Глава 3. Авторитет полубога
16 февраля 2015 г. в 12:16
- Ну же, Ханна! Не отставай! – кричал Доктор на бегу, оглядываясь через плечо в сторону спутницы. Затем резко остановился перед аллеей, где несколько минут назад был услышан крик. Доктор вытащил звуковую отвертку и направил в сторону переулка. Ханна, наконец, догнав Таймлорда, облокотилась на его плечо.
- Легко тебе говорить…- тяжело вздохнула она и нагнулась, чтобы отдышаться, - Не у всех есть два сердца, знаешь ли!
На первый взгляд улица была совершенно пуста. Ни единой души.
- Ничего, - пробурчал Доктор, продвигаясь в сторону аллеи и ведя за собой спутницу, - Но как такое… Мы точно слышали крик в этой стороне, так ведь?
- Угу, - согласилась девушка, оглядываясь по сторонам, - Даже если нам могло показаться, то Джон и Шерлок то точно его слышали, - кивнула Ханна в сторону приближающихся новых знакомых.
- Откуда ты вообще его знаешь? – спросила Ханна про Шерлока.
- Долгая история, Ханна… - начал Доктор, - Ага! Смотри-ка сюда! - Доктор резко нагнулся и что-то стал рассматривать.
Ханна тоже присела и принялась разглядывать землю.
- Но это же просто грязь. Доктор? Это же просто земля.
- Нет, нет, нет… - в глазах Доктора вспыхнули огоньки, и он принялся сканировать звуковой отверткой серую кучку песка.
- Что? Что это, Доктор? – спрашивала девушка.
- Здесь чисто. Никого, - с досадой сообщил Джон, когда они с Шерлоком подбежали к Доктору и его спутнице.
- О, разве это и не занимательно, Джон? – воодушевился Шерлок.
Ханна в этот момент обернулась в другую сторону аллеи, и что-то увиденное заставило ее резко выпрямиться.
- Стоп! Подождите! Там кто-то есть.
Оставив Доктора изучать, что бы то ни было, остальные трое поспешили в другую сторону, где они заметили лежащую на земле женщину. Джон нагнулся к ней и проверил пульс.
- Жива. Но без сознания, - сделал вывод Джон.
Глаза Ханны вдруг изумленно расширились, когда она стала осматриваться вокруг.
- Доктор! Здесь тоже этот песок, или как его назвать.
Доктор вскочил и поспешил к остальным. Шерлок и Доктор оба принялись рассматривать неведомо откуда взявшиеся кучки песка.
- Любопытно, - сказал Шерлок.
- Что это? – спросил Джон.
- Похоже, действительно песок, - ответил Шерлок.
- Нет, это, наверняка, не просто какой-то песок, - заметил Доктор.
Ханна обернулась к женщине, когда та пошевелилась и попыталась привстать.
- Всё в порядке, - успокаивающе сказал ей Джон, когда заметил панику на ее лице, - С Вами всё хорошо. Вы можете сказать, что с Вами произошло?
- Тара… - женщина замотала головой по сторонам, - Где Тара?
- Кто такая Тара? – старалась вежливо звучать Ханна.
- Моя сестра. Она была здесь со мной. А потом появилось это… и я… я не могу в это поверить.
- Что появилось? – в один голос спросили Доктор и Шерлок и взглянули друг на друга с удивлением. В любой другой момент Джону и Ханне было бы не сдержаться от смеха, но сейчас было не до этого.
- Оно просто приближалось… т. е. я имею в виду… - женщина вздохнула, стараясь привести мысли в порядок, - Кто-то, наверное, просто пошутил.
- Кого вы видели? – спросила Ханна, держа женщину за руку.
- Это было похоже на статую? – спросил Доктор.
- Да… Но как Вы…
- Да, откуда ты знаешь? – спросил Шерлок, с недоверием смотря на Доктора.
Доктор ничего не ответил, лишь приблизился чуть ближе к пострадавшей.
