ID работы: 2910875

Hurt

Джен
NC-21
Завершён
61
автор
Yumi K бета
Размер:
230 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 72 Отзывы 27 В сборник Скачать

From the Stairwell

Настройки текста
https://www.youtube.com/watch?v=d29u8KWiacw — Так, я внимательно слушаю, — произнёс глава участка, делая глоток остывшего чая и пристально глядя на детективов, сидящих напротив. Участок опустел и казалось, что каждый шорох теперь разлетается громогласным эхом по всему зданию, рикошетя о густые солнечные лучи низкого солнца. Кёраку посмотрел на начальника откровенно устало и попытался улыбнуться, но даже его обычная полуулыбка сейчас была какой-то особенно вымученной. Укитаке сцепил пальцы в замок и задумчиво рассматривал пейзаж за окном, изредка хмуря брови. — Ты на тему Бьякуи? — наконец-то спросил шатен. — В первую очередь, — кивнул Ямамото, — Но я так понимаю, у вас ещё есть, что рассказать? — Пожалуй, — медленно кивнул седой и перевёл взгляд на руководство. — Жене Бьякуи угрожали. — Думаете, Эберн? — Не только… — Доставай что покрепче, Яма-Джи, мы тут надолго, — тяжело вздохнул Кёраку и ушёл к своему рабочему месту, чтобы принести солидную пачку бумаги. Пунцовый свет заходящего солнца плавно сменился лиловым налётом сумерек. Генрюсай гладил усы и молча слушал рассказ следователей, невидящим взглядом следя за отчётами, выписками и схемами, которые они показывали. Мужчина пытался осознать весь объём этого безумия, думая параллельно, что с этим делать, как помочь этим двоим закончить, как уберечь, как… Юха Бах, возможно, в городе. Торговля органами и нелегальные операции. Бывший полицейский в роли наёмного убийцы. Эспада, которая продолжает вести дела и, похоже, стала ещё опаснее чем раньше. Глава пятого участка, подставивший Патрика. Патрик, участвовавший в международной коррупционной схеме. Наркотрафик для спонсирования этого дерьма. Больничный врач, потрошащий зарубежных студентов за деньги. Огромный поток нелегальных денег из Германии на содержание всего этого. Они вообще заткнутся? — На Старка, если не удастся его отыскать, у нас есть Джаггерджак. Он пару раз прятал трупы, которые нужно было “не светить” и общался непосредственно с нащим “доктором”, а также Дейл, который по указке Гаспара, следил за Старком и видел его в компании Эберна. Плюс, на эту же тему расследование было в документах у самого Гаспара — он его записывал, — загибал пальцы Шунсуй. — Ну и у Айзена, может быть, получится что-нибудь выторговать, хотя в этом я, конечно, сильно сомневаюсь. — Гаспар напрямую связывает нас с… — Стойте, — тихо прервал подчинённых Генрюсай. — Можно вопрос? — М? — Вы какого чёрта в это полезли? — спросил глава участка, исподлобья глядя на сидящих напротив. — Вам сказали, что дело отдано. Вы о чём думали? — Ну может, о том, что начатое надо доводить до конца? Может, о том, что знать такое и ничего не делать — это большее преступление, что ослушание? — пожал плечами Кёраку. — Дело не было закрыто, — на редкость жёстко отчеканил Укетаке. — Ннойтора не писал чистосердечного о том, что порезал того студента и девушку. Улик, говорящих о том, что именно он убил Гретель тоже нет. Хирако попытался слить дело, но он его определённо не закрыл. Дело Патрика тоже не было бы закрыто и мы бы добрались до них, если бы… — Ты ведь не осуждаешь Кучики? — спросил Кёраку с долей опаски, глядя на блеск в глазах коллеги. — Нет конечно, — мотнул седой головой детектив и сделал глоток виски. — Но это ведь значит, что мы близко. Никто бы не стал напрямую угрожать полицейскому. Опасно и глупо рассчитывать на страх, — обратился он к главе участка. Ямамото потёр переносицу. Он знал этот взгляд Джуширо. Не просто серьёзный, злой. Так же он смотрел, когда начальник говорил, что ему не обязательно присутствовать в суде над Краус. Он ещё раз посмотрел на бумажное полотно на своём столе, дивясь этому объёму работы. — Есть у вас что-то кроме показаний свидетелей и махинаций с налогами вокруг фонда? — спросил мужчина, нахмурив брови. — Какие вещественные доказательства тебе нужны? Фура с трупами? Говоря о фуре! Была фура со взрывчаткой, — произнёс Кёраку, ткнув пальцев в копию отчёта из второго участка, — Это нам Зараки подтвердил, так что я бы уже начал остерегаться взрыва где-то в городе. — Вряд ли они вновь добудут что-то подобное — последнюю доставку мы им всё-таки сорвали, — поднял ладонь Укитаке. — У них человек в армии. Спиздил один раз — спиздит ещё, Джу. Его, конечно, взъебут... — сам себе покачал головой Кёраку. — Вот пока суть да дело у нас есть шанс успеть. К тому же сейчас можно попытаться надавить на поставщика. Если Сой Фон с Исе повезло и они напали на эту фуру случайно, значит в том гнезде сейчас тоже неспокойно и они выискивают предателей среди своих. Я бы даже опасался, что мы можем потерять потенциальных свидетелей, — быстро произнёс мужчина, будто читая конспект. Ямамото сделал глоток виски, стараясь не подавать вида — он понял откуда это знание и его всё ещё пробирает дрожь от воспоминаний от той ночи. — Резонно, — кивнул Кёраку с олимпийским спокойствием и рассудительностью. — Вы мне на вопрос ответите? — дёрнул бровью Ямамото. — Про прослушку я понял, худо-бедно подойдёт, про анализ коронера тоже согласен. Про завод Арруруэри и то, что он много где засветился, хрен с ним, туда-сюда. Что ещё? — Дом… — Нет. — Страховка Гретель, оформленная у ле Варра? — Мало! — Показания Краус о том, что Бах давно интересовался этой территорией? — Широ… — Генрюсай посмотрел в сторону окна лишь бы отвести взгляд, — Ты же понимаешь, что это было хорошо, чтобы вы убедились в версии, но в качестве доказательств этого мало — у неё данные шестилетней давности. — Да что ты хочешь, мы тут и так из кожи вон лезем! Как мы добудем больше данных под официальным запретом, а теперь ещё и в таких условиях?! — вскочил на ноги Кёраку. — Я хочу, чтобы вы мне предоставили все возможные доказательства, которые я могу отнести своему другу повыше и попросить его поучаствовать во всём этом! Не можем мы под эгидой полиции этим дальше заниматься, ребята, — констатировал офицер. — Против такой твари тоже нужны союзники позубастее. К счастью, у меня есть такие. И я с ними на достаточно короткой ноге, между прочим. Но Ичибей не будет слушать голословные обвинения, как бы хорошо и изящно они ни выглядели. У него тоже есть начальство, да и он местами тот ещё бюрократ. — Ну а что мы можем предоставить, господин Генрюсай? У нас в конце концов нет копии договора Эберна и прочих с дьяволом… — вздохнул Укитаке и подошёл к окну. Вопросительно посмотрел на детектор дыма. Ямамото кивнул. Детектив закурил, держа руку с сигаретой в окне. — Вообще-то есть, — поднял палец Кёраку, — точнее, может быть. Генрюсай, есть возможность провести в пятом участке проверку дел? Это ведь не слишком сложно? “Нам просто нужно кое-что проверить, так как появились новые данные”... типа того? Я же отсутствовал, свежим взглядом сделал далеко идущие выводы — надо мне узнать побольше. Я всё-таки пока на службе и имею на это право. Это я тебе как юрист заявляю. И, уверен, в делах Эспады будет гора нестыковок. В частности там будут “висяки” на тему тех, кто всё ещё действует, Руро, например. А он даже не “залёг на дно”, нет. Тот же Джилга мог фигурировать где угодно, зная его неаккуратность. И их там будет определённое количество. Арруруэри ведь тоже проходил по их делам, если мне память не изменяет? И часть дел, скорее всего, курировал Патрик или Эберн. Может, даже что-то винтажное на Килге найдётся. И если так, то это уже коррупция, а под это дело можно дело в свою сторону начинать аккуратненько поворачивать, а? И твоему другу будет там чем заняться. — Браво, господин адвокат, — Укитаке одобрительно затянулся. Генрюсай потёр подбородок. — Вилами на воде, конечно… Но, с другой стороны, с этого можно попытаться начать. Делаем так: я завтра попытаюсь с ним всё обсудить, но вас я прошу высосать все возможные доказательства, хорошо? И ни в коем случае не трогайте Эберна, нужно сделать вид, что мы замяли дело. Кучики тоже трогать не надо, ему и без того, наверное, паршиво… — Укитаке затянулся менее одобрительно, вновь посмотрев на Кёраку, — Ладно, двенадцатый час ночи, пора домой, у нас будет тяжёлый день, — кивнул он. — А похвалить? — наигранно скуксился Кёраку. — Закончим всё это и выживем — похвалю, — хмыкнул мужчина. Машина неслась по дороге и в какой-то момент усталому водителю показалось, что он падает на машине, просто в другой плоскости. Следом пришла мысль: а что если и они в своём расследовании не движутся вперёд, а падают, и это падение приведёт к их гибели? Укитаке потёр сухие веки и закурил. — Зараза. Ничего, закончим с этим — точно брошу, — вздохнул он про себя, стоя на светофоре. Телефон завибрировал и на экране внезапно высветилось не имя Кёраку. Горло схватил спазм волнения и мужчина поднял трубку. — Да, Бьякуя? Что-то случилось? — Нет, всё в порядке, — немного растерянно произнёс он, — Я просто хотел спросить… — Ай, глупый я! Прости, я забыл про дрель. Очень выручил. Я завтра отдам, хорошо? Или тебе срочно? — Если честно, было бы хорошо пораньше, если можно, — ответил Кучики ровно. — Хорошо, не вопрос, — бодро ответил мужчина и резко свернул на перекрёстке. Бьякуя стоял на кухне около разделочного стола, рассматривая тени за окном. Хисана давно уснула, а его мучала бессонница. Он думал про Укитаке, про свою выборочную слепоту, про то, чего боится больше всего, про расследование. Сдавшись, он просто вышел на кухню и просидел около получаса тупо смотря в одну точку и гладя кольцо на безымянном пальце. Выпив шот виски, мужчина всё же потянулся к телефону, чтобы набрать знакомый номер. Вскоре после этого странного разговора он увидел свет фар подъезжающей машины. Всё время ожидания детектив не мог поверить в то, что Укитаке приедет для личной беседы. Он думает, что телефон прослушивают? Хотя если за Хисаной следят, значит есть возможность… Брюнет вышел на крыльцо, глядя на серебристую машину. Наверное, в этом вопросе нельзя быть слишком осторожным. Укитаке вышел из машины и довольно робко подошёл к дому. — Всё в порядке? — тихо спросил он. — Думаете, за мной следят? — Уверен, — серьёзно ответил мужчина. — Я никого не видел по пути, но на всякий случай… — он залез в багажник и вытащил оттуда небольшой чемоданчик. — Что это? — спросил Бьякуя. — Это “дрель”, — хмыкнул следователь. — Держи. Кучики пригласил детектива в дом, держа в руках чемоданчик со слесарным набором. — Так что случилось? — спросил Укитаке, спрятав телефон Кучики подальше. — Я… я хотел спросить, что мне делать? Отправить Хисану куда-то? Не будет ли это выглядеть подозрительно? — А ты? Езжайте вдвоём. — Я бы предпочёл остаться. Это и моё дело тоже. Я хочу помочь. Хисана бы мне не простила такого, да и вы же не прекратите, верно? — с лёгкой ухмылкой спросил молодой человек. — Уезжайте оба. Не геройствуй. У меня уже был друг, который думал, что сможет стать героем, — признёс следователь мрачно. — К тому же это будет подозрительно, если ты отправишь её одну куда-то. А ещё раз… — Я не хочу протаскивать вас через это снова, но я просто не могу уехать. Это и моё дело тоже. А даже если это подозрительно, что она уедет одна — что с того? — Что с того?! — повысил было голос мужчина, но резко сбавил тон, — Бьякуя, ты себя слышишь? Ты понимаешь, что одно неудачное слово… — Подождите, я долго думал и у меня появилась идея… — Кучики вновь потёр кольцо на пальце, опустив лицо, — если я скажу, что хочу сотрудничать? — Тебе вряд ли поверят, — быстро отрезал седой. — Они тоже не дураки и понимают, кто ты и с кем общаешься, — покачал головой мужчина. — Но они должны понимать и то, что я уже многое знаю и после потери Гаспара могу быть полезен. — А заодно и то, что в участке к тебе будут относиться с подозрением, — парировал мужчина. — Мне… мне не нужно было этого делать? — спросил Бьякуя мрачно. — Нет, ты всё сделал правильно. Тем более в нынешних обстоятельствах. К тому же не мне учить тебя морали. — Почему… — Бьякуя сделал паузу, — почему вы рассказали Кёраку о том, что тогда случилось, но больше никому? Укитаке некоторое время молчал, будто он и сам искал ответ на этот вопрос. — Наверное мне показалось, что это тот человек, с которым я могу поделиться своим бременем, — заключил он в итоге, — Ну и отчасти он действительно это выпытал из меня, воспользовавшись моей беспомощностью, — с лёгкой улыбкой в голосе добавил следователь. — Это действительно правда? — Это её часть, но такое действительно произошло, — кивнул мужчина. — Простите… я понятия не имел, — покачал головой молодой человек. — Тебе не за что извиняться. Ты относился ко мне так, как мне казалось, нужно ко мне относиться. Я просто надеюсь, что ты не будешь меня ненавидеть. — Нет. Нет… Просто это было… обидно? Но я не знал и, наверное, не хотел знать всего. — Спасибо, — улыбнулся следователь и собрался уходить. — Погодите, — возбуждённо произнёс Кучики, — официальной информации о закрытии дела ведь ещё нет? Значит я всё ещё могу как-то на этом сыграть? И лучше вам сказать мне что-то полезное, а не отговаривать. — Ты не уймёшься, да? — хмыкнул Укитаке. — Хотя ты прав. Если попытаешься попросить гарантий — это будет звучать разумно. В этом же контексте если Хисана уедет, это будет менее рискованно. Но ты ведь понимаешь, что если ты согласишься на сделку с ними и, например, возьмёшь взятку — ты повязан? — А это разве не попытка… — Боюсь, в данном случае “должностное лицо” будет виноватым. Если ты готов на такое — соглашайся. Если нет — езжай с женой, — покачал головой Укитаке и, выйдя на улицу, закурил. — Не лезь в это, если не готов разбираться с последствиями. *** — Я повторяю свой вопрос: как это случилось? — Я не знаю! Клянусь, наша система безопасности работает как часы, никто из охранников… — мужчина поправил очки в роговой оправе в то время, как несколько молодых людей пристально изучали записи с камер слежения. — Из-за вашей “системы” он сбежал! Кто мог ему помочь?! — прорычал пожилой мужчина, опираясь о стол. — Спокойно, господа. Ситуация ужасная, но, пока мы изучаем записи, давайте подумаем, кому могло быть это выгодно? Я слышал какие-то детективы недавно заезжали навестить нашего друга? — спросил молодой светловолосый мужчина у главврача. Последний испуганно кивнул. — У них сейчас нет ни малейшего шанса что-то сделать легально. К тому же, насколько мне известно, они оба вчера пробыли в участке до самого вечера, — произнёс мужчина с русыми волосами и поправил очки. — Как их звали? — Секунду, — главврач заглянул в папку, — Кёраку Шунсуй и Укитаке Джуширо. — Какого чёрта вы вообще их сюда пустили?! — Один мой знакомый психиатр очень попросил. Сказал, не для протокола. К тому же мне показалось, что будет полезно… — Полезно дать Айзену поговорить с полицией? Да о чём вы… — Ах, первый участок, мой любимый… — меланхолично вздохнул блондин. — Доктор поступил вполне разумно. Теперь понятно, кто так активно интересуется нашим любезным Айзеном. Что там, кстати, по делу Патрика? — спросил он и подошёл к окну. — На рассмотрении. Молодой человек просит гарантий. Жену, разумеется, отправил куда подальше, но сам сообщил. Стоит ли ему доверять? — У нас сейчас нет выбора. Дело нужно закрыть как можно скорее. Попросит денег — дайте. Не нужно усугублять наше положение, ещё больше проблем с полицией нам не к чему. — Он, вероятнее всего, общается с этими двумя. Будем подыгрывать? — Хм… В любом случае… минуту. — Так что с Айзеном? — нетерпеливо спросил один из присутствующих. Блондин что-то прикинул и кивнул. — Айзен… Что камеры? — Ничего не могу найти. Похоже, кто-то вклинился в систему видеонаблюдения. — Очень профессионально, — он постучал кончиками пальцев по столу, — Возможно, я знаю метод, как убить двух зайцев. *** — Ну что у тебя? — спросил Кёраку, посмотрев на часы. — Есть одна интересная вещь. Шинджи, кажется, говорил, что Джаггерджак чистосердечное буквально под диктовку писал, не