I Hate Everything About You/ Ненавижу все, что связано с тобой

R
Заморожен
177
1
автор
Missandea бета
Размер:
211 страниц, 81 656 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 228 Отзывы 62 В сборник

Глава 10 «Признания»

Настройки
Примечания:

Необыденное в рутине повседневных событий заслоняет подлинное несчастье страстей. Барнав

— Твое пальто, Клэри, — протянув верхнюю одежду девушке, сказала Изабель. — Я взяла номерок у Джейса. — Спасибо, — поблагодарила Кларисса, на ходу надевая пальто. — Иззи, не вижу Саймона здесь...       Её голос был наполнен отчаянием, она не верила, что могла вот так в одно мгновение потерять своего друга, своего Саймона... Судорожно осматривая зал, Фрэй пыталась найти среди множества гостей взъерошенные каштановые волосы и знакомые очки в крупной оправе. Но их не было. — Мне кажется, он уже ушёл, Клэри, — подруга ободряюще сжала её плечо и решила помочь отыскать Саймона. — Где он может быть помимо бала? — Дома? — предположила Фрэй. — Если нам, конечно, повезёт, и он не станет делать ничего спонтанного и глупого.       Ссоры и размолвки у друзей детства были редкими случаями. Кларисса могла на пальцах одной руки пересчитать их, но всегда, даже если ссора была мелкой, заканчивалась она весьма плачевно. Саймон начинал вести себя необдуманно и неразумно, что в итоге приводило к печальным последствиям.       Клэри должна была с ним поговорить, выяснить всё и объяснить своё поведение. Ведь так, как поступила она, друзья не поступают. Но до этого времени мысли девушки были сплошь заняты Эрондейлом, вытесняя весь остальной мир из её головы. — Я поеду к нему, в корпус общежития, — решила она. — Оно недалеко отсюда находится. — Хорошо, — кивнула Лайтвуд. — А я тогда ещё раз осмотрю здесь всё и, если найду его, позвоню тебе.       Распрощавшись с подругой, Кларисса выбежала из здания библиотеки, надеясь быстро поймать городское такси. Но пару минут спустя, вместо привычного желтого автомобиля рядом с Клэри остановился чёрный, полностью тонированный внедорожник.       Когда стекло опустилось, Фрэй увидела Себастьяна, жестом подзывающего её к себе. — Садись, я подвезу тебя, — сказал он, как только девушка приблизилась к автомобилю.       Она осмотрела улицу и заметила, что такси поблизости нет. Квартал был полностью пустым. Но и времени ждать машину тоже не было. Поэтому, не возражая, Кларисса села на переднее сидение внедорожника. — Мне нужно в первый жилищный корпус. — Без проблем, — отозвался парень, переводя взгляд на дорогу и нажимая педаль газа. — Быстро доберёмся. — Спасибо тебе, Себастьян, — благодарно произнесла Клэри. — Ты очень выручил меня!       Брови Верлака сошлись на переносице, когда он бросил на Клариссу короткий взгляд: — У тебя возникли какие-то проблемы? Выглядишь очень расстроенной. — Да, — выдохнула девушка, прикрывая глаза. — Я сильно обидела близкого человека.       Клэри прикусила губу, чтобы не поддаться эмоциям снова и не расчувствоваться здесь, прямо перед Себастьяном. В любой другой ситуации Фрэй не села бы к нему в автомобиль, однако сейчас она едва ли могла осознавать, что делает, так как перед глазами было только воспоминание шокированного, непонимающего взгляда, полного разочарования. Именно так Саймон смотрел на неё, когда увидел на этом чёртовом балу. — Ты живешь в общежитии? — вдруг спросил парень. — Нет... С родителями.       На светофоре он повернулся к Клэри, вопросительно глядя на неё, видимо ожидая объяснений. Взгляд черных глаз цепкий, решительный и проницательный. — Я еду к другу, Себастьян. — Не понимаю. Когда я уходил с бала, видел, как ты танцевала со своим парнем и была абсолютно счастлива, а спустя пару минут вижу тебя снаружи, подавленную, бледную и ловящую такси, — нахмурившись, сказал он. — Кларисса, мне ты можешь доверять. И всегда тебя выслушаю и помогу, если потребуется.       