ID работы: 2899274

Пожелай мне удачи!

Гет
NC-17
Заморожен
86
Размер:
106 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 154 Отзывы 29 В сборник Скачать

Раскаяние. Разочарование. Клятвы.

Настройки текста
POV Гым Чан Ди. - Есть, все же, высшая справедливость, - тихо сказала она. Я не ответила. Меня не отпускала мысль, что я чудовищно ошиблась. И мне нет прощения. И слушать рассуждения этой женщины о справедливости было тяжело. Господи, какая же я дура! С этой мыслью я проводила третий день взаперти. Даже к зеркалу не подходила. Меня тошнило от себя самой. Если уж рассуждать о справедливости, то Я после всего ее явно не заслуживаю. Потому что предатели вообще ничего не заслуживают. Мало ли, чья она дочь. Что мне стоило сначала думать, а потом озвучивать весь тот бред, что в голове вертелся? - Чан Ди, ты со мной согласна? – спросила мама. На этот раз я хотела ответить. Не успела. Нас навестил Со И Чжон. Увидев его на пороге, я оторопела. - Ты?! – спросила зачем-то. - Я, - кивнул он, отодвигая меня и проходя в квартиру. – Я не знал, что три взрослые девицы, хуже, чем младенцы! Ты по какой причине тренировки пропускаешь, деточка? - Ну я… Ты сам все знаешь! - Не знаю! Мне ваша женская логика поперек горла уже! Привела себя в порядок и марш в бассейн! У тебя соревнования через четыре дня! - Молодой человек! – вмешалась мама. – По какому праву вы тут распоряжаетесь? - По праву опекуна вот этой девушки, - небрежно отозвался гончар. – Чан Ди, у тебя пятнадцать минут на сборы. Поедешь в том, в чем будешь! И Чжон слов на ветер не бросает. Пришлось собираться. Краем уха слышала, как Мен Воль пытается качать права. И Чжон лениво так огрызался. А я уложилась в тринадцать минут. Гончар одобрительно кивнул. - И ты с ним пойдешь? – возмутилась мама. – Ты совсем ничего не понимаешь? Мать его друга сгубила твоего отца. - Аджума, - вздохнул И Чжон, подталкивая меня к двери. – Не засоряйте дочери мозг всяким бредом! Из-за вас она наделает глупостей и поставит крест на своем будущем. Он буквально выволок меня из квартиры. По дороге мы молчали. Мне было до ужаса стыдно. И я уже не была так уверена, что все так прекрасно, как мне казалось. - И Чжон, а Хе Ри… - заговорила я. - Навести и узнай, пока она в больнице, - перебил он меня. - Но я… Столько всего… Она не простит! - Ой, только прощения у нее не проси, - хмыкнул гончар. – Ее это и раньше злило. А теперь просто бесит. Тренер Хан ничего не спросил. Просто гонял меня за все пропущенные дни и обещал прибить лично, если я брошу все в шаге от цели. Я трепетно внимала, понимая, что он прав. И И Чжон прав. Нет у меня права все бросить. И причин тоже нет. А после тренировки я решила рискнуть. Поехала в больницу. Не знаю уж зачем. То ли за прощением. То ли за тем, чтобы точно знать, что у меня нет на него шансов. Первое, что бросилось в глаза, это список на двери VIP-палаты. Список всех прощенных. Я с недоумением прочла. Нашла в нем свое имя. Выдохнула и постучала в дверь. - Войдите, - услышала голос Джун Пе. Пришлось собрать все силы. А я, оказывается, трусиха на самом деле. Страшно и стыдно свои ошибки признавать. Дверь распахнулась в тот момент, когда я уже совсем передумала входить. - Ого! – совсем не аристократично высказался он, при виде меня. - Оппа, кто там? – раздался голос Хе Ри. - Дверью ошиблись, малышка! – ответил он. – Я сейчас. Он шагнул в коридор и закрыл дверь. Смерил меня задумчивым взглядом. - Ты не все сказала? – спросил тихо. - Я хотела… - слова давались с трудом. – Джун Пе, прости меня! Это оказалось проще, чем мне казалось. И мир не перевернулся. И я на ногах устояла. - Да что я-то? – усмехнулся он. - Я многое, из того, что ты сказала, заслужил. Мне за малышку обидно. - Можно мне к ней? - Я даже не… - его ответ утонул в грохоте и ругани доносящимся из палаты. Мы дружно вошли. Хе Ри стояла рядом с разбитой вазой и от души поминала всех желающих. - Сестричка, вот что ты творишь? – возмутился Джун Пе, бросаясь к ней. – Зачем встала? - Затем, что меня не парализовало и ходить я могу! - Со сломанной ногой? – прошипел Джун Пе. - Не ногой, а пальцами на ноге! – буркнула Хе