так ли? — спросил Укитаке, глядя в монитор. — Ну? Под диктовку адвоката, которого тоже, кстати, можно потрясти для разнообразия. — Гранц — это дело десятое. Знаешь, кто у него следователем был? — Эм, Хирако? Ты кофе ещё не пил, что ли? — С ним он общался, но Шинджи был не один, — повернулся седой к коллеге, — В деле принимал участие сотрудник отдела борьбы с наркотиками, поскольку у Джаггерджака обнаружили довольно много метамфетамина, если ты забыл. — Аккутрон? — спросил Кёраку мрачно. Укитаке кивнул. — Нам стоит сообщить Исе и Сой Фон? — Не знаю… В смысле… Я сказал им то, что нам известно и очень просил в это не лезть. — Тогда лучше сообщить. Пусть хоть “не лезут” с пониманием происходящего, — невесело хмыкнул Укитаке, потирая виски. — Мы в жопе, — констатировал Кёраку. — О да. Надеюсь, Генрюсаю удастся договориться со своим знакомым “повыше”. Бьякуя не звонил? — обеспокоенно спросил мужчина. — Нет пока. — Мне не стоило его в это втягивать. — Оба хороши. Разворошили гнездо, придётся всем расхлёбывать. Мне надо к Урахаре смотаться на часок, — вздохнул следователь, не отрывая взгляда от окна, где продолжал беспощадно хлестать ливень. — Класс. То, что надо для прогулки на байке. — Можешь взять мою машину, если хочешь, — пожал плечами седой. — Я пока все равно никуда не собираюсь. — Серьёзно? Не буду скромничать, — улыбнулся шатен и протянул широкую ладонь, куда Укитаке положил ключи. Вскоре после того, как Кёраку ушёл вернулся Бьякуя. Он опустился за стол, глядя на телефон. Укитаке тактично выжидал. Кучики выглядел сейчас каким-то маленьким, осунувшимся. Как мокрый воробушек. Когда детектив подошёл к коллеге с чашкой кофе тот тихо произнёс:. — Они предложили мне денег. Я попросил больше, как мы говорили. Они согласны. Они падают. Считают ступеньки позвонками, ломают рёбра, оставляют на ступеньках ногти в попытке затормозить падение. Тщетно. Они падают. — Тогда надо спешить, — кивнул седой следователь. *** — Неважно выглядишь, Генрюсай. — Давно не виделись… Ичибей. Двое бывших сослуживцев прогуливались по парку на окраине города и могли сойти за парочку пенсионеров, пришедших покормить голубей под моросящим тут дождём. Впрочем, Ичибей и вправду высыпал на тропинку оставшиеся хлебные крошки, на которые тут же слетелась стая воробьёв, принявшись бороться за угощение, слившись в коричневой облако перьев. — Птиц нельзя кормить хлебом, — заметил Ямамото. — У них желудок для такого не приспособлен. Надо зёрна или овсянку там. — Не знал, — качнул головой мужчина, — Да и думал, что они уже адаптировались к такому рациону. Чайки вот с помойки жрут, а не рыбу ловят. — Может и так, но потакать-то не надо. — Ну, может и так. Но ты ведь меня не на лекцию по орнитологии позвал, полковник? — Есть подозрение, что Юха Бах в городе. Слыхал? — спросил Генрюсай, засунув руки в карманы. — Глава Шренриттеров? Мои мне подобного не сообщали. Довольно смелое заявление, тебе не кажется? К тому же учитывая то, что… — Давай не будем меряться подчинёнными? Я знаю, что у нас другая специфика, но мои охламоны имеют талант к нахождению и влипанию в самое ядрёное дерьмо. К тому же я не с пустыми руками, само собой. — Ладно… — мужчина смерил собеседника лукавым взглядом, — Это интересная информация и я понимаю, почему ты хотел поговорить со мной. Я, если честно, думал, что ты хотел поговорить о том, что Айзен сбежал из клиники. — Сбежал? — Ямамото остановился, в упор глядя на собеседника. — Ты не знал? Ну дела… — Как… когда это случилось? — Мне сообщил один парень, который курирует это место. Сказал, что сработано было очень тихо и чисто — ни одна служба не заметила. Думаешь, это они его выкрали? Я понял, у них-то ресурсы на такое есть. — У моих есть версия, что они его туда упекли, а вот про “выкрали” не знаю… Могли, конечно, но зачем? Чтобы пошёл новый всплеск дел Эспады? Всё ещё лишний шум… — Хотел бы ответить, но чего не знаю, того не знаю. Ладно, господин полковник, пошли посмотрим, что там твои накопали. Может, смогу помочь вам. *** — Здравствуй, доктор. У нас мало времени. — Ты не на мотоцикле? — Вывод сделан, исходя из того, что я живой? — хмыкнул детектив, снимая куртку. — Нет, исходя из того, что ты не промок до нитки, — улыбнулся психиатр. — Конфетку? — Обязательно! — кивнул Кёраку и упал на диван. — Что, не будешь пытаться улизнуть? — Нет. Но давай постараемся закончить побыстрее, а то у нас сейчас завал. — Хорошо… так, что скажешь? — спросил врач, заглянув в толстую тетрадь. — Ну, я расстался с девушкой. Окончательно. — Каким образом? — Мы поговорили. Ну то есть говорил-то я процентов сто времени… — Интересная мысль. Кто-то подсказал? — Да. — Надо выписать тебе ежедневный приём общения с твоим коллегой, — хмыкнул врач. — Это ведь он? — детектив кивнул. — Удивительно, как быстро вы сошлись. Какой же подход он к тебе подобрал? — Ну… — Кёраку призадумался, удобнее вытягиваясь на диване, — Я намедни напился, разнёс всю квартиру, укатил подальше и спокойно предался унынию, а этот мерзавец меня нашёл. Мы, естественно, попытались набить друг другу морды… Но не набили. Ну так, немножко… короче потом он чуть не умер от приступа астмы. В этот момент я пересмотрел некоторые свои убеждения. Ну, благо всё обошлось и потом мы долго разговаривали в больнице. О всяком. Ну и как-то так хорошо пообщались, душевно. — Насыщенная у тебя вышла неделя… — только и произнёс врач, покачав головой. — Тебе удалось найти те ответы, которые ты искал? — О Джу? — Кисуке молча улыбнулся, — Да, во многом. Иногда общение сводится к “я страдаю больше, значит я лучше”. Не спрашивай, просто такая херня бывает. Он, что называется, “с козырей зашёл”, так что мои проблемы стали всего лишь мелкими неприятностями. Не для меня, конечно, но кое-что переосмыслить удалось. И всё равно это странно, знаешь. Я понимаю, о чём он говорит, но почувствовать это у меня не выходит. Это я конченый социопат или он святой? — Ты не конченый социопат, Кёраку. Некоторые клинические черты у тебя, конечно, имеются, но в тебе куда больше постановочно-отвратного характера, который усугубился затяжной депрессией. Так что не надо всё спихивать на проблемы с психикой. Это то, с чем можно жить и работать. Нормально жить. Нужно просто захотеть и не полениться. Кёраку удивлённо посмотрел на врача. — Ты меня так раньше не ругал. Это хорошо или плохо? — Это хорошо. Не знаю уж про твоего коллегу, но тебе за него надо держаться максимально крепко, а то опять с лесенки покатишься. Давай ещё кое-что обсудим, с твоего позволения… *** Дождь продолжался, размазывая окружающую реальность в цветные пятна. Неоновая вывеска за окном агонизирующе моргала, освещая улицу цианом с примесью мокрого асфальта. Они приехали вскоре после возвращения Кучики. Вошли в зал и тут же направились к столу Укитаке. Это были трое мужчин в непримечательной одежде и с такими же серыми лицами. — Укитаке Джуширо? — обратился один из них к следователю. — Да? — дежурно улыбнулся детектив, поднимаясь, хотя ладони быстро взмокли от плохого предчувствия. — Вам придётся пройти с нами, — холодно произнёс мужчина, показав удостоверение сотрудника отдела внутренних расследований. — По какому делу? — спросил седой, пристально глядя на слуг закона. — Вы подозреваетесь в хранении и распространении порнографических материалов с участием несовершеннолетних, — сухо ответил второй. Бах. Удар поддых помутил на минуту сознание, пол резко качнулся под ослабевшими в миг ногами и детектив рефлекторно опёрся о столешницу. Казалось, что все глаза мира направлены на него. Кровь прилила к лицу то ли от страха, то ли от ярости, но он постарался запечатать все эмоции — не дождутся. Бьякуя взглянул на мужчину с неподдельным ужасом. — Вы что, с ума сошли?! — тут же взбеленилась Йоруичи, поднимаясь на ноги. — Это какая-то ошибка! — затряс головой Абарай. — Дождитесь Ямамото. — Не вмешивайтесь, — севшим голосом обратился Укитаке к коллегам по участку, в упор глядя на незваных гостей. — Просто делайте свою работу. Делайте на совесть. Уверен, это какое-то недоразумение, — он чуть улыбнулся, гордо расправив плечи, накинул пиджак и молча вышел вместе с сотрудниками. Едва за ними закрылась дверь, как Кучики, не меняя позы, сломал карандаш, который держал в пальцах. "Это из-за меня. Это послание мне. Не лезть иначе… Боже, Кёраку с ума сойдёт, когда вернётся.” — Блядство! — Кёраку саданул по столу с такой силой, что пустая чашка из-под кофе, подскочила и спрыгнула на пол. — Сука! Сукасукасука… — мужчина запустил пальцы в волосы и прошёл по кабинету. Бля, что же делать… какая мерзость. Как можно было приписать ему подобное? Это ведь клеймо на всю жизнь. Господи, Джу… Во что же они вляпались… Ноут. Так, немедленно спрятать все данные, пока машину не изъяли. Они ведь за этим. Так… — Йоруичи, мне надо отъехать, сообщи Генрюсаю, что случилось, когда вернётся, — произнёс он и выскочил из участка. — Я занят, — сухо произнёс владелец адвокатского бюро, крепкий мужчина преклонного возраста с густыми волнистыми волосами цвета соли с перцем. — Знаю. Ты всегда занят. Ничего, я ненадолго. Адвокат поднял удивлённое лицо. — Шунсуй? — Привет, пап, — дёрнул уголком губ мужчина и опустился в кресло напротив стола. — Отличный офис. Цвет стен сам выбирал? — Сын. Ты зачем здесь? — Соскучился? — будто пытаясь угадать верный ответ, ответил Кёраку. Старший покачал головой. — Не помню я за тобой такой черты. — Мне, похоже, нужен лучший адвокат в городе, — потёр кончик носа шатен. — Что ты натворил на этот раз? — Всего лишь делал свою работу. И из-за этого теперь может пострадать хороший человек. Дождь прыгал по асфальту у подножья офисного здания, трогал миллиардом тонких лапок оконное стекло, прося впустить — его голос был хорошо различим в тишине кабинета. — Это довольно отвратительно, — заключил адвокат, выслушав рассказ визитёра. — Уже есть ордер и заключения? — Пока нет, но я боюсь, что ордер они могут нарисовать любой по своему желанию. И, поверь, я знаю этого человека, он бы до такого не опустился никогда. — Кому это выгодно? — Если я расскажу — тебя тоже втяну. — Ты понимаешь, что мне нужно видеть весь масштаб? И, надеюсь, помнишь об адвокатской тайне? — Есть часть документов, смотри. И, клянусь, у тебя больше не будет вопросов. Шунсуй вручил отцу флешку и подошёл к кофейному столику, стащив оттуда кусочек рафинада. Кёраку-старший некоторое время пристально изучал документы, сохраняя молчание. — Ты неплохо выглядишь, — заметил он между прочим. — Ась? — Я говорю, ты выглядишь намного лучше с нашей последней встречи. — Напомни, когда эта встреча была? — спросил детектив, по-хозяйски делая себе кофе. — А лимончика нет? — В больнице. Ты не помнишь? Кёраку замер на мгновение. — Ты заходил? — не поворачиваясь, спросил он. — Без маменьки, я надеюсь? — Без, — сухо ответил отец и после спросил, — Как ты сейчас? — Знаешь… — мужчина сделал паузу, подавив желание что-то съязвить, — намного лучше. Думаю, у меня появился друг. — Это его пытаются вывалять в грязи? — Да, — кивнул детектив. — Я буду с тобой честен. Я развалю это дело, можешь быть уверен. Но. Только при условии, что мне дадут возможность участвовать в процессе. Если всё так, как ты описываешь, то, возможно, мои услуги вам не понадобятся, — заключил адвокат. Шунсуй понимающе кивнул, но отвёл взгляд — больно. — Но я готов помочь по вашему нынешнему делу. У меня всё ещё есть контакты в органах и, если ты сообщишь, что именно требуется, я смогу на это повлиять, поверь. — Хм? — Кёраку чуть недоверчиво наклонил голову. — Что это за благотворительность? — Я считаю, что это действительно важное дело. Плюс, я должен этому старому пройдохе, Генрюсаю. Ну и сын у меня остался только один и я очень не хочу его лишиться, пусть он и совершенно невыносим. — Пап… — Шунсуй долго изучал свою чашку, — Спасибо, пап. — Пока не за что. Номер мой не потерял? Звони в любом случае. *** Больно. Болит голова. Это от удара? Да, верно. Они ехали не в участок. Даже не факт, что эти трое из отдела внутренних расследований. Им что-то надо. Не только напугать Бьякую и Кёраку. Они ищут его документы, его компьютер. Они уже про него спросили. Сгорел месяц назад, все данные на рабочем. Не поверили, скорее всего. Возможно, уже ищут дома, в участке. А может, дело и не в этом. Если они решили сфальсифицировать такое… что им нужно? Зачем весь этот маскарад? — Мы едем не на допрос, не так ли? — спросил он спокойно, гладя холодные браслеты наручников. — Нет. У нас есть ордер на ваш арест. — Надо же. Могу я узнать на основании каких улик? — На основании улик, обнаруженных при обыске вашего дома. — Вы не имеете права проводить обыск без присутствия свидетелей и моего… Ответом стал сильный удар в бок, от которого следователь согнулся и зажмурился. — Мы в курсе, детектив. Не усложняйте. От вашего поведения сейчас зависит не только ваша жизнь и карьера. Снова. Попытаться сторговаться, договориться и надеяться, что всё обойдётся, а потом жалеть? Как тогда, когда его друга забили насмерть. Дождь молотил по крыше автомобиля, превращал город за окнами в абстрактный пейзаж. Он ударил локтем сидящего слева, резко толкнул мужчину справа. Потянулся к ручке двери, когда почувствовал, как грубая хватка тащит за воротник обратно в машину, а потом резкий удар по затылку заставил упасть на сиденье безвольным кулем. Теперь он здесь. Холодно. Это, похоже, из-за того, что он на бетонном полу. Верно. — Проснулся? Давай одевайся, — в лицо бросают оранжевую робу. Плохо. — Переодевайся давай. — Тюремный комбинезон велик, ноги путаются. А, это из-за головокружения, верно. Сердце колотится. Спокойно, держи лицо. Кто это? Охрана. Интересно, эти в курсе или им рассказали “официальную версию”? Сути не меняет. Обмундирование тюремное. Интересно… — Сколько времени? — спросил Укитаке, застёгивая пуговицы на воротнике. — Что? — переспросил охранник, кажется, сбитый с толку. — Сколько времени. Я был без сознания и у меня забрали часы. Надзиратели переглянулись и один пожал плечами. — Пять часов. Они выехали в четыре. До ближайшей тюрьмы сорок минут езды. Она. Ближе ничего. Это та же тюрьма, где сидел Джагерджак. Очень плохо. Укитаке надел обувь — тесная — и выпрямился. — Готов? Хорошо, — хмыкнул охранник, наблюдавший за процессом с долей удовольствия. — Подходящий цвет, — он надел на детектива наручники. — Могу я поговорить со своим… — Вопросы тут задаёшь не ты, извращенец херов! Хлёсткий удар заставил резко повернуть корпус. Вторая пощёчина пришлась едва он выпрямился. Охранник знает, что его посадили, чтобы сломать или просто получает удовольствие? Да какая в сущности разница. Ещё одна пощёчина. Похоже, допрос будет позже. “Я думал ты типа… ударили по левой — подставь правую… А сам в щщи с колена…” — вспомнились заключённому слова друга. По щеке потекла густая тёплая капля чужой слюны. Глаза застилает дымкой ярости и он, обхватив голову охранника, от души приложил его носом о колено, отчего оранжевая ткань комбинезона окрасилась алыми пятнами. Пожалуй, ему стоит почаще так делать. Охранник, определённо не ожидавший подобного, взвыл и зажал нос. По спине тут же прошлись дубинкой, выбивая пол из-под ног и едва он упал, как в бок впечатался ботинок, а в волосы вцепились крепкие пальцы. Ещё несколько ударов выколачивают из лёгких весь воздух, заставляют закашляться, вызывают тошноту. Его хватают под руки и вскоре с дребезгом хлопает дверь камеры без окон, мебели и света. Детектив медленно, тихо прошипев от боли где-то в почке, поднялся на ноги, расправил плечи, стёр кровь с разбитых губ и неслышно хмыкнул. Он здесь не сломается. *** — Никто так и не позвонил? — спросил Кёраку, сидя в кабинете начальства и рассматривая гору нарытых бумаг — часть из них должна была уйти Ичибею, но какой теперь в этом прок, они уже полетели вниз по лестнице и остановит их только финиш. Семь часов вечера. — Нет, — отрицательно покачал головой Ямамото. — Они настолько охренели, что даже не пытаются изображать законность. — А Ичибей что на этот счёт сказал? — Я дал ему все материалы и он этим сейчас занимается, но он тоже не волшебник, сам понимаешь. — Думаешь, это из-за Айзена? — Скорее всего. Ведь какие-то умники решили, что хорошей идеей будет с ним поговорить, — ответил Ямамото. Кёраку на редкость мрачно посмотрел на начальство, лишь дёрнув верхней губой. — Это не могли быть они же? У них свой главврач и довольно странно будет, если кто-то украл его у них из-под носа. — Вряд ли, это больше похоже на провокацию, — качнул головой Ямамото. — Возможно, они и Широ забрали из-за этого. Единственное, чего я не могу понять, кому это могло быть выгодно — вся лояльная Айзену часть Эспады, как я понимаю, сидит. Дождь не прекращался, превратив звуки улицы в сплошной белый шум. На часах десять часов вечера. Они всё ещё падают. Кёраку долго ходил по кабинету кругами, то и дело качая головой — плохая идея. Снова. Снова. Снова… За окном, разрывая сиреной дождь, пронеслась скорая. Возможно… — Может, сыграем на этом? — в конце концов спросил Кёраку, глядя в сторону улицы. — Что? — Я говорю, давай этим воспользуемся. Спровоцируем. Если им нужен Айзен — предложим его. — Ты совсем ебанулся? — только и спросил Генрюсай после паузы. Кёраку взглянул на него немного растерянно. — Кучики угрожают, Укитаке арестован, а ты хочешь их ещё на что-то спровоцировать? Тебе, что, мало? Ты понимаешь, сколько всего вообще может пойти не по плану и кто от этого может пострадать?! Ты о чём думаешь вообще? — Я думаю о том, что мой лучший друг сейчас хрен знает где с самым мерзким обвинением, которое ему могли пришить. Я думаю, что они сделали это из-за того, что хотят дать понять Кучики и мне насколько всё серьёзно и чтобы узнать, где Айзен. Айзен — превосходный свидетель и они очень боятся того, что он сбежал. Я думаю, что они в отчаянии и это наш козырь. Я думаю, что если спровоцировать Эберна, то Кёраку-старший сможет помочь в том, чтобы уронить на этих ублюдков закон, который они должны были охранять. Я думаю, что притворяться, что мы следуем правилам бесполезно — они уже всё поняли — и обмен информацией — это то, чего они хотят. — Ты прав во всём, — кивнул глава участка, — Но есть проблема: то, что ты им скажешь — это ложь. Ложь ведь? — Да, но они же… — Как только они об этом узнают… а это недолго, я не хочу думать об этом, ты меня понимаешь? — Понимаю. А что ты предлагаешь? Сдаёмся, не лезем и надеемся на то, что правда Укитаке им нужнее моей лжи? Генрюсай долго молчал, глядя в окно. — Рано или поздно они поймут, что он не врёт. — Рано или поздно? Серьёзно?! Думаешь, у него там номер люкс сейчас? Даже если из него не будут пытаться выбивать информацию — у него астма, что если у него опять будет приступ?! Бездействие сейчас также может его убить! Ямамото с тоской смотрел на блеск в серых глазах напротив. — Шунсуй. Я не могу такое разрешить, ты понимаешь? — негромко спросил он. — Понимаю, — медленно кивнул Кёраку и, накинув куртку, вышел из участка. Восемь. — Вот список людей в участке, которым я могу доверять и которые смогут помочь, если нужно. На всякий случай. — Что ты удумал? — Я, возможно, сделаю глупость. Но я это так оставить не могу. Понимаешь? — Понял. Буду поднимать свои контакты. Береги себя. — Постараюсь. — Алло. Меня слышно? — Кёраку? В чём… в чём дело? — Я знаю, что Укитаке забрали твои новые “друзья”, — прозвучал на том конце холодный мужской голос, смешивающийся с шумом дороги на фоне, — И я даже знаю, почему, — хмыкнул он нетрезво. — Какие ещё друзья? И вы что… пьяный? — А если и так? Я тут, на минуточку, дилемму решал: отдать им Укитаке или Айзена. Сложный выбор, чтоб ты знал. — Айзена? — переспросил Кучики, глядя на часы. — Конечно. Это же из-за него сыр-бор, не так ли? Они думают, что он у нас. Но вот незадачка-то, это не так. Хотя, возможно, у меня есть на этот счёт кое-какая информация. — Что вы от меня хотите? — Я хочу вернуть своего друга, неужели неясно? Или ты не против случившегося? Отыгрался за годы обиды, а? — Сейчас двенадцать часов ночи. Вы пьяны и несёте бред. — Ну да. Передай мои слова кому надо. Привет Эберну, — огрызнулся мужчина и бросил трубку. Кучики отложил телефон, борясь с желанием швырнуть его в стену. Он сжал кулаки, зажмурился и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов. Сволочь. Кёраку же всё понимает, зачем нести этот… нет. Брюнет посмотрел на трубку, чувствуя как потеют ладони. Он рехнулся. *** Не сломают. Скрип двери, удар в бок. Знобит от недосыпа. Поднимайся. Не дают, сразу бьют под колено, он падает набок. Поднимается, пытается дать сдачи. Удар в зубы. Это подготовка. Вымотать, не дать отдохнуть, унизить. Терпи. Молчи. Они тебя не убьют — слишком сложная подготовка для убийства. Жди. Из-за полной темноты камеры невозможно было определить время, кажется, ночь. Ушли. Не сломают. Больно. Скрип двери, удар в бок. Град ударов заставил закрыть голову руками. Они били не очень долго, просто чтобы показать, что они могут это сделать. Не сломают. За всё это время он не издал ни звука и лишь когда с железным грохотом хлопнула дверь, он простонал в кулак и облокотился о стену, сжимая бока холодными руками. Ничего-ничего. Не сломают. Не сломают. Кровь в унитазе. Скрип двери. Тошнит от усталости. — Вставай. Прямо. Стоять. Руки за спину. Голова раскалывается. Ноет