ID работы: 2890130

Спасибо, папочка

Джен
PG-13
В процессе
270
автор
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 96 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 50. Погоня за омелой

Настройки текста
Примечания:
      Утомительная неделя на койке в Больничном крыле — а её по другому и назвать сложно, — тянулась бесконечно долго. Сьюзанна испытывала странный дискомфорт от бездействия: когда по вечерам мадам Помфри закрывала двери, девушка чувствовала вдруг прилив сил и беспрестанно ворочалась на кровати, пытаясь утолить страстное желание заняться хоть чем, пускай даже пойти покормить соплохвостов у Хагрида в саду или сесть за нудные переводы текстов по древним рунам. Не спасали положение ни подруги, ни приятели. Время всё равно будто нарочно замедлило свой ход, растягивая секунды до минут, минуты до часов, а часы до бесконечности. Уже к третьему дню забылись даты, к пятому Сью перестала ими интересоваться, а под выписку и вовсе суетливо посматривала в окна на пушистые сугробы, совсем не понимая, почему снег ещё не сошёл. А было лишь преддверие Рождества.       Зато таким количеством гостей могла похвастаться только она. Её посещали буквально все: Трейси с Дафной ежедневно развлекали больную долгими часами, пересказывали все последние слухи и настраивали подружку на хороший, весёлый лад; частенько интересовался здоровьем Майкл и его друзья; приходила полным составом, включая запасных, квиддичная команда Слизерина. Правда, шумный балаган, коим закончилась их первая встреча, не пришлась по нраву школьной целительнице, и мадам Помфри сразу ограничила количество посетителей до пяти человек за раз.       Пару раз наведывались к Сьюзанне и Фред с Джорджем. Появлялись они незадолго до отбоя, что с их стороны было очень предусмотрительно, поскольку Трейси и Дафна, засиживавшиеся у Сью дольше всех, тогда уже уходили, и в школьных коридорах они никак не пересекались. Надолго близнецы тоже не задерживались: обычно спрашивали о самочувствии, обсуждали животрепещущие вопросы, касающиеся любовного зелья, сверяли грамотность каждого нового шага в его приготовлении с теоретическими заметками из старого учебника и покидали помещение ровно в девять.       Может быть, именно из-за братьев Уизли слизеринка мечтала поскорее подстроиться под ритм нормальной школьной жизни. Лёжа вечерами в тоскливом одиночестве, она отчётливо представляла себе живые забавы, творящиеся в это время в их штабе, чувствовала резковатый запах паров, исходящий от снадобья, которое, она была абсолютно уверена, Фред с Джорджем в очередной раз испортили; или воспроизводила ночные перешёптывания девочек в их спальной комнате, без которых совершенно точно не обходился ни один вечер.       Были, однако, и те мысли, что вгоняли Сьюзанну в мрачное уныние. Обжигали они, как правило, в сгущающемся сумраке ночи, когда погружалось в густую темень помещение больничных покоев, и границы реальности смазывались.       О произошедшем в больнице святого Мунго девушка решила умолчать. Она и сама была не в силах принять всё, что рассказал ей про маму профессор Дамблдор; опасалась, что новость о том, что она — дочь приспешницы Того-кого-нельзя-называть, вызовет у общества лишь негативную реакцию, обострит её отношения со всеми членами Отряда Дамблдора. И, кто знает, разрешат ли ей тогда дальше заниматься со всеми в Выручай комнате или выгонят, и останется ли после всего этого Фред Уизли.       Кое-что, тем не менее, Сьюзанне удалось разложить по полочкам. Профессор Дамблдор был несомненно прав: за ошибки родителей всегда расплачиваются дети. Девушка и сама уловила тонкую связь летних событий и туманного прошлого её семьи, но так и не смогла понять, почему выбор Эйвери пал на дом людей, имеющих к магии лишь косвенное отношение.       Лёжа на кровати за день до выписки, Сьюзанна спасалась от Трейси и её болтовни, изрядно ей поднадоевшей за неделю, изучением учебника по зельям. В него она тоже глядела поверхностно, лишь делала вид, что непомерно увлечена записями в книге, а не думает о своём, или не перебрасывается быстрыми взглядами с Кристианом Блэком, которого всего синего приволокли однокурсники пару часов назад. Дэвис незаинтересованность подруги, казалось, вообще не смущала. Она так и продолжала транслировать все известия за день, словно выступала ведущей на магическом радио, неотрывно вещая маловажные сводки большому количеству слушателей.       — Недавно слышала от Джаннэт Торрес, что Гилмор разошёлся с Кейтлин. Она такая странная, правда? — пролепетала Трейси с задранным ввысь взглядом, мечтательно накручивая тонкую прядь каштановых волос на палец. — Как вообще можно упустить такого кавалера? Аарон ведь очень умный и талантливый...       И очень занудный, — справедливо отметила слушавшая её краем уха Сью, и тогда подруга впервые за десять минут отвлеклась от потолков.       — А тебе совсем никто не нравится! Алфонзо мерзкий, Арон занудный, Грегори...       — Фу, — скривила лицо Сьюзанна.       — Вот именно! — Трейси всплеснула руками, возвращаясь к волне причитаний, которую Сью пропустила мимо ушей целиком.       Двери Больничного крыла распахнулись, и в покои вошли чрезмерно весёлые Фред и Джордж, сразу же оглядев помещение и отыскав взглядами Сьюзанну. Слизеринка испугалась. Ей не хватало сейчас, чтобы её друзья, позабыв о том, как важно было ей сохранить в тайне их общение, раскрыли себя перед главной сплетницей пятого курса и сдали её с потрохами. Но когда Фред, игриво подмигнув ей, первым направился к лежащему напротив Кристиану, Сью успокоилась.       — А что скажешь насчёт Уолтера? — продолжала на своей волне Трейси. — Он сейчас вроде как ни с кем, да и с ним не соскучишься. К тому же у вас много общего: квиддич, полёты; вы можете много времени проводить вместе, а ещё мы могли бы устраивать двойные свидания.       — Ага, — отрешённо поддакнула Сью, прослушав каждое слово.       Она снова опустила глаза в книгу, но на этот раз взгляд её упал на очень интересную пометку. Один единственный загнутый уголок гласил: «Утаить секреты». А, разогнув его, Сьюзанна увидела корявую цифру 59 и рунический символ, смысла которого не припоминала, но который достаточно часто мелькал в рунических текстах. Это привело девушку в глубокое замешательство, и ни о чём, кроме этого, она уже думать не могла.       В половину девятого Трейси, вытащив из кармана мантии карманные часы и с зевком посмотрев время, пожелала подруге спокойной ночи и ушла. Едва за ней захлопнулась дверь в больничные покои, у кровати слизеринки тут же оказались Фред и Джордж. Увидев их краем глаза, Сьюзанна легонько вздрогнула.       — В этот раз всё идёт очень гладко, — довольно доложил о ходе работы Джордж, после чего Фред ткнул его в бок:       — Как твоя голова, ласточка? — заботливо поинтересовался он, усаживаясь на табурет рядом.       — Всё в порядке, — ответила Сью уклончиво, не желая слышать лишних расспросов про больницу. — У меня для вас нет новостей, я ничего нового не нашла в книге.       Фред с подозрением сощурил глаза:       — Ты сама не своя после больницы.       — Мы думаем заменить омелу на что-то похожее. Раз она может вызвать такую сильную аллергическую реакцию, снадобье будет не очень безопасным для употребления, — выложил Джордж вразумительно. — Может быть, в твоей книжке найдётся парочка советов.       — А что, если омела так воздействовала на Фреда, потому что мы не правильно её использовали? — вслух задумалась Сьюзанна, вспоминая слова Роберто Мюррея. — Давайте попробуем смешать её с имбирём? Он усиливает волшебные свойства некоторых растений. Быть может, он способен и плохие искоренить?       — Почему ты так думаешь? — спросил, наморщив лоб, Фред.       И Сьюзанна лишь пожала плечами.       Толика неуверенности рассеялась буквально на следующий день. Слизеринку, наконец, выписали из Больничного крыла, и она шла по школьным коридорам после полдника вместе с Трейси, Эдрианом и Дафной, когда невольно стала свидетельницей поцелуя двух незнакомых ей студентов под омелой. На неё снизошло озарение, изменившее буквально в одно мгновенье все представления о зельеварении. А ведь не просто так омела прорастает над головами: питаясь энергией любви, она расцветает и приобретает новые, совершенно расхожие свойства.       Потупив на месте в наблюдении за поцелуем и обдумывании всех предстоящих изменений в алгоритме приготовления зелья, Сьюзанна неспешно развернулась и зашагала прочь, когда Эдриан резким движением схватил её за руку:       — Куда бы ты там не шла, постарайся не упасть. Больше прикрыть я тебя не смогу! — И едва мантия девушки скрылась за поворотом, он приобнял насторожившуюся Трейси. — Профессор Снейп мне больше не поверит.       Сьюзанна нашла Фреда и Джорджа, вопреки своим домыслам, в той самой каморке пятого этажа, где она привыкла прятать Нимбус. Выслушав внимательно догадки девушки, звучавшие довольно нескладно, братья синхронно свели брови и переглянулись.       — Значит, обычная ветка омелы нам не подойдёт. И что теперь? Будем состригать омелу, прямо когда кто-то под ней будет целоваться? — искренне изумился Джордж. — Впрочем, выглядеть это будет довольно странно. — Он подскочил к брату, театрально изображая сей абсурдный процесс: — Извиняй, дружище, но её превосходство Амбридж запретила парням и девчонкам находиться так близко друг к другу, так что не надо тут целоваться! Расходитесь, пока сюда не нагрянул кто-то из старост. И да-а, — сказал он, излишне вжившись в свою роль, — меня особо не благодарите!       Сьюзанна и Фред от такого представления смех не удержали.       — Вот уж не думал, что эти её декреты могут оказаться полезными, — ляпнул Фред. — С виду скука смертная. Ты их все прочитал?       — Конечно нет, — Джордж отстранился, напустив на лицо гримасу полного пренебрежения. — Лишь парочку. Ну, знаете, чтобы понимать, как обойти правила, нужно в них шарить.       — А-а-а, — растянула Сью сардонически, — а я подумала, что тебе необходимо было узнать допустимое расстояние между парнями и девчонками, чтобы подобрать себе спутницу по росту.       Не ожидав услышать подобных подколов, Фред залился гомерическим хохотом:       — А сколько там дюймов? Шесть? — Он с чрезмерно вдумчивым лицом на глаз отмерил это расстояние ладонями.       — Восемь с тех пор, как она застукала каких-то малолеток в коридоре.       Фред машинально расширил руки, а затем положил одну ладонь Сью на голову и подошёл к девушке вплотную. Вторая его рука, находившаяся навскидку на восьми дюймах над её головой, черканула юноше по середине лба.       — Мы точно правил не нарушаем, — уверил он, обнажая улыбку довольства.       — А Джордж, наверное, не попадает под это правило, — задумалась Сьюзанна, вспоминая, с какой неоднозначной реакцией он всегда реагировал на Анджелину, и заодно разговор о ней с Фредом той ночью, когда они выбрались из школы, чтобы провести время вдвоём под объятием луны.       — Что бы ты там не имела в виду, это не твоё дело, — огрызнулся Джордж.       Слова Сью его, судя по всему, задели за живое, и на минуту каморка погрузилась в напряжённую тишину. Джордж буравил Сью странным взглядом, она старалась смириться с неудобством и также не отводила от него глаз, а Фред, внимательно изучая обоих, глубоко вдохнул и закачал головой.       — Нам так или иначе придётся шпионить, — сказал он, стараясь разрядить нагрянувший неловкий момент. — Предлагаю выбрать каждому по парочке. Тебе, ласточка, достанется твоя мерзкая подружка.       — Исключено, — возразила Сью. — Трейси и Эдриан тщательно скрываются от глаз, и свои отношения на показ не выставляют. Следить за ними бессмысленно. Более того, я ни разу не видела, чтобы они целовались. А за кем, позвольте спросить, собрались шпионить вы?       — О, у нас полно кандидатов: Таулер и Розалинда, Дэвис и Хамильтон, на крайний случай — твой кузен и наша сестричка.       — Пускай он только попробует подойти к ней ближе восьми дюймов, — вставил Джордж без одобрения.       — Разочек для благой цели можно, — рассудил Фред вполне серьёзно. — Заодно и покошмарим его.       — То есть, тебе можно целоваться, а Джинни нет, — усмехнулась Сьюзанна, намекая юноше на двойственность его стандартов.       Фред, к её удивлению, ответил сразу и очень спокойно:       — Что там творится у него в голове, я не знаю, поэтому пускай лучше будет бояться обидеть Джинни, чем думать, что ему всё дозволено, — пояснил он уверенно. — А себя я знаю и за свои поступки могу отвечать.       — А почему мы, кстати, вас не включили в этот список? — справедливо заметил Джордж.       — Ну-у, — замялся Фред, нахмурив брови, и вдумчиво посмотрел на Сьюзанну. — Да, кстати, почему?       — Потому что Джордж сам говорил, что из тебя никудышный романтик, — отмашисто проговорила девушка первое, что пришло ей в голову, и добавила более серьёзно: — И потому что я всё ещё не хочу, чтобы кто-то знал про нас... — Она внезапно осеклась.       В голову пришла удивительная мысль, от которой Сьюзанне стало просто смешно: если ей удастся заставить омелу расцвести над головами Джорджа и Анджелины, то они смогут задеть двух зайцев одним проклятьем. Об этой идее она, правда, братьям так и не рассказала, так что они лишь озадаченно переглянулись, уловив не в меру замышляющий взгляд своей подружки.

