Призраки, которых мы знаем.

Перевод
NC-17
Заморожен
13
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 3 605 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Часть 2

Настройки
Тело с перерезанным горлом нашли неподалеку от Staples Center, глаза были хорошо и четко выдолблены. Это ужасная сцена, но Зейн не подвержен чувствительности к такого рода вещам, поэтому с легкостью осматривает тело, ища подсказки. - Есть ли здесь камеры? - вопрос адресовывался Лиаму Пейну, главе службы безопасности Гарри. - Да,- ответил Лиам . - Там камеры, охватывающие всю эту область. - Хорошо, я должен иметь доступ к этим лентам немедленно, - Малик присел, снова осматривая тело, возможно он что-то упустил. одежде убитого была горстка желтого порошка, слишком хорошо знакомого Зейну. Он поднимает немного на пальцах к носу, чтобы точно быть уверенным. Сера. Наглядное свидетельство демонической активности. Теперь достаточно оснований, что бы понять, что демоны стоят за этими убийствами, но вопрос в том, почему они тратят время на Гарри? Большинство демонов не сеят хаос случайно, так как они умные и древние существа, которые не тратят энергию попусту. И все же, он должен его найти. Достижение такой популярности Стайлсом являлось подозрительным, возможно, имела место присутствовать сделка с демоном перекрестка. Многие люди отчаянно отдавали собственные душа за горстку славы. Хотя Гарри не походит на тип мальчика, готового без колебаний отдать душу за жизнь в роскоши, однако Малику нужно было это проверить. *** Гарри сидел, свернувшись калачиком, обхватывая кружку чая с ромашкой так плотно, что руки дрожали. - Как ты себя чувствуешь? - спросил Зейн, садясь напротив него и взглянув вокруг. Отель огромный и это не идет ни в какое сравнение с его комнатушкой в мотеле. Этот тип богатства должен быть результатом сделки перекрестка. - Страшно. В основном, страшно. Я не знаю, почему это происходит. Испуг юноши подлинный, он никогда не подвергался какому-либо виду насилия или чему-нибудь из ряда вон. - Гарри, - Малик подался вперед. - Я разберусь со всем этим, только если ты будешь честен со мной. - Я был честен с тобой, - ерзая, ответил Стайлс. Зейн слабо улыбается, но улыбка через секунду исчезает с его лица. - Ты помнишь какие-либо свои сделки? - Предложения? - Какая-либо крупная, от которой зависела твоя карьера. Возможно, это прозвучит странно, но ты должен быть честен со мной. Смятение проявляется на лице Гарри. Минута уходит на раздумья. - Да, это странно. Я не знаю, что вы имеете ввиду, агент Винчестер, но я не помню каких-либо сделок. Зейн думал, что он достаточно квалифицирован, когда дело доходило до чтения людей, но Гарри вызывает сплошную путаницу с примесью раздражения. Пока не было сделано ни одной сделки, и он может исключить необходимость иметь дело демонами перекрестка. Но он все еще не знает, что это за демон, и для чего он здесь. Должно быть что-то еще. И времени очень мало. *** Малик просматривает на ноутбуке запись с места убийства. Человек вдруг останавливается без особых на то причин, стоит неподвижно в течение двух долгих минут, поднимает осколок стекла и перерезает горло. Кровь хлещет из раны, тело содрагается в конвульсиях. Зейн тщательно всматривается в произошедшую картину, пытаясь понять, что могло превратить глаза человека в горелую кашу. *** - Демон? - Да, - отвечает Зейн, зажимая телефон между плечом и ухом, попутно просматривая в ноутбуке информацию о Гарри. - Что происходит, понятно, но зачем? - Ты собираешься поймать его один, - раздается грозный голос Бобби в трубке. Малик не мог найти ничего из рядо вон выходящего о прошлом Стайлса, но Интернет не может обеспечить всем. - Должно же быть хоть что-то, одна из причин, по которой демон заинтересовался им. - Ты можешь всегда обратиться за помощью. - Бобби, если ты собираешься сказать, что нашел мне кого-то, то зря. - Слушай, я знаю, что у тебя аллергия на человеческие отношения, но это работа. Подумай об этом. Зейн знает, что Бобби прав, хотя он предпочел бы работать в одиночку. После гибели своего партнера, Малик предпочитал уединенную жизнь, не считая созваниваний с Сингером. Телефонный звонок разнесся по всей комнате. Зейн без промедления взял трубку, ибо буквы на экране твердили: Гарри. Убийство? Только не сейчас. - ... Агент Винчестер?- доносится нерешительный голос Стайлса на другой линии. - Это, гм, это я. Гарри. - Ты в порядке? Что-то не так? - Ну, нет, не совсем так. - Тогда что я могу для тебя сделать? Проходит небольшая пауза, прежде чем Гарри снова начинает неуверенно говорить. - Я знаю, что ты делаешь все возможное, и, наверное, это будет очень эгоистично с моей стороны, но это моя своего рода защита. И я подумал, что рядом с тобой мне легче. Мог бы ты побыть со мной немного? Всего несколько часов. Зейн вздыхает и потирает переносицу. - Два часа, не больше. Жди меня в отеле.
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)