- Как Вас зовут?
- Кэтрин Локвуд.
- Кэтрин Локвуд… - повторил тихо Доктор и опустил глаза, - Мне очень жаль, Кэтрин. Я боюсь, Ваша сестра… ее больше нет.
Кэтрин в ужасе трясущейся рукой прикрыла рот.
В это время послышались приближающиеся шаги, и тишину нарушил чей-то голос.
- Я должен был догадаться… Шерлок Холмс!
- Инспектор! - застыл от удивления Шерлок.
- Здравствуйте, Инспектор Лестрейд! – сказал Джон, помогая подняться Кэтрин на ноги.
- Ридделл? – нахмурился Доктор, всматриваясь в лицо инспектора.
- Простите? – спросил инспектор.
- Джон Ридделл¹?
- Вообще-то я Грег Лестрейд. Инспектор из Скотланд-Ярда, - сказал Грег, - Но если я правильно помню, кого-то из моих предков так звали.
- Ага! Интересно! – развеселился Доктор, - Ну, конечно! Это всё объясняет. Разве время не забавная штука, Ханна?
- Только когда это касается тебя, Доктор.
- Дай угадаю! – обратился Шерлок к инспектору, - Майкрофт отправил тебя проследить за мной. Снова.
- Нет. Вообще-то нет, Шерлок. Я так же удивлен тебя здесь видеть, как и ты меня, - сказал Грег, доставая из кармана конверт, затем посмотрел на Кэтрин и Ханну, - Кто из вас Мисс Локвуд?
- Это я, Сэр! – отозвалась Кэтрин.
- Вчера одна пожилая дама просила передать Вам это сообщение, но именно в этот час и в этом месте. Она сказала, это от Вашей сестры.
- Моей сестры? – Кэтрин протянула трясущуюся руку к конверту и принялась его открывать, - Но как? – женщина принялась читать письмо, - Это почерк моей сестры, но зачем ей посылать мне письмо?
- «19 июня, 1880 год», - Доктор заглянул в письмо и прочел дату вслух.
«Дорогая Кэтрин,
Я знаю, я оставила тебя одну. Это всё из-за той статуи, но сейчас, когда я пишу тебе это письмо, я уже прожила много лет. Каким-то образом я перенеслась в 1820 из-за той статуи в виде ангела. Сначала я чувствовала себя так одиноко, но столько времени прошло, и я смирилась. Я жила простой тихой жизнью, став гувернанткой в одной очень порядочной семье, и я вышла замуж за доктора...»
В этот момент Ханна взглянула на Таймлорда.
- У нее хороший вкус, - пошутила Ханна.
«У нас пять детишек; наша старшая дочка Люси уже вышла замуж и у меня есть внук. Я собираюсь передать это письмо через ее потомков, ведь сама не смогу этого сделать. Я хочу, чтобы ты знала, что со мной всё в порядке. Правда.
С любовью,
Тара.»
- Но что это? Это невозможно! – возмутилась Кэтрин.
- Доктор, что насчёт статуи-ангела? – спросила Ханна, скрестив руки.
- Плачущие Ангелы… - с воодушевлением сказал Доктор, - Снова!
- Звучит странно. Они дружелюбные?
- Нет. Нет! Не в ком случае, Ханна! Идём. Надо спешить!
- Ты двигаешься слишком быстро, Доктор! И я не знаю, в отличии о тебя, какие инопланетяне хорошие, а какие нет.
- Что теперь? – спросил Джон.
- И я бы предпочел знать, - отозвался Лестрейд, - И что важно, хотелось бы знать, что вообще здесь происходит.
- Простите! – сказал Доктор, стараясь привлечь внимание остальных, - Это милая женщина в некотором рода шоке. Нужно, чтобы кто-нибудь за ней присмотрел. Я надеюсь на твою заботу, Джон. Ханна, идём! Нам нужно всё выяснить. О! – остановился Доктор, прежде чем поспешить решать задачу, - Небольшой совет: если увидите статую, не в ком случае не закрывайте глаза. Даже не моргайте!
