотых заглушил слизеринскую песню:

      Р-Р-Р-Р-Р

      — ГОЛ! Сорок — десять в пользу Слизерина, мяч у Пьюси...       Эдриан передал квоффл точно Сьюзанне, она — Монтегю, тот — обратно Пьюси. Появилась Анджелина. Она, вспомнив, видимо, всю его хамоватую сущность, навалилась на парня в воздухе и завладела мячом, но ненадолго: мелькнул бладжер, и мяч был упущен. Его ухватил Эдриан, с победоносной усмешкой кинул его Сьюзанне, снова бладжер — теперь вела Алисия. Бладжер.       Началось самое настоящее зверство: квоффл не задерживался дольше пяти секунд ни у одной из команд, загонщики били на редкость метко, не позволяя охотникам команды-соперницы улететь дальше середины поля. Ли Джорджан едва успевал это всё комментировать.       — Пьюси роняет мяч — Спиннет — Джонсон — БЛАДЖЕР! — Корнер отрезала Бэлл — бладжер — Джонсон — бладжер, ох, опасно — Монтегю — Пьюси — бладжер! ЧТО ТВОРЯТ! Корнер удаётся сместить игру с центра, и её снова настигает бладжер! Ну же, вратари успели заскучать! ОГО! Что это там внизу? Вы только посмотрите, Гарри Поттер поймал снитч! ГРИФФИНДОР ПОБЕДИЛ СО СЧЁТОМ СТО ШЕСТЬДЕСЯТ — СОРОК! Но что это было от слизеринского загонщика!?       Провинившегося было видно издалека. Мадам Трюк уже вовсю вилась вокруг него, и Сьюзанна полетела к ним.       — Что за выходки на поле, мистер Крэбб! — кричала что есть мочи судья. Лицо её покраснело от негодования, а Винсент так и смотрел на неё тупым взглядом. — Правилами запрещено запускать бладжер в игроков после окончания матча! Вы не знали этого? Или мне стоит отстранить вас от игры!?       Крэбб всё молчал.       — Это было совсем не так, мадам Трюк, — вступилась за парня капитан. — Винсент — новый игрок, и мы не до конца отточили ещё меткость удара. Он просто отбился от летящего в него бладжера и так сложилось, что он... э-э полетел в сторону Поттера. Случайность, не более.       — Так сложилось, что правилами это всё равно запрещено, мисс Корнер! — парировала в гневе женщина. — Мне ничего не стоит снять с турнира всю вашу команду ПРЯМО СЕЙЧАС! И жалеть я об этом, поверьте, не буду!       Единственное, что пришло тогда в голову девушке, была мысль о том, что она собиралась выбить с метлы половину когтевранской команды, включая ловца, вратаря и их капитана. Интересно, за такое может вообще последовать наказание? Вроде всё должно вписываться в рамки правил.       — Гарри! ДЖОРДЖ! СТОЙТЕ!       Сьюзанна посмотрела вниз и обомлела. Глазам открылась ужасная картина: гриффиндорцы налетели на Малфоя, сбили его с ног, повалили на замёрзшую землю и принялись его лупить. Они били без разбора, тяжёлые тумаки прилетали куда пришлось: в живот, в зубы, в глаз... На втором близнеце, в котором слизеринка безошибочно узнала Фреда, висели все гриффиндорские охотницы, и девушка и очень разозлилась, что Джонсон вообще посмела до него дотронуться.       — А избивать ловцов противника после окончания игры, значит, не запрещено, — хамовато бросила она, обратив внимание судьи на происшествие снизу. Мадам Трюк просвистела. Теперь они мчались туда.       Пока судья разнимала мальчишек, Сьюзанна столкнулась с тяжёлым и раздражённым взглядом Фреда.