бок. — Входи, — командует надзиратель и окидывает его презрительным взглядом. Он входит в комнату и картинка мгновенно выстраивается в голове. Вот оно что. Вот ради чего всё это. Что ж… Спину прямо. Расправь плечи. Не сломают. Выше голову. — Прошу, — пригласил его мужчина с короткими чёрными прямыми волосами и поправил очки с круглыми стёклами. — Господин Килге, я полагаю? — спросил детектив вежливо, садясь напротив. *** Звонок мобильного застал Кёраку спящим за столом в круглосуточном кафе. Мужчина вздрогнул, чуть не опрокинув при этом пустую чашку из-под кофе и схватил трубку. Незнакомый номер. Восемь утра. — Да? — Детектив Кёраку? Это правда, что вам известно, где находится Айзен Соске? — прозвучал на том конце вежливый голос с лёгким акцентом. Детектив сделал глоток воды. — А это правда, что у вас Укитаке Джуширо? — Смело, — произнёс неизвестный после паузы. — Полагаю, это ваше условие? — Это моя просьба, — тихо ответил он, — Я понял, что вы умеете к ним прислушиваться. — Это верно. Но вы должны понимать, что есть встречная... просьба. — Я закрою все дела, связанные с Эспадой, — устало кивнул он. — Это само собой. Вы уйдёте из полиции. Оба, — Кёраку стиснул кулак, — Детектив? — Да. Я понял. Но каковы мои гарантии? — Ваши гарантии? — на том конце послышалась усмешка. — Вы не в тех условиях, чтобы просить гарантии. У нас ваш друг во плоти, а вы обещаете довольно призрачную информацию об Айзене и просите гарантий? — Само собой. Вам Айзен нужен больше чем мне, особенно сейчас. — Вы блефуете, — то ли спросил, то ли утвердил собеседник. — Ну, можете проверить, — фыркнул он и повесил трубку. — Можно мне воды, пожалуйста? — спросил он у официантки, чувствуя как пропитавшаяся потом рубашка прилипла к телу. Девять часов. Скрип двери. Удары. Сопротивляться всё сложнее. Где Айзен? Он понятия не имеет. Они тоже. Ну и хорошо. Хотелось подумать, понять, что произошло, но сознание плывёт. Больно. Удар. Вопрос. Он не знает, где Айзен. Больно. Кровь наполняет рот. Крепкая хватка сжимается на затылке. Он не знает. За спиной слышится странный скрежет и он роняет голову на грудь. На лицо падают волосы, а на пол — остриженный хвост. Дверь закрывается. Он проводит пальцами по обрезанным волосам, прижимается спиной к стене и закусывает губу. Мерзко. Больно. Десять. — Держись там. Ты у нас крепче гвоздя для гроба, — произнёс про себя Кёраку, подходя к стеклянному шпилю бизнес-центра. По спине пробежал озноб. Он был здесь, но они не продолжили копать в этом направлении. Из-за него. Ладно, теперь наконец-то есть шанс всё исправить. Они перезвонили и пригласили на встречу. Он расскажет, где Айзен. Когда они получат Соске, выпустят Укитаке. Отличный план. Теперь главное угадать где же он на самом деле. У Кёраку была версия, но если он облажается — им конец. Медицинское страхование, ну конечно. Мягкий звон лифта и он вышел в коридор, застеленный ковролином. Розовая ткань рубашки дрогнула от удара сердца. Дверь открылась мягко и бесшумно. Он прошёл в просторный холл, залитый солнцем. — Детектив? Рад наконец-то познакомиться, — поприветствовал его мужчина с русыми волосами. — Не буду врать, что это взаимно, — хмыкнул Кёраку, — Господин Аккутрон, я полагаю? — Итак, — Аккутрон налил себе стакан минералки без газа, — Я понял, что вы располагаете информацией о том, где находится Айзен Соске и хотите нам об этом рассказать? — Разумеется. Вы же, наверняка заинтересованы в том, чтобы такой опасный преступник вернулся на лечение? — Именно так. — Ваш человек в армии. Спросите у него, — произнёс Кёраку, глядя в окно. — Что? — Мы знаем, что у вас есть свой человек, который достал для вас экспериментальную взрывчатку с удалённым детонатором. Извините, кстати, за тот инцидент с фурой. Кажется, имя вашего поставщика — Арруруэри? Думаю, вы от него ещё не избавились, но это всего лишь вопрос времени, не так ли? Как и с Патриком. Что, этот чинуша испугался того, с кем связался? Ладно, это, наверное, не моё дело, да? — хмыкнул детектив. — Вы хотите сказать, что Арруруэри выкрал Айзена? Зачем? — Ой, я не психолог. Откуда же мне знать? Может, решил кому-то помочь? М, Старку, например. Последнему-то терять нечего, вы его дочь убили в конце концов. — Откуда вам это известно? — спросил Аккутрон, прищурившись. — Не, этого я вам не скажу. Мама учила, что в человеке должна быть изюминка. И ещё резервная копия всей информации, чтобы человек не исчез бесследно, а хоть напоследок гадость сделать успел, — улыбнулся шатен. — То есть вы хотите сказать, что дошли до всего вышесказанного умозрительно? У вас есть идеи, где может быть Старк? — Нет. Он бы был у нас, но, к сожалению, вы его спугнули, пытаясь убить. Зря. — А не надо было вмешиваться, — в конце концов ответил следователь. — Ну уж простите. Так что, отпустите Укитаке? — Нет. Это человек, на которого заведено уголовное дело. А вы — офицер, нарушивший субординацию и лежавший в психиатрической лечебнице. Пишите кому и что хотите — вам никто не поверит. У вас картонная броня, Кёраку. Но за данные всё равно спасибо. Мы обязательно всё проверим. Его рука зашла за спину. Он успел выстрелить в ответ? Кажется, да. Попал? Хрен его знает. Глаза подёрнуло красной пеленой и он успел только подумать “какая наглость”. А потом стало темно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.