У парня действительно был сопереживающий и обеспокоенный вид. А ведь они виделись второй раз в жизни: с чего бы такой интерес? Его голос располагал к себе и убеждал, но глаза всегда оставались непроницаемыми: невозможно было понять за этими чёрными очами, что он чувствует. — Мой друг, — тяжело вздохнув, объяснила Клэри. — Я поступила с ним очень плохо и не хочу его терять. Он мне очень близок. А Джейс вовсе не мой парень. — Неужели? — изогнув бледную бровь, насмешливо произнес Себастьян. — Только вот ваш вид со стороны и поведение говорят об обратном. Не думаю, что весь зал на балу наблюдал дружеское проявление чувств.       Девушка покраснела, только сейчас подумав о том, что их поцелуй и откровенный танец был виден всему обществу на светском мероприятии.       Автомобиль, свернув с оживленного авеню, оказался на студенческой улице. Они почти добрались до здания. — У нас сложные отношения. С Эрондейлом нельзя ни в чем быть уверенным наверняка.       Парень резко затормозил, отчего Клэри покачнулась немного вперед. Ремень удержал её от неожиданного падения. — Эрондейл? — хрипло переспросил парень, вновь поворачиваясь к ней. — Я правильно расслышал? — Да, — непонимающе кивнула она. Выражение лица Себастьяна её слегка напугало в тот момент: привычно аристократические тонкие черты перекосились от гримасы отвращения, раздражения и злобы. И Фрэй не могла понять, чем такая перемена настроения была обусловлена. — А что не так? — Нет, ничего, Кларисса. Мы приехали, — разговор был явно окончен. Верлак не собирался говорить больше об этом, да и Клэри теперь не имела ни малейшего желания оставаться с парнем наедине.       Поблагодарив его за помощь, девушка быстрым шагом направилась к другу. Обдумывать странное поведение Себастьяна не было ни времени, ни желания. Все-таки он был ей посторонним человеком, в отличие от Саймона. Когда Клэри добралась до нужного этажа, дверь комнаты открыл сосед Саймона — Джордан. — Саймон здесь? — переводя дыхание, спросила Клэри. От такой спешки на шпильках ноги и тело болели. — Да, недавно зашёл, — сказал парень, пропуская девушку внутрь. — Он в душе и, кстати, просил никого не пускать. Хотя это ведь ты — он всегда тебе рад. — Но не сейчас, я думаю, — тихо произнесла Фрэй, присаживаясь на диван.       В висках пульсировало, она сильно устала за этот вечер как морально, так и физически. Однако одно то, что Саймон дома, а не где-то в подворотнях натыкается на хулиганов, уже её успокаивало. Осмотрев комнату, Клэри заметила дорожные сумки, лежащие на кровати её друга. — Он уезжает? — Чёрт его знает, — пожал плечами Джордан. — Он не говорил со мной. Только дверьми хлопал и вещи собирал. И вообще, мне тоже уходить надо. Ты с ним поаккуратнее: Льюис сегодня сам не свой.       Кивнув, девушка без интереса наблюдала, как парень, перекинув через плечо рюкзак, покидал комнату. И теперь она осталась наедине с собой и шумом воды, доносящийся из ванной комнаты.       Когда Клэри соглашалась на тот спор с Джейсом, она и подумать не могла о его желании. Но услышав его, девушка даже не вспоминала о том, что пойти на этот бал её просил и Саймон за сутки до предложения Джейса. Так что же помешало ей согласиться на то же предложение только от друга? Или отказать Эрондейлу так же, как и Саймону? Ответ очевиден — решение принимало за неё сердце, которое давно тянется к своевольной, эгоистичной и настойчивой натуре парня.       Дверь ванной открылась, и из неё вышел Саймон, натягивающий на себя через голову толстовку. Увидев девушку на диване, он достал из кармана джинс свои очки и посмотрел на подругу долгим, напряжённым взглядом. — Тебе не нужно было идти за мной, — от пустоты в его голосе Фрэй вздрогнула и встала со своего места. — Саймон... Мне правда очень жаль, что так всё получилось! — Видел я, как тебе жаль! — с сарказмом произнёс Льюис, подойдя к сумкам на кровати и убирая в них разбросанные по всей комнате вещи. — Что ты делаешь? — глухо отозвалась Клэри, подойдя к другу.       