Падение Константинополя

Перевод
NC-17
Заморожен
620
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
424 страницы, 136 112 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
620 Нравится 218 Отзывы 271 В сборник

Часть 8. Война на истощение

Настройки
Декабрь 2005. Месторасположение: Эдинбург, Шотландия. Неважно было, сколько времени он уже лежал на гостиничной кровати и смотрел в потолок, единственное, о чем он мог думать – о Грегори Лестрейде. Неважно, сколько раз он прокручивал в голове эпизод в больнице, он все равно не мог полностью осознать его. Как бы он не крутился в постели, мысль об этом мужчине прочно засела в его голове. И это было не к добру. О нет! Майкрофта почти подташнивало от мысли, что он подпустил Грега так близко. Ему хотелось биться головой об стену от того, как легко Грегу удалось проникнуть к нему в сознание. Майкрофтом манипулировали. Это было единственным возможным пояснением. Грег манипулировал им, чтобы он принял его объятия. Это должно было быть каким-то громадным обманом, или все же … Эти касания, эти объятия, и потом… этот почти поцелуй. А это уже было опасно! Это было худшее, что они могли сделать, и Майкрофт был благодарен Антее за звонок и за разорванные чары. И в то же время он ненавидел её за это. Он был идиотом. Теперь в глазах Грега он точно будет выглядеть слабаком, и он не мог понять, с чего его так беспокоит мнение о нем этого возмутительного типа! Он не понимал, почему с такой готовностью был готов растаять от его объятий. И больше всего он ненавидел именно это непонимание ситуации. Он вздохнул и включил прикроватную лампу, сел и достал свой ноутбук. Дэнни Финк работал над новой программой, которая отслеживала бы правительственные решения по всему миру. Майкрофту страшно не понравился ее формат. Он абсолютно не так представлял себе ее логику и интерфейс, и он отправил Дэнни длинный список необходимых правок. Но даже это не отвлекло его от мыслей о том, как хорошо было чувