Amis ou presque, или Больше чем друзья

Перевод
NC-17
Завершён
257
переводчик
_Ksenka_ бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
131 страница, 50 527 слов, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
257 Нравится 12 Отзывы 128 В сборник

Глава 21. Зависимость

Настройки
Мы просидели так, в объятиях друг друга, до отбоя. Время от времени мы обменивались короткими поцелуями, немного скромными, но такими прекрасными. Перед тем, как позволить ему уйти, я бросила взгляд на Карту Мародеров, лежащую на журнальном столике. Хотелось бы верить, что просто так, но нет. Я хотела знать, где была Мэрилин. Я быстро нашла ее в гостиной Гриффиндора в окружении ее подруг, недалеко от Сириуса и Ремуса. По возвращении он снова ее увидит... Поцелует ли она его снова? Я немного скривилась, подумав об этом, но быстро стерла это выражение с лица, почувствовав, что Джеймс прижался к моей спине. - Я сразу пойду в спальню, чтобы она не смогла снова что-то предпринять. - Хорошо. Это было так странно, настолько сильно ревновать. Смогу ли я однажды свыкнуться с мыслью, что он может быть в одной комнате с ней? Он взял меня за плечи, разворачивая меня к себе и заглядывая в глаза. - Я знаю, что мы сделаем, - сказал он с улыбкой. - У тебя сегодня останется Карта Мародеров... Кстати, не отдавай ее Сириусу, он начнет о чем-то догадываться... Догадываться? Он не хотел, чтобы наши лучшие друзья догадались, что между нами что-то происходит? В животе снова что-то сжалось, и я не могла не спросить его: - Тебе настолько не хочется, чтобы они знали о нас? - Нет, но я хочу, чтобы узнали об этом по-другому. После этого он ушел, оставив меня один на один с моими мыслями. Этот вечер был в высшей степени информативным, но, к несчастью, многие вопросы так и не были заданы... Я прошла в комнату, где разделась и скользнула под одеяло. Но меня не покидали мысли о раскрытой карте, лежащей на журнальном столике в гостиной... Я поднялась и бросила взгляд на карту. Джеймс как раз проходил через портрет Полной Дамы. Его точка приблизилась к точкам Ремуса и Сириуса, в то время, как Мэрилин - к нему. Было мгновение, когда мое сердце замерло, но потом оно продолжило биться в нормальном ритме, когда Джеймс поднялся в свою спальню вместе с парнями. Он сдержал слово. Я улыбнулась карте, будто Джеймс был передо мной, и вернулась в спальню с легким сердцем. На следующее утро я проснулась с той же улыбкой на губах, которая не покинула меня, даже когда я вошла в Большой Зал и увидела, что Мэрилин сидела рядом с Джеймсом и всеми силами пыталась привлечь его внимание. Я села на единственное свободное место рядом с Сириусом. - Она заняла твое место, - прошептал мне тот на ухо. - С утра она от нас не отходит, ну, от него. Он уже не знает, что делать! - Ну что, как спали, парни? - спросила я громко. - Отлично, - ответили они хором. - А ты? - спросил Ремус. - Превосходно. А ты, Мэрилин? - Я повела волшебную ночь. Мне снились великолепные сны! - Да, я вижу, ты продолжаешь грезить и наяву... Три головы повернулись ко мне так резко, что их владельцы рисковали свернуть себе шеи. Когда удивление прошло, Ремус и Сириус перевели взгляд на третьего... гррр, а Джеймс улыбался, опуская свою ложку в тарелку с хлопьями. Я посмотрела на Мэрилин, которая кое-как взяла себя в руки, и с трудом произнесла: - Не понимаю, о чем ты говоришь... Я прекрасно все понимала, Мародеры тоже, и это главное. Она нас оставила через некоторое время, и мы вчетвером отправились на первый урок. Я взяла Джеймса за руку, удерживая его, чтобы незаметно отдать ему карту, которую он быстро спрятал в сумку. - Ты смотрела? - За кого ты меня принимаешь? - воскликнула я. - За маленькую ревнивицу... - Я не ревную! - Сомневаюсь, что Мэрилин бы пережила сегодняшнее утро, если бы ты не смотрела... - Смейся, да только ты такой же собственник, как и я! - О нет, я тебе полностью доверяю. - О, как жаль, если бы это было не так, я бы поменяла партнера... И я с улыбкой направилась к Снейпу. Не ревнует? Да ну? Тогда почему вчера мои отношения с Ноа так часто всплывали в разговоре, будто он пытался узнать, что же у меня с тем было? Неделя тянулась невероятно долго. Мы вернулись к нашему обычному ритму учебы - каждый вечер заниматься уроками, безо всяких поцелуев или прикосновений. И я снова почувствовала эту пустоту внутри. Мэрилин так и не отстала, но она больше не осмеливалась подойти к Мародерам, когда я была поблизости. Она даже попыталась со мной заговорить, но я не была в настроении брататься с девушкой, которая хотела украсть у меня Джеймса. В субботу утром