Но, обернувшись, Саймон лишь со злостью посмотрел на девушку и продолжил, оставив её вопрос без внимания: — Уж не думал, что ты выберешь его. Ты ненавидела эту сволочь с детства! А сейчас что? Увидела смазливую мордашку и повелась?! Впрочем, как и сотни глупых девиц, что были до тебя.       Слова сочились ядом, каждый раз раня Клэри в самое сердце. Но эта боль пробуждала её к сопротивлению. Она не собиралась молча проглатывать всё это даже от лучшего друга. — А сам-то что?! Твои глупые курицы тоже особо умом не отличались! И не ты ли говорил, всё ходил и мечтал «найти бы телку пофигуристей»! — не выдержав, припомнила она ему его же слова, когда в один из вечеров Льюис поделился образом девушки-мечты. — Видел бы ты себя на вечеринке в колледже: как собачонка за Изабель бегал! Теперь ты мне ещё что-то насчет Джейса говоришь?! — Это разные вещи, — челюсти парня напряглись. — Чем же они разные? — фыркнула Фрэй, скрещивая руки на груди. Она терпеть не могла лицемерие. — Тем, что я лишь хотел заставить тебяревновать! — выкрикнул он, не выдержав. — Увидеть твою реакцию...       Девушка недоумевающе моргнула, не сразу сообразив, что ответить. — Приревновать меня? Зачем? — Клэри, ты слепая или притворяешься?! — Саймон устало вздохнул и вновь продолжил собирать вещи. — Ты поцеловалась с ним! И смотрела на него так, как никогда на меня не смотрела.       Кларисса ошарашенно уставилась на друга, начав соображать, к чему он клонит. Но не могла поверить в это. Он ведь её лучший друг! Саймон... Один из самых близких ей людей. — Ты ведь говорил, что тебе нравится другая... — нет, он не может так с ней поступить. Ей хотелось кричать на весь мир. Так не может быть. Он должен был сказать что-то, чтобы опровергнуть её мысли. — Ты точно слепая, Фрэй! И глухая! Тогда я уже понял, что мало могу надеяться на взаимные чувства, но чтобы ты с Джейсом...       Во взгляде Льюиса было заметно разочарование и неприязнь, поглотившие его. Но самое ужасное, что Клэри ничем не могла ему помочь. Что она должна была сделать, что сказать в такой ситуации? Ведь её чувства действительно были не теми, которых ожидал Саймон. И вообще вся эта ситуация, словно удар в спину, — неожиданно и со слишком близкого расстояния.       Льюис застегнул сумки и, перекинув одну через плечо, а другую взяв в руки, подошел к двери. — Я ждал от тебя взаимности десять лет, но, видимо, так и не дождусь. — Саймон... — отчаянно прошептала девушка. — Куда ты идешь? Останься... — В Бруклин, к матери. Стоит проветриться и отвлечься от всего этого, — кивнул он на комнату и вышел, оставив Клэри наедине со своим грузом на сердце.

***

      На следующий день Кларисса проснулась с головной болью — сильной, отдающейся в висках. Вчерашние события, переживания и беспокойный сон дали о себе знать, отчего она с болезненным стоном откинулась на подушки своей постели.       Джейс всё знал о чувствах Саймона. Знал и неоднократно говорил и напоминал ей об этом. Только вот Фрэй искала отговорки, лишь бы не слушать его слова. Или она просто подсознательно не желала, чтобы это оказалось правдой. И что в итоге? Саймон ушёл, оставив её одну разбираться с совестью. Она была наказана за свой эгоизм, за свое нежелание слушать и видеть других, позволяя себе быть счастливой в объятиях Эрондейла.       Мысли о последнем заставили девушку открыть сонные покрасневшие от слез глаза и подумать о том, как с ним поговорить... Кто они друг другу после всего произошедшего? И было ли вообще что-то, на что они могли надеяться?       Однако вспомнив их танцы на вчерашнем балу, щеки Клэри запылали, а подсознание истошно кричало: «Да! Было!»       Решив, что сегодня просто необходимо поговорить с Джейсом, девушка, решительно настроенная на предстоящий день, встала с кровати и начала собираться.