***

      Наступила среда — вполне обычный день, если вы, конечно, не Сьюзанна Корнер и не продумывали пол ночи, как бы воплотить задуманное в жизнь и не попасться при этом на глаза ни подружкам, желающим знать обо всём и сразу; ни гриффиндорцам, чтобы выглядело всё естественно; ни профессорам, ведь колдовать в коридорах школы по-прежнему запрещено, а с появлением Амбридж за соблюдением дисциплины следить стали серьёзнее.       Сьюзанна проснулась в великолепном настроении: несмотря ни на какие сложности в подготовке её спонтанного мероприятия, она была бодра, полна сил и уверенности, и искренне верила, что свести Джорджа с Анджелиной с помощью в нужный момент выращенной над их головами омелы у неё получится. Как раз в начале этого года профессор Спраут обучила пятикурсников заклинанию Гербивикус, ускоряющее рост большинства растений, а в октябре месяце слизеринка успешно отрастила ободранные листья зубастой герани, доставшейся ей не в самом лучшем виде, за что получила похвалу от преподавателя и заслужила парочку баллов для своего факультета.       Заметив краем глаза, что гриффиндорские семикурсники закончили завтрак раньше обычного и направились к выходу из Большого зала, девушка вскочила с места, бросила Трейси что-то очень похожее на: «Приду на Травологию к началу», и поспешила вдогонку, на ходу набросив на голову капюшон, а все знаки отличия прикрыв чарами.       Фред, Джордж, Анджелина, Алисия и Ли неспешно брели по замку, обсуждая очень весёлые дела, решила Сьюзанна, раз все пятеро то и дело давились безудержным смехом. Слизеринку это слегка раздражало. В эти моменты Анджелина менялась до неузнаваемости: её очень красила счастливая улыбка и весёлый взгляд, задерживающийся дольше положенного на шутниках братьях и смягчающийся, когда гриффиндорка смотрела на Фреда. От гневной, разъярённой Джонсон не осталось буквально ничего, и Сьюзанна, уже пребывая в сомнениях, стоит ли исполнять задуманное, без энтузиазма шла следом и тихо скрипела зубами.       У выхода в Средний двор, в котором находилась дверь, ведущая в кабинет трансфигурации, гриффиндорцы остановились. Сьюзанна пристроилась на возвышении за углом, тщательно осмотрев весь коридор и оценив обстановку. Омела, переплетённая с плющом, здесь небрежно тянулась тонким ручейком вдоль высоких потолков и заканчивалась недалеко от дубовой двери, как раз над головами семикурсников.       — Бейли, кстати, неплохой парень, — отвлечённо вещал Фред. Слушали его, затаив дыхание. — Хоть и одногодка Джинни, мозги у него имеются неплохие. Ему очень понравились наши волшебные приколы, а больше всего драчливый телескоп.       — Зато если бы он их не оценил, отправился бы в чёрный список ВВВ, — вставил в шутку Джордж.       Анджелина, прыснув в кулак, посмотрела на него с наигранным осуждением. Уловив их соприкоснувшиеся взгляды, Сьюзанна решила действовать.       — Гербивикус, — шепнула она, прицелившись волшебной палочкой на глаз.       Ветви омелы в то же мгновенье потяжелели, налились соком и опустились точно к чёрным волосам гриффиндорской охотницы. Анджелина не сразу заметила разросшееся прямо над её головой растение, посмотрела вверх вместе со всеми, когда Ли одобрительно засвистел, призывая девушку тотчас принять решение. Но теперь её глаза выжидательно смотрели не на Джорджа, а на Фреда, в замешательстве рассматривающего омелу.       — Вот дела, — обронил он ошеломлённо, непроизвольно сделав один шаг в сторону от подруги.       — Фред? — Анджелина взяла его за предплечье, приглашая его забыться в романтичном рождественском поцелуе.       Но Фред не дрогнул, замер на месте в заметном напряжении: его руки и шея словно камни, на висках заиграли желваки, а тяжёлый взгляд так и устремлён ввысь. Наблюдая со стороны за безуспешными попытками Анджелины привлечь внимание юноши, Сьюзанна закипала от злости. Она должна была предвидеть, что влюблённая во Фреда Джонсон потянется первым делом именно к нему, а не к Джорджу, и осознание собственной недальновидности добавило масло в огонь. Фред не шевелился. Анджелина дышала отрывисто и всё ждала. Загорелись ярким пламенем белые ягоды над их головами. Прошло не больше минуты, когда огонь охватил всё растение целиком, и Джордж, крикнув: «Уходи!», вытащил девушку из-под забившего фонтаном горячего сока. Ягоды омелы полопались от горячей температуры.       