Лестрейд остановил Доктора, схватив его за плечо.
- Вы знаете, что именно здесь произошло?
- Не совсем. Я как раз пытаюсь это выяснить.
- Мы услышали крик и побежали узнать, что произошло, - добавила Ханна, - Всё случилось очень быстро.
- Нам нужно поторапливаться, - сказал Доктор, пытаясь высвободиться от руки Лестрейда, но тот крепко его держал.
- Он с тобой, Шерлок? – спросил Лестрейд про Доктора.
- Зависит от того, что ты имеешь в виду, - ответил Шерлок с недовольством.
- Да! Да, он с нами, - не выдержал, наконец, Джон, чувствуя, что эта перепалка затянется надолго, - Хотя мы только буквально недавно познакомились…
- Отпустите! – вывернулся из своего пиджака Доктор, оставляя его висеть в руках Лестрейда. Затем дернул пиджак на себя и отобрал его у инспектора. Лестрейд в изумлении уставился на Ханну, которая улыбнулась и дала понять: «Даже не спрашивайте. Он всегда такой.»
- Всё, Ханна, хватит нам бездельничать! – сказал раздраженно Доктор.
Но Доктора снова удерживал Лестрейд.
- Я думаю, Вам лучше последовать за мной в участок, Сэр.
- У нас нет на это времени, - громко и нервно заговорил Доктор, - Человечество в опасности, и мы не можем спасти его, просто стоя тут и ничего не делая.
По выражению лица инспектора можно было понять, что он считал, что Доктор просто ненормальный, еще один псих.
- Лестрейд, я думаю лучше его отпустить, - начал Шерлок.
- У тебя нет права голоса, Шерлок, - напомнил ему инспектор, - Кроме того, думаю, нам всем стоит отправиться в Скотланд-Ярд.
Доктор и Ханна обменялись взглядами.
- Ну, по крайней мере, он не так груб с нами, как тот, который арестовал нас в прошлый раз, - прокомментировала Ханна, имея в виду Императора Нерона². Хотя кто угодно был дружелюбнее по сравнению с ним.
- Ханна, у тебя ключ от Тардис? – спросил Доктор.
- Да. В кармане.
- Итак, - сказал Доктор, взглянув на инспектора, - Принимая во внимание, что нас хотят задержать, и как там говорят, мы должны «повиноваться» и отправиться вместе с этим милым человеком в полицейский участок, думаю, нам лучше стоит сейчас поторопиться и сделать то, что у нас выходит лучше всего.
- Воевать с Далеками? – пошутила Ханна.
- Нет, другое.
- Что другое, Доктор? – спросила сбитая с толку спутница.
Доктор подозвал спутницу поближе и прошептал ей на ухо, а та кивнула.
- Ах, это!
- О чем вы двое говорите? – спросил Лестрейд.
- Плачущие Ангелы! – воскликнул Доктор, указывая в сторону аллеи, и все обернулись, но никого не увидели. И когда Лестрейд отвлекся, Ханна сделала то, что у Доктора действительно лучше всего получается в критической ситуации. Она побежала прочь, что есть сил.
- Ну что? - улыбнулся Доктор, - В полицейский участок? Я поведу?
Примечания:
1. Джон Ридделл - английский охотник, друг Доктора. Появляется в серии "Динозавры на космическом корабле". Актер Руперт Грейвз играл обоих персонажей: Джона Ридделла в сериале "Доктор Кто" и Грега Лестрейда в "Шерлоке". Отсюда автор придумал шутку про дальнего родственника.
2. Император Нерон - Римский Император, известный тем, что казнил без меры и разбора - кого угодно и за что угодно, также вошел в века тем, что устроил один из самых ужасающих пожаров в истории Рима.