***

      Ритц-Карлтон по обыкновению встретил девушку своим великолепием и официальностью даже в одиннадцать утра. Хмурые и серьёзные выражения лиц швейцаров, улыбчивые администраторши и просторный, элитный холл — всё это теперь казалось более привычным, нежели месяц назад.       Однако, вопреки всем ожиданиям, зайдя в пентхаус, девушка встретила лишь Изабель, уютно устроившуюся с книжной на диване. — Привет, ты одна? — оглядевшись по сторонам, спросила Клэри. — Макс в школе, родители и Алек на работе... — А Джейс? — нетерпеливо поинтересовалась она. — Он дома?       Лицо Лайтвуд на мгновение помрачнело, а Клэри присела рядом с подругой, ожидая ответа. — Он, вероятно, на дежурстве в больнице сегодня. Ночевал у себя в квартире, мы не видели его со вчерашнего вечера. — Ты звонила ему? — Да, но Джейс отвечал коротко и по делу. Я просто спросила, где он.       Изабель сочувственно посмотрела на Клэри, прекрасно понимая чувства подруги. Но чем-то толковым помочь ей она была не в силах. — Как вчера бал прошел? — желая перевести тему, произнесла Фрэй. С Джейсом она поговорит, но позже. — Скучно, никто больше не будоражил общественность горячими танцами, поцелуями и сценами ревности, — усмехнулась Иззи. — Значит, ты тоже знаешь про Саймона? — Клэри, — грустно улыбнувшись, начала она. — Ты ведь сама понимаешь, что когда-нибудь это должно было произойти. Саймон оправится, найдет взаимную любовь, и вы продолжите общаться, как общались прежде, — Изабель улыбнулась. Её слова звучали убедительно, и им хотелось верить.       Клэри прикрыла глаза, и перед ней живо представился их вчерашний разговор и признания... Время не вернуть, как и слова, поэтому сейчас нужно было лишь ждать. Дать им двоим время, ведь, может, ещё не все потеряно для их дружбы. — Он ведь был твоим партнёром, так? — Я думаю, мы пришли вместе, чтобы обратить на себя внимание тех, кто нас игнорировал, — с грустью в голосе сказала Изабель. — Саймон позвонил мне в наш последний вечер в Лос-Анджелесе и предложил пойти вдвоем. Мой прежний спутник мне всё равно не нравился, а с Саймоном как-то уже привычно, поэтому я думала недолго. А ты с ним говорила вчера? — Да, — тихо ответила девушка. — Он уехал к матери в Бруклин. Теперь нам нужно подумать обо всём этом по отдельности. — Но ты не сможешь ответить ему тем же... — Не смогу, — призналась она. — И от этого ещё больней. — Вчера Рафаэль, снова увидев меня с Саймоном, всё-таки подошел ко мне и много разговаривал. Позже я сказала, что всё кончено и между нами никогда не будет того, что было прежде. — Почему? — удивленно подняв брови, спросила Клэри. — Ты ведь из-за него как раз-таки пошла на бал с Саймоном. — Да, но... Поговорив с ним, я поняла, что у нас ничего не получится и что наше расставание было только к лучшему.       Клэри тактично промолчала и ободряюще улыбнулась подруге. — А Саймон и вправду очень очень хороший, — пожав плечами, продолжила брюнетка. — У него потрясающее чувство юмора, и он заботливый. Только уж больно неуверенный в себе. — Только вот я всё разрушила... Мне ведь Джейс говорил, мама, — вздохнула Клэри. — А я упорно ничего не замечала.       Попив чай с Изабель, Фрэй из отеля отправилась к Джейсу. Кларисса не знала, чего ждать от этого разговора, но надеялась, что хоть его она не потеряет сейчас. Однако неприятное ощущение, которое колючей поволокой сковало грудь, не давало девушке никаких надежд, и в такси по дороге в больницу Инвуда она сидела, будто на иголках.       Когда Клэри впервые узнала, что Эрондейл стал проходить практику в том же районе, где она живёт, девушка не понимала, зачем оно ему надо. Далеко от центра Манхэттена, Ритц-Карлтона и университета. Казалось бы, зачем молодому, перспективному парню, который может устроиться в лучшие частные клиники города, выбирать тихий райончик и маленькую больницу?       Однако сейчас Кларисса больше понимала поступки Джейса, и теперь уже не была намерена отступать от своего.       Решительно настроенная Фрэй, добравшись до места, сразу же спросила у светловолосой женщины в регистратуре, где она может найти студента-медика. — Извините, но это больница, а не проходной двор, мисс, — осуждающим тоном заявила та в ответ. — Эта информация недоступна для посторонних. — Я не посторонняя, — возразила Клэри. — Мне нужно увидеться с ним!       Что за чертовщина?! Если потребуется, она и здесь подождет Эрондейла, мельтеша постоянно у этой блондинки перед глазами. Но добьётся своего! — Клэри? — услышала она знакомый удивлённый возглас позади.       Обернувшись, девушка заметила Алека, который смотрел на неё расширившимися глазами. Только вот вид у него какой-то... потерянный. Весь бледный и уставший, словно несколько ночей не спал. — Ты какими судьбами здесь? — спросил он. — Алек, мне очень нужно поговорить с Джейсом! — умоляюще произнесла Кларисса, надеясь на помощь. — Ты ведь от него идешь? — Эм, да-а... — насупившись, парень взволнованно провел руками по своим волосам. — Да, только я уже ухожу.       Подняв взгляд на девушку, Лайтвуд обратился к администраторше: — Анна, это Клэри Фрэй, пропусти её. Она знакомая наша.       Та хмуро взглянула на них, но всё же посмотрела что-то в мониторе компьютера, после чего ответила бесцветным голосом: — Хирургическое отделение, третий этаж. У них только что закончилась сложная операция. Студенты должны быть в комнате отдыха. — Спасибо, — пробормотала Фрэй и устремилась к лифту.       На третьем этаже девушка надела халат для гостей и несколько минут бродила по коридору, проклиная администраторшу за то, что не сказала хотя бы примерно, где может находиться эта комната отдыха. Врачи, встречающиеся у неё на пути, то и дело раздражённо напоминали ей, что в реанимационные палаты заходить нельзя.       Брождения Клэри по коридорам продолжалось, пока из одной палаты не вышли пара молодых ребят в медицинских халатах, на вид студенты. Их смех был столь не подходил к окружающей атмосфере напряженности, что Фрэй, не мешкая, поспешила в эту комнату.       Зайдя туда, девушка замерла, как только узнала Эрондейла. Он стоял к ней спиной, обнажённый по пояс, и искал что-то в своем шкафчике. — Дэвис, опять что-то забыл? — не оборачиваясь, произнёс парень. — Раз уж так, дай мне мое полотенце на скамейке возле тебя.       Оторвав завороженный взгляд от спины Джейса, Клэри посмотрела вниз на скамейку и увидела белое махровое полотенце. Молча взяв его, она подошла к парню и вложила в протянутую руку. От случайного соприкосновения в кончиках пальцев почувствовался привычный ток, и девушка отдернула ладонь. Эрондейл резко повернулся, нависая над ней. — Что ты здесь делаешь? — оглядывая её с ног до головы, спросил он.       Кларисса тяжело сглотнула и облизнула пересохшие губы: — Нам нужно поговорить. — Я так не думаю, — усмехнулся парень, накидывая на плечи полотенце. — Мы вчера всё прояснили.       Нахальная улыбка Эрондейла бесила девушку сейчас, как никогда прежде. Не зная, что он для себя там решил, она со злостью произнесла: — Это ты для себя что-то там прояснил! А мы ничего не решили! — Да? — выразительно вскинув бровь, проговорил Джейс, уже без тени улыбки. — А разве когда партнерша бросает своего кавалера посреди бала ради другого мужчины, это не должно давать пищу для размышлений и выводов? — Джейс... Саймон мой друг! Я не могла не пойти за ним. — Неужели после вчерашнего ты всё ещё называешь его другом? — с явной неприязнью и отвращением проговорил он. — Джейс, пожалуйста, — терпеливо произнесла она. — Давай не будем говорить о Саймоне. Я пришла, чтобы поговорить о нас! А ты на звонки не отвечал, дома не появлялся, вот и пришлось идти сюда. — О каких «нас» ты говоришь? Насколько я помню, мы не связаны друг перед другом какими-либо обязательствами, — его лицо снова приобрело скучающее и непринужденное выражение.       Слова приносили боль, но девушка знала и чувствовала, что это далеко не то, что хочет сказать его душа. Это лишь маска, защитная реакция и стена, сквозь которые ей вновь нужно было пройти, чтобы быть рядом с Джейсом. — Кажется, ты обещал тренировать меня, — напомнила она ему их сделку. — Я хочу начать чем раньше, тем лучше. — Ещё рано, — тут же отмахнулся он, обойдя Клэри и направляясь к двери. — Ты не готова. — Нет! — Фрэй остановила его, схватив за руку и заставляя парня обернуться. — Я себя прекрасно чувствую. Недавно было у врача. Ты ведь обещал мне!       Джейс посмотрел на неё долгим, внимательным взглядом, будто ища признаки лжи. — Хорошо, — наконец произнес он немного угрожающим тоном. — В понедельник, в пять часов вечера — и только попробуй опоздать хоть на минуту. Думаю, недельных тренировок с тебя хватит. Адрес пришлю по смс. А теперь отойди, — парень кивнул на её пальцы, не отпускающие его руку. — Мне нужно в душ.

***

      Через два дня, приехав по адресу, который, как и обещал, выслал Эрондейл, девушка вышла из такси и увидела перед собой старое здание бывшего банка. Клэри недоверчиво оглядела заброшенную трехэтажную конструкцию, думая над тем, как она могла быть связана со спортзалом. — Успела, — услышала Фрэй ровный голос Джейса, который вышел её встретить. — Пойдем, нам нужно спуститься в подвал.       Пройдя вслед за парнем, Клэри любопытно оглядывалась по сторонам, рассматривая детали и расположение внутри. Она лишь надеялась, это здание не рухнет на них во время тренировки. — Не волнуйся, это место хоть и старое, но крепкое, — словно читая мысли девушки, сказал Эрондейл. Они пришли к металлической двери, которую Джейс легко отворил и открыл перед Клариссой. — Проходи.       Старые, обшарпанные стены и ссыпающиеся потолки, которые сопровождали их до двери, сменились чистым, отремонтированным помещением. Открыв рот, девушка рассматривала просторный, светлый спортзал со всем соответствующим инвентарем и небольшим рингом посреди комнаты. — Алек хочет доделать здесь ремонт и открыть полноценный спорт клуб, — пояснил Джейс. — А пока мы занимаемся тут по одиночке и наслаждаемся простором.       Повернувшись к нему, Клэри заметила мальчишескую улыбку на губах Эрондейла, который хвастался своим детищем. — А разве раньше здесь не было филиала банка? — спросила она, надеясь, что эта тема его увлечет. — Да, — нахмурившись, ответил он. Настроение резко сменилось, и вместо улыбки появилось непроницаемое выражение. — Но его переместили в другой квартал четырнадцать лет назад после убийства отца. — Ох, — девушка поражено выдохнула, мысленно укоряя себя за вопрос, как только вспомнила, что этим филиалом и правда управлял его отец. — Прости. — Переодевайся, — слишком резко произнес Джейс, не глядя на Фрэй. — Я приду через пять минут, и мы начнем.       Быстро переодевшись в спортивные штаны и майку, Клэри отметила, что до прихода парня ещё оставалось время, поэтому принялась дальше рассматривать зал. Подняв глаза на стены, она с удивлением заметила единственную картину в этом помещении. Девушка не могла вспомнить название и художника этой работы, и гадала, что вообще такая картина может делать в этом месте. — Начинай с разминки, — Клэри вздрогнула от неожиданного голоса Джейса. — Нужно подготовить мышцы. — Эм... А ты не знаешь, кто нарисовал эту картину? — спросила она, указывая на стену. — Твоя мама, кажется, — пожал плечами парень. — Она рисовала с картины какого-то русского художника. Маризе некуда было вешать, вот и решила отдать её нам.       Джейс бросил ей коврик. — А теперь хватит отвлекаться, — голосом не терпящим возражений произнес он. — Начинай.       Разминка, как назвал её Эрондейл, длилась уже больше часа. Клэри с каждым упражнением всё чаще смотрела на часы, надеясь что стрелки будут двигаться быстрее, ведь красноречивые взгляды на Джейса ничем не помогали. Всё тело болело, в ногах ощущалась такая тяжесть, что переставлять их с каждым разом становилось всё сложнее. — Достаточно, — широко ухмыляясь, сказал парень. — Теперь на ринг.       Глаза Клариссы тут же округлились: она и представить не могла, как в таком состоянии будет ещё с ним драться. — Ты издеваешься, Эрондейл? — нагибаясь от бессилия, прохрипела она. — Я не смогу с тобой тренироваться сейчас. — Тогда зачем ты пришла? — повел бровью Джейс. — Для того, чтобы драться, нужно владеть своим телом в любом состоянии, и неплохо было бы иметь развитые мышцы. Или на ринг, или я тебя больше не тренирую. — Как ты искусно мстишь, — прошептала девушка, перелезая через веревки и морщась от спазмов в боку.       Джейс залез следом гораздо более грациозней, на что Клэри лишь хмыкнула. — Где перчатки? — спросила она. — Зачем они тебе? Ты думаешь, что вся самозащита и приёмы нападения сводятся к боксу? Я ведь не собираюсь портить тебе прелестное личико. — А что ты собираешься делать? — подозрительно прищурилась Фрэй, отходя от парня как можно дальше. — Сегодня только ты нападаешь, я ничего делать не буду, — подняв руки в защитном жесте, сказал Джейс. — Почти ничего.       Он развел руки в стороны и наклонил голову в ожидании действий от Клэри. Но та с подозрением наблюдала за ним, передвигаясь в базовой стойке — той, что показал ей когда-то Люк. — Ну, давай же, — закатил он глаза. — Я с тобой тут круглосуточно не смогу возиться.       Она должна была хоть что-то сегодня сделать. Хоть чем-то впечатлить его. Поэтому тихо вздохнув, девушка бросилась на Эрондейла на прямую, заводя руку назад. Удары были не поставленными, поэтому Клэри знала, что больно сделать парню вряд ли сможет. По крайней мере, сейчас.       Однако, вопреки всяким представлениям девушки, Джейс, поравнявшись с ней, сделал шаг влево и блокировал правое предплечье Клариссы у запястья — ту руку, которой она собиралась наносить удар. Из-под сильной хватки не выбраться: чем больше она сопротивлялась, тем сильнее было давление. Клэри болезненно поморщилась, когда парень стал тянуть её предплечье вниз, сгибая его под прямым углом. Как только Фрэй потеряла равновесие, он подставил ей заднюю подножку и бросил девушку на спину, нависая над её лицом и по прежнему не разжимая хватки.       Мат на ринге, конечно, смягчил падение, однако удовольствия от своего положения она всё же не получила. — Отпусти, — прохрипела Фрэй, чувствуя как от напряжения кровь начала приливать к лицу. — Хватит! — Этот приём ты должна завтра проделать на мне, — смотря девушке в глаза, выдохнул он. — Он идеален, если на тебя нападают с ножом. Особенно, когда применяешь болевой прием на сухожилия... — Эрондейл потянул её запястье на себя, чтобы показать, однако Клэри с ужасом вскрикнула. — Отпусти меня, Эрондейл! Я всё поняла, отпусти!       Голос сорвался на визг, потому что все мышцы и без того болели от изнуряющей разминки, а тут ещё болевой прием какой-то. Джейс тут же отпустил её руку, внимательно вглядываясь в лицо Фрэй. — Господи, что за пытки тут, — голос Алека заставил их двоих обернуться. Взвалив свою спортивную сумку на ближайший стул, парень подошёл к рингу. — Крики слышны на улице.       Джейс помог Клэри встать, просто потянув на себя. Но от столь резкого движения, у неё на секунду потемнело в глазах, отчего она с силой сжала ладонь Эрондейла. — На сегодня достаточно, я думаю, — произнес он равнодушным тоном. — Завтра здесь в то же время.       Кажется, эта неделя будет долгой. Слишком долгой.
177 Нравится 228 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (13)