Ри. – Это, во-первых! А, во-вторых, я зрение потеряла, а не разум. Чан Ди, это ты? - Да! – вздохнула я. – Хе Ри, я хотела… - Будешь извиняться, прокляну! – буркнула девушка, откидываясь на подушки. – Оппа, какого черта тут столько всего бьющегося? Что это было-то? - Ваза с цветами, - пробормотал Джун Пе. - А зачем мне цветы? – спросила она. – Чан Ди, ты где? - Здесь, - отозвалась я, подходя ближе. - Здесь, очень расплывчатое понятие, - вздохнула Хе Ри. Я села на кровать и взяла ее за руку. Странно было смотреть на нее и знать, что она меня не видит. У сестры Джун Пе были красивые глаза. А сейчас они скорее пугали своей пустотой. - Хе Ри, ты как? – спросила я. - В целом, нормально. Жить буду. А если кто-нибудь объяснит Ву Бину, что ему слепая жена без надобности, буду жить спокойно! Я до боли закусила губу, удерживая подступившие слезы. Это, по мнению Мен Воль, справедливость? - Прости! – все же сказала я. - Да простила я всех! – отмахнулась девушка. – Джун Пе, ты здесь? - Естественно! – отозвался парень. - Чан Ди меня не съест, - Хе Ри едва заметно улыбнулась. – Прикажи убрать все эти вазы! Я не могу остаток дней провести в постели. - Хорошо! – согласился он. – Только пообещай, что не будешь вставать в одиночку. - Вы не можете сутками возле меня дежурить! – прошипела она. – От меня никакого толку и сплошное разочарование. - Ты не будешь повторять слова Ведьмы! – категорично сказал Джун Пе. Я вздрогнула. Это ей мать такое сказала? Так запросто? Джун Пе, все же, занялся вазами. А все так же держала Хе Ри за руку и делилась впечатлениями от общения с разгневанным И Чжоном. Она улыбнулась и заметила, что у гончара не сорвешься. Эта улыбка была всего лишь тенью той прежней. И меня не отпускала мысль, что я тоже виновата в этом. А дома меня ждал скандал. Гым Мен Воль оказалась довольно вспыльчивой. А меня заклеймили предательницей. Мол, продалась врагу. А мне подумалось, что покойный незнакомый мне отец, мог бы и обо мне подумать, когда против госпожи Кан. Почему я должна бросить все, о чем мечтала, ради какой-то абстрактной мести. Кому? Женщине, которая собственных детей не жалеет? Так нас она проглотит и не подавится. И зачем мне мать, одержимая жаждой мести всем и вся? Я высказала все. Сейчас, когда эйфория от осознания того, что мать у меня есть, все же, прошла, я поняла, что не все так прекрасно. Сама по себе я ей не так уж и нужна. Скорее как символ ее страданий. Она хотела найти несчастную беспризорницу. Чтобы иметь возможность показать желающим всю глубину ее горя. Типа, муж застрелился, и дочке жизнь сломали. А я оказалась вполне счастливой и успешной. И злило ее именно это, аи не то, что И Чжон мне тренера оплачивает. Я же просто дура. И да! Я предательница. Только предала я не ее. А саму себя, прежде всего. И людей, которые приняли меня со всеми тараканами. Хлесткая пощечина стала реакцией на мои слова. Некоторое время я стояла, прижав ладонь к щеке, а потом просто ушла. Часа два бродила по улицам, не зная, что делать дальше. Куда теперь? Я перед всеми так виновата! Внезапно прямо передо мной затормозила машина Гу Джун Пе. - Потрясающе! – вздохнул он, выйдя из нее. – Неудивительно, что вы сдружились. Какого черта ты одна шляешься? - Я ей не нужна! – вырвалось у меня. – Маме. - Эка невидаль! – хмыкнул парень. – Из нас только Ву Бин маме нужен и то не каждый день. Ты чего шляешься, спрашиваю? - Не знаю, куда мне теперь, - призналась я. – Я столько всего натворила. И понимания не заслуживаю. От меня сплошные беды. - Нет! Второй раз я этот бред слушать не собираюсь, - покачал он головой. – Поехали, отвезу тебя к Га Ыль. Нечего чушь нести. Я вздохнула и расплакалась. Слишком много всего. И чувство вины. И разочарование. - Ты чего? – перепугался Джун Пе. – Не пугай меня, Чан Ди! Ты же у нас боец. - Я маленький монстр, предающий близких. - Дурочка, - отозвался он и поцеловал меня в губы. Нежно так. Потом правда сам себя испугался. Долго извинялся. Да всю дорогу до особняка Сон. В итоге, к концу пути мы друг другу все простили и поклялись близко друг к другу не подходить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.