Сняв одним взмахом все прикрывающие её мантию чары, Сьюзанна устремилась в противоположную сторону, подбирая самый быстрый обходной путь до занятия. Настроиться на учебный лад после такого грандиозного провала из-за своей глупости у неё не получилось. И на травологии, и на следующей за ней нумерологии все мысли её были объяты страхом увидеть поцелуй Фреда и Анджелины. Девушка ушла в себя, и во время обеда усевшаяся за столом рядом Дафна первая обратила на это внимание:       — Если ты не успела переписать главу по ЗоТИ, то не стоит переживать. Скажи Амбридж, что мадам Помфри тебе строго-настрого запрещала читать эту неделю.       — Я ээ, — промямлила Сью, без аппетита ковыряясь в тарелке с салатом. — Скажи Дафни, что бы ты сделала, если бы увидела, что Алфонзо целуется с другой?       — Алфонзо? — Подруга подвинулась в сторону, чтобы освободить место для подоспевшей Трейси и посмотрела на Сью с недоумением. — Не думаю, что он стал бы... он не такой.       — Не такой, как кто? — вклинилась в разговор Трейси.       — Не знаю. Видимо, твой брат, — предположила Дафна. — Видела его с другой.       Обе подруги решили, что огонёк к Роджеру всё ещё теплится в груди Сьюзанны, и она, успокоившись, позволила развиваться этому разговору без её участия.       — Роджер? Сью, это очень глупо. Ты сама его отшила, какой смысл теперь переживать?       — Вообще нет смысла переживать, если твой парень целуется с другой, — углубилась в размышления Дафна. — Значит он просто не достоин твоего внимания.       — Да, и тебя не уважает.       — Ну а ты что бы сделала, если бы увидела, что Эд с другой?       — Эд? — Трейси беглым взглядом нашла своего кавалера через весь стол и нахмурилась, когда он с набитым ртом, да ещё и сквозь смех, принялся что-то рассказывать однокурсникам. — Нет, ты серьёзно думаешь, что с ним кто-то будет целоваться?       Дафна захихикала, прикрыв ладонью рот, а на лице Сью проявилась едва заметная улыбка. Скучная болтовня Дафны и Трейси впервые за долгое время показалась ей благоразумной, и она воспрянула духом, убеждая себя попробовать ещё один раз свести Джорджа с Анджелиной с помощью омелы.       — Я заскочу в гостиную за конспектами и приду, — сказала она, увидев спины близнецов у двери, и поспешила ретироваться.       Вторая попытка загнать Джорджа с Анджелиной под омелу хоть и была более уверенной, но провалилась с таким же треском. Гриффиндорка надежды не теряла, на этот раз первая углядела опустившуюся к её голове ветвь вечнозелёного растения и тут же подступила к Фреду, вытянув свои пухлые губы. Опасаясь худшего исхода событий, Сьюзанна обрезала всё растение под корень. Осыпались вниз тонкие отростки, спутались в пышной шевелюре Джонсон, и она с надутым видом кропотливо вытаскивала их из волос до начала следующего урока.       На том и закончилась среда. Вернувшись в гостиную после двухчасовой тренировки, где мадам Трюк по просьбе Снейпа тщательно следила за Сьюзанной, чтобы та не садилась на метлу, слизеринка вдруг осознала, что её безумная идея свести Джорджа и Анджелину вызвана её бредовым сознанием и, отчасти, эгоизмом: она просто хотела раз и навсегда избавиться от соперницы в лице гриффиндорки. Но раз уж Джонсон всячески противилась, Сью решила насовсем отказаться от дальнейших попыток наладить её отношения с младшим близнецом.       Уверенность в своих убеждениях, однако, пошатнулась на следующий день, когда перед собранием Отряда Дамблдора мимо Сьюзанны к ожидающим их у дверей Выручай комнаты Фреду, Джорджу и Ли пробежали все три гриффиндорские охотницы.       — Гербивикус, — скомандовала Сьюзанна вполголоса, не заботясь о прикрывающих чарах.       