я встала пораньше в хорошем настроении, чтобы закончить эссе по Зельям, которое не смогла доделать вчера, потому что девушки завалились в библиотеку вроде как за книгами. На самом же деле они все время хихикали, наблюдая за нашим столом, одна из них даже пошла на хитрость - "споткнулась", чтобы прикоснуться к Ремусу. Они уже не знали, что придумать! Однажды вечером, одна поклонница подошла к Джеймсу, который читал на диване. Она была одета в коротенькое платьице с глубоким декольте. Она села напротив, наклонилась к нему и попросила помочь ей с учебой. Я даже подавилась слюной от такой наглости, но реакция Джеймса мне безумно понравилась. После того, как он сказал, что его это не интересует, он наклонился ко мне и прошептал: - Если бы у тебя было такое платье, ты бы не выходила из комнаты! Я покраснела. Он рассмеялся и вернулся к чтению. Мне так нравилось, когда он находил время, чтобы заставить меня краснеть, заботиться обо мне. Но возвращаясь в одиночку в свои апартаменты, мне так хотелось, чтобы он обнял меня. Выйдя из библиотеки, я сложила вещи у себя и направилась в Большой Зал, где парни уже должны были завтракать. Сегодня должен был состояться матч Рейвенкло-Слизерин. Зная стиль игры змей, не оставалось никаких сомнений, кто же выйдет победителем, но из солидарности весь замок собирался смотреть матч. - Привет, Ремус! - Привет, Малышка! - Где остальные? - Мэрилин снова взялась за старое, так что они могут немного опоздать. Что она еще придумала, эта... Поймет она когда-нибудь? Было бы куда проще сказать всем, что мы вместе... Почему же он не хочет этого сделать? - Что она придумала? - Она опрокинула свой стакан с соком на Джеймса. Когда она начала его вытирать, он разозлился, но она от него не отстала. - Понятно... Что за...! Я ее ненавижу, это точно! - Я отправил с ним Сириуса, чтобы она его там не изнасиловала... Я начала есть в тишине. Я чувствовала, что мне трудно дышать, и я не переставала поглядывать на вход в зал. Скоро уже надо было уходить, а они так и не вернулись. По дороге к квиддичному полю мы говорили о занятиях, которые были на неделе, когда кто-то дотронулся до моей руки. - Привет, Лили! - Ноа, как ты? - Хорошо, а ты? - Тоже. Удачи на матче! - Надежды мало, но спасибо. - Не за что. Я махнула ему на прощание и отправилась к гриффиндорским трибунам. Я села на одно из мест, которые занял Ремус, и мы стали молча ждать. Тут я почувствовала, что кто-то сел рядом со мной, и повернулась к мрачному Джеймсу. О нет, это плохо! Тут я увидела Мэрилин, которая села на последнее свободное место. - Это место Сириуса, - твердо сказал Джеймс. - Да, но иначе я не смогу сесть с тобой. У меня сжались кулаки. Поймет она когда-нибудь, или мне нужно будет это вбить ей в ее блондинистую голову? Она же повернулась к своей соседке. - Ты не могла бы подвинуться? Мы забыли занять место Сириусу. Та, к счастью, это была девушка, но, к несчастью, фанатка Мародеров, быстро отсела, радуясь, что Сириус будет сидеть рядом с ней весь матч. Мэрилин отбросила волосы назад, как она считала, сексуальным жестом, который таковым и был, и улыбнулась Джеймсу, гордая своим подвигом. Я послала ей раздраженный взгляд перед тем, как повернуться к подошедшему Сириусу. - Я подготовил шутку для наших друзей слизеринцев... - Не перед матчем, - сказал Джеймс. На самом деле, у них было негласное правило со слизеринцами. Все средства были хороши, но не до или во время квиддичного матча. Это было что-то вроде перемирия, которое ни один из факультетов никогда не нарушал. - Нет, это будет после. Мы заняли места на самом верху, что позволяло нам видеть всю площадку, и никто не сидел за нами, громко разговаривая или активно жестикулируя, что нам бы мешало. Но совсем скоро я поняла еще один плюс от того, что мы сидели так высоко. Никто не видел, что делали мы, так как все были поглощены матчем... Где-то через десять минут, я почувствовала, как рука гладит мою спину. Я увидела, как Джеймс улыбнулся, конечно, он почувствовал мурашки, которые пробежали по моей спине... И он просунул свою холодную руку мне под свитер, отчего я вздрогнула. - Что случилось, Малышка? - спросил Ремус. - Ничего, мне показалось, что я заметила снитч... И я так просто соврала ему?! Да, я была уже не той скромной и незаметной девушкой, какой я была в прошлом году! Я снова посмотрела на рейвенкловцев, которые делали все возможное, чтобы победить, а рука продолжала исследовать мою спину. - Кажется я стал зависим... зависим от тебя, моя Малышка, - прошептал он мне на ухо и вернулся к матчу.
257 Нравится 12 Отзывы 128 В сборник