***

      После матча вся команда Слизерина собралась в раздевалке, пребывая в удручённом состоянии от проигрыша. Гриффиндорцы здорово разукрасили Малфоя, щедро наградили его разбитым носом и губой, и он первым покинул помещение. Сьюзанна выбежала следом, не дожидаясь мальчишек, чтобы переодеться самой, ведь пока мадам Трюк была неотрывно занята на поле, можно было незаметно протащить свою метлу в знакомую подсобку.       Завернув за последний угол на пятом этаже, слизеринка вдруг остановилась. В тихом, пустынном коридоре в гордом одиночестве сидел на подоконнике Фред Уизли. Выглядел он разбитым: голова опущена вниз, пустой взгляд устремлён в пол, плечи согнуты и ссутулены. Парень тоже не переоделся после сыгранного матча, и Сьюзанна отметила, что в этой спортивной мантии он смотрелся изумительно. Красный цвет только сильнее разжигал пламя его рыжих, всклокоченных волос, и огонь этот полыхал даже несмотря на помрачневшие глаза.       Заметив краем глаза застывшее зелёное пятно, Фред сразу догадался, кто там стоит.       — Лучше уходи, — донесся до Сьюзанны его хриплый голос.       — Я только метлу отнесу, — ответила она взволновано, но парень не оторвал своего тяжёлого взгляда от холодных каменных полов и не удостоил задумавшуюся девушку ни каплей внимания больше.       Тогда Сью посмотрела на него с помесью сожаления и понимания. Что произошло там внизу на поле всё ещё оставалось для неё загадкой, и раз уж в этом конфликте засветился Драко Малфой, знать ответ она не особо желала. Драко всегда был зачинщиком неприятностей, она сама испытала это, вступив с ним в конфронтацию на первом курсе.       Спрятав Нимбус на его уже законное место, девушка вышла из подсобки и зашагала прочь.       — Знаешь, что такое разочарование? — бросил Фред ей в спину. Девушка замерла. — А я знаю. Это когда ты доверяешь человеку многие тайны, а он не считает нужным посвятить тебя в свои, а потом спускает на тебя свору цепных псов без доли сожаления. Эти ваши дурацкие значки, унизительная песня и ещё этот хорёк, которому давно уже пора язык с корнем вырвать. Скажи, это всё твои же идеи? Ты же капитан!       Осторожными шагами Сью вернулась обратно к гриффиндорцу.       — Нет, не мои, — проронила она, забравшись рядом на подоконник. Фред сначала хотел спрыгнуть, но Сью, бережно вложив грубую, широкую ладонь в свои руки, не пустила его. — Значки сделали Шерман и Уоррингтон, песню эту Паркинсон репетировала с остальными долгие месяцы, а Малфой... ты же сам знаешь, какой он придурок. — Парень уныло ухмыльнулся. Глаза его ещё глядели в пол, но в глубине их непроглядного мрака вспыхнула задорная искорка. — Всё, что я сделала — это заколдовала фейерверки для шоу в самом начале, и то не без помощи Арона Гилмора.       — А это кто ещё?       — Не важно. Но, знаешь, я тоже почувствовала на себе всю мощь разочарования. Разочарование — это когда на тебе испытывают сильнодействующее приворотное зелье, не разъяснив до конца все тонкости его э-э... влияния на организм. Ты можешь себе хоть на мгновенье представить, каково это, выглядеть глупо в глазах человека, кото,.. — Сьюзанна осеклась, вздрогнула и робко посмотрела на Фреда, что продолжал безмятежно буравить пространство снизу. — Ты правда рассказал своим друзьям обо всём?       — Рассказал друзьям? — встрепенулся юноша, вырвав свою руку из тёплых женских ладоней. — Ты в самом деле считаешь меня таким придурком, ласточка? Скажи хоть это честно!       — Я не считаю тебя придурком, Фред. Как я могу? — она закатила глаза, принимая ту же самую позу, в которой только что сидел парень. — Даже слизеринцы обратили внимание на то, как после той ночи на меня таращился Поттер. А Ли Джордан? После того первого занятия он вылупился на меня с таким лицом, будто совсем не понимал, почему я не висела у тебя на шее. Кристиан...       — Что, тоже бросается колкими намёками не к месту, и у тебя создаётся ощущение, что это всё преследует какую-то особую цель? — Сью озадачилась, потому что именно это она и хотела сказать. Взять, к примеру, его предположение о том, что близнецы могли издеваться над Смитом из-за неё. Вот зачем это было? Сообразив, что вместо ответа на вопрос девушка погрузилась в раздумья, Фред усмехнулся и приобнял её. — Кристиан — тот ещё малой. Настоящий хитрюга! Ты даже не представляешь, какие дела творятся под его началом в стенах нашей гостиной. А вне! Он пол школы вовлёк в наш с Джорджем бизнес! Мне иногда кажется, что для него нет ничего невозможного.       — А Ли?       — Догадался ещё до истории с Амортенцией. Не знаю как. Гарри, Рон и Гермиона наверняка косились, потому что думали, что это ты сдала нас Амбридж. — Он спрыгнул с подоконника и застыл рядом, засунув руки в карманы штанов. — Я ничего никому не говорил. Джордж тоже. Да, Джордж знает, он всегда знает всё, что известно мне. Но, правда, ласточка, я умею хранить сокровенное. Уж тем более, если ты об этом мне даже не рассказала.       Оба замерли. Пустынный коридор наполнился ритмичным топотом, и пока кто-то лишний не застал врасплох двух мило беседующих игроков противоборствующих команд, Сьюзанна соскочила на пол.       — В подсобку, — скомандовал Фред, потянув девушку за собой, но едва только он коснулся железной баранки, из-за угла показался высокий силуэт его брата.       — Гнусная, подлая,.. — процедил Джордж вместо приветствия, надвигаясь на Сьюзанну и Фреда словно большая красная туча. — Гадкая мерзавка. Счастлива? Добилась своего?       — Стой, Джордж! — Фред бойко втиснулся между ними, прикрыв спиной дрожащую от страха Сьюзанну. — Джордж, она не виновата! Она мне всё рассказала! Она только к фейерверкам руку приложила!       — А ты в это, конечно же, поверил! Очнись, Фредди, она их капитан. Может быть, она этого и не делала своими руками, команды отдавала!       — Да она и мухи не обидит, Джорджи! И, раз уж на то пошло, то я ей верю! — Фред показательно схватил девушку за руку. — Верю, что бы там ни случилось!       На секунду Джордж опешил.       — Жамбридж запретила нам играть, — произнёс он спустя мгновение тихим, дрожащим голосом.       — Она запретила играть тебе и Гарри? На сколько?       — Гарри, мне и тебе. Навсегда.       Длинный коридор окутал тонкий, нестерпимый звон. Сьюзанна почувствовала, будто бы её сердце оторвалось и упало вниз, разбившись вдребезги у самых ног. Его мелкие осколки разлетелись по всему коридору, устилая собой всё холодное покрытие пола, закатываясь в самые укромные и труднодоступные уголки. Восстановлению оно не подлежало.       Фред не шевелился, лишь сжал ладони в кулаки, и если уж слизеринка ощутила эту жгучую горечь, словно это её выгнали из команды без права вернуться обратно, представить, что творилось внутри него, было невозможно.       — Ненавижу, — выцедил он сквозь сжатые зубы. Напряглись мышцы его рук и его плечи. — НЕНАВИЖУ!!!       Всего одна секунда. Фред оттолкнул Сью — она отлетела к Джорджу и еле устояла на ногах, — и со всем остервенением, которое только сохранилось в нём с момента драки на поле, когда его не пустили в бой три девушки-охотницы, он накинулся на близлежащую стену. Пронзительный крик разодрал школьные пустоты, наполняя все коридоры неподалёку глубоким, мощным басом, увесистые удары обрушивались на холодный камень ритмичными шлепками. Не в силах это терпеть, девушка бросилась к нему.       — Прихлопнет — не заметит! — воскликнул Джордж, хватая её за предплечье, но она исхитрилась перетянуть гриффиндорца на себя.       — Помогай! Его надо успокоить!       Ловко уворачиваясь от кулаков — а гриффиндорец в исступлении действительно бил без разбора, — Сью и Джордж прижали молодого человека к стене спиной и оба навалились сверху всем весом, удерживая его, что было сил, и не давая вырваться. После нескольких тщетных попыток освободиться Фред успокоился.       — Кое-как вдвоём справились, — усмехнулся он с лёгкими нотками безумства в голосе. Зверь внутри него ещё бушевал.       Сью переживала всю боль вместе с Фредом и тщательно старалась этого не показывать, чтобы выглядеть стойкой и сильной в момент, когда он пал духом. Всё тело парня, от кончиков пальцев до коленей, неустанно трясло. С кулаков сочилась алая кровь, стягивалась в крохотные капельки, что, соскальзывая с его рук на запястья девушки, скатывались вниз под спортивный пуловер изумрудного цвета. Она подняла голову. Эти глаза, те самые глубокие омуты, способные потопить её безнадёжно влюблённую душу, выглядели пустыми и равнодушными. Блестели на свету едва заметные капельки подступивших к глазам слёз, но парень их умело удержал. Его дыхание прерывистое и тяжёлое, медленное.       — Ты как, Фредди? — обеспокоенно спросил Джордж, отстранившись.       — В порядке. После такого полагается поцелуй от прекрасной дамы?       Почувствовав его горячие дыхание на губах, девушка с облегчением выдохнула. Фред, кажется, выпустил весь пар, и снова был спокоен.       — После такого полагается койка в палате для душевнобольных, — подколола парня Сью, и вместо горячего поцелуя он крепко сжал её в объятьях, запустив свои окровавленные пальцы в её волосы. Противиться такому было невозможно. Девушка покорно положила голову ему на грудь. — По поводу койки я серьёзно. Тебе надо к мадам Помфри.       — Ласточка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.