Опустившаяся к голове Анджелины в третий раз омела вызвала подозрение и у Фреда, и Джорджа. Они, переглянувшись догадливыми взглядами, завертели головами по сторонам в поисках виновницы. А Сьюзанна спряталась за углом, оставив острие палочки делать своё дело дальше, и как назло в это время появилась кудрявая макушка Кристиана, а за ним — Колин, его младший брат и Джинни Уизли.       — Почему стоишь? — спросил Кристиан на ходу.       Завернув первым за угол, он остолбенел и обернулся к девушке.       — Задумалась, — отмахнулась Сьюзанна, сделав вид, что к происходящему у Выручай комнаты она отношения не имеет.       Картина, ожидавшая всех новоприбывших за поворотом, открылась на редкость комичная, и слизеринка, сама не ожидавшая увидеть ничего подобного, замерла и вместе с гриффиндорцами и залилась смехом. Опустившиеся ветви школьной гирлянды словно змеи опутали Фреда, Джорджа и Анджелину, и они барахтались в этом узком лабиринте лоз, запутываясь в один большой узел. Ли, Кэти и Алисия хохотали рядом, схватившись за животы, но вызволять друзей из плена не торопились.       — Это ты их так? — шепнул Крис Сью на ухо втихаря.       — Им этого говорить не надо.       Развеселившись, Кристиан бросился вперёд задорными скачками, крича на бегу:       — Их прочно связали узы любви! Попробуй друг от друга отдели! — И первым проскользнул через дубовую дверь.       Сьюзанна и Джинни, что шли следом, улыбаясь, переглянулись между собой.       — Кажется, кто-то тут испускает слишком много любви, — пропела, проходя мимо, Сью. Анджелину она смерила особенным взглядом.       Следом Джинни, изображая из себя священнослужителя, изрекла:       — Объявляю вас му-ужем, му-ужем и женой!       И Ли, что и без того не в силах был сказать ни слова от нахлынувшей истерики, выдавил так отчётливо, как мог:       — Можете все втроём поцеловаться!       Его Сьюзанна услышала уже краем уха, но собой осталась довольна. Прошло ещё несколько минут, прежде, чем связанной троице удалось освободиться, и они зашли в Выручай комнату: Фред и Джордж по разные стороны от раздосадованной Анджелины, за ними Ли, Алисия и Кэти.       — О-о, а Джордж — самый обаятельный парень. Ты, наверное, мне возразишь, сказав: «Ты что, Фред, самый обаятельный парень — это ты». — Безостановочно разглагольствовал Фред. Поравнявшись с ласточкой, он лукаво усмехнулся, зацепил её кокетливым взглядом и прошёл дальше. — Но, Анджелина, Джордж действительно самый обаятельный парень.       Джордж, закатив глаза, испустил ртом воздух, и тогда вся компания гриффиндорцев прошла мимо, направляясь прямиком к Гарри Поттеру.       — Мы наконец нашли тебе замену, — сказала Анджелина ему, снимая с себя руки обоих близнецов.       Решив, что в дальнейшем разговоре они больше не нужны, тем более он коснулся темы квиддича, Фред и Джордж поспешили к Кристиану. Навострившая же уши Сьюзанна уже не смогла перестать вслушиваться в обсуждения гриффиндорской сборной и буквально вжалась в свою подушку, стараясь расслышать как можно больше в нарастающем шуме приходящих на занятие студентов.       — Мне замену?       — И тебе, и Джорджу, и Фреду, — сердито уточнила она.       — Взяли нового ловца. — Кого?       — Джинни Уизли.       Младшую Уизли слизеринка смерила оценивающим взглядом. Вероятно, играть за сборную факультета — это их семейное хобби, — подумала Сьюзанна, не заметив, как на соседнюю подушку приземлился Фред.       — И-и зачем ты это сделала? — спросил он, забросив одну ногу на другую.       Девушка ответить не торопилась.       — А кто загонщики? — спросил у Анджелины Гарри.       — Эндрю Керк, и Джек Слоупер. Звезд с неба не хватают, но по сравнению с идиотами, которые вызывались...       — Эй. — Фред дважды щёлкнул пальцами перед носом Сьюзанны, и она посмотрела на него замешкавшимся взглядом.       — Прости?       — Зачем ты обмотала нас омелой?       — Я хотела Джорджа и Анджелину свести, — честно призналась девушка, не ожидая услышать от парня ничего хорошего.       Но он в ответ гулко захохотал.       — Я так и понял, сразу подумал, что омела не может прорасти три раза за два дня над головой одного и того же человека. Джорджу это понравится. Эй, Джорджи! — крикнул он басовитым голосом, поманив рукой брата, но больше ничего сказать не успел.       Едва Джордж плюхнулся рядом, Гарри угомонил всё собрание одной фразой:       — Хорошо. — И все взгляды тотчас устремились на лидера. — Я думаю, сегодня мы повторим то, чем занимались в прошлые разы. Это последняя встреча перед каникулами, и не имеет смысла начинать что-то новое, если впереди перерыв в три недели...       — Ничего нового не будет? — шепотом, слышным всей комнате, недовольно спросил Захария Смит. — Знал бы, не пришел.       — Эх, жалко, Гарри тебя не предупредил, — закатив глаза, сказал Фред. После следующей фразы Гарри он обратился к Сьюзанне с серьёзным видом: — Раз мы начнём с чар помех, можем встать с тобой в пару.       Джордж одарил его недовольным взглядом.       — Я останусь с Крисом. Он колдует более уверенно, чем раньше, — выдала девушка убеждённо и не прогадала.       За всё занятие Кристиан ни разу не оплошал, его заклятия били без осечек и ошибок, так что от его руки слизеринка больше не пострадала. Проказничали разве что Фред и Джордж, незаметно посылая проклятья в ничего не подозревающих студентов, среди которых были в первую очередь Захария и Майкл, но рассекретить их за целый час не удалось никому.       — Пока ты была в Больничном крыле, мы работали ежедневно. Нам удалось довести первый этап варки до его логического конца, — сказал Джордж, пока одна половина студентов ожидала своей очереди попрактиковаться в Оглушающем заклятии.       Фред, Джордж и Сьюзанна на время отошли от общей гурьбы к шкафам и втихаря обсуждали свои дела.       — Нужно работать дальше, если хотим успеть до Рождества, — добавил устало Фред. — Достать омелу, как я понял, нам не удалось.       Все трое, переглянувшись, покачали головами.       — Поезд отправляется в субботу, — сказал Джордж, зачем-то посмотрев время на карманных часах.       — Либо торопимся с омелой, либо придумываем, чем её заменить.       — И то, и другое, — настояла Сьюзанна, вглядываясь в лица братьев поочерёдно. — Пытаемся достать омелу, и одновременно думаем, чем её можно заменить.       Близнецы согласились молчаливым кивком головы, и до конца занятия обсуждение их совместной деятельности не поднималось.       Ровно в девять Гарри Поттер отпустил собрание. Пожелав ему хорошего Рождества, Сьюзанна выбралась из душной после занятия комнаты одной из первых и остановилась у окна в надежде, что Фред заметит её тут и завершит этот и без того чудесный вечер приятным разговором.       Лился сквозь решётчатое окно бледный лунный свет. Погода безоблачная, морозная, настоящая студёная зима со свойственными ей глубокими заморозками и дикими ветрами, колышущими тонкие макушки елового леса и голые кустарники. Сьюзанна неотрывно смотрела на рябящую гладь Чёрного озера, позади расходились возбуждённые от колдовства студенты, весёлыми голосами наполнился коридор восьмого этажа. Почувствовав спиной неизъяснимое тепло, девушка подняла взгляд и увидела в отражении оконного стекла умиротворённое лицо Фреда.       — Сегодня полнолуние, — сообщила она ему, сфокусировав взгляд на серебристом диске ночного светила, и развернулась. — Времени у нас меньше, чем мы думали.       — Значит, выбраться надо сегодня. На что мы можем заменить омелу? У тебя с собой твоя книжка? — Фред в раздумьях закусил губу, когда девушка отрицательно помотала головой. — В январе все эти украшения снимут, и раздобыть её мы уже не сможем так просто. Не думаю, что пропитанная энергией омела на рынке в ходу, так что нам так или иначе придётся что-то выдумывать.       — Я согласна, — сказала Сьюзанна с разочарованием в голосе, собираясь уходить. — Книга в гостиной. Я смогу выбраться, когда вернутся Драко, Пэнси и Софи. Встретимся тогда в штабе ночью, там и решим. Только вы тоже времени не теряйте. — Она махнула рукой в сторону приближающегося к ним Джорджа и сказала так громко, чтобы он её услышал: — Вы тоже подумайте, какое ещё растение может обладать схожими с омелой свойствами.       — Всенепременно, — радостно пообещал Джордж.       — Стой, — внезапно окликнул Фред, когда Сью сделала уже один шаг прочь. — Не двигайся. — Он медленно задрал голову вверх и притянул ласточку к себе.       Проследив за его взглядом, девушка заметила аккуратный пучок белых ягод, опускающихся к их головам. Омела расцветала и все трое зачарованно наблюдали за прелестным зрелищем. Было в этом таинстве что-то чудовищное и неразгаданное: чем ниже вились тонкие ветви, тем сильнее впивались пальцы Фреда в спину девушке; или наоборот — чем крепче юноша сжимал её в своих руках, тем стремительнее распускались молодые листья вечнозелёного растения. Глядя на него, или предчувствуя неотвратимость судьбы — она уже и сама не понимала, что творилось в её голове, — Сьюзанна захотела убежать. А ноги будто намертво приковало к полу, и она стояла смиренно, дрожа и дыша очень неровно. Фред всё равно бы не позволил ей уйти.       — Ещё не все разошлись, — запнувшись, промолвила девушка.       Глаза Фреда пылали настойчивостью, когда он опустил голову вниз.       — Да плевать, — сказал он почти безмолвно, опускаясь ниже. Горячее дыхание обожгло губы. — У нас нет выбора.       Обмякнув от бессилия сопротивляться, или сдавшись, так и не набравшись смелости возразить, Сьюзанна позволила обоим забыться в чувственном поцелуе, пускай и ненадолго. Прикосновения Фреда всегда изменяли течение времени: оно то пролетало незаметно, то растягивалось на целую вечность и счёта не имело.       Дождавшись, пока последняя белая ягодка нальётся соком, Джордж аккуратно отсёк магией проросшую веточку омелы и мягко постучал по плечу брата. Фред отреагировал не сразу.       — Вот и всё, — сказал он, всё ещё не отрываясь от губ девушки. — Омела у нас.       — Летим в горы. — По лицу расплылась влюблённая улыбка.       — С тобой хоть куда.       — ФРЕД!?       Истошный женский вопль оборвался резко, наполнив длинный коридор многоголосным эхо. Обернувшись, Сьюзанна увидела ошеломлённое лицо Анджелины, которая стояла в пяти метрах, обессиленно опустив руки вниз. Её рот открыт от удивления, а в тёмных глазах мелькают тени разбитых надежд.       — Фред! — повторила она как-то иначе.       Голос её заметно дрожал. Срывающиеся в хрипотцу нотки ревности были словно финальным аккордом невыразимого ужаса, охватившего гриффиндорку так внезапно и не дававшего ни малейшего шанса хоть как-то повлиять на исход событий. Анджелина больше не проронила ни слова, молча буравила молодого человека ненавидящим взглядом, а по лицу её градинами текли слёзы. Глядя теперь на свою соперницу, Сьюзанна уже не чувствовала себя победителем. Она словно оказалась в её теле, пропиталась сочувствием и немного сожалением; и с точно таким же взглядом смотрел на подругу Фред.       А Джордж испугался. Он мгновенно очутился возле всхлипывающей Анджелины, окружённой Алисией и Кэти, и, заботливо обняв её за плечи, поволок в сторону гостиной. Далась гриффиндорка не сразу. Она никак не желала уходить, надеясь, что что-то изменится в её пользу, но чем дольше она стояла на месте, тем ближе было осознание — чуда не произойдёт. В конце-концов, она сдалась, бросила пару невнятных угроз через плечо и с надрывистыми рыданиями зашагала вместе с Джорджем вглубь.       Едва они удалились, Сьюзанна обеспокоенно посмотрела на Фреда.       — Она узнала бы... рано или поздно, — выдохнул он обескураженно.       Прильнув к груди юноши, девушка почувствовала, как дрожали его пальцы в её волосах.       — Что теперь будет...       — Всё будет как прежде, — успокаивающе произнёс Фред. — Джордж, думаю, останется сегодня с Анжелиной. А мы заскочим к нам в гостиную, чтобы взять тебе пару тёплых вещей. Не полетишь же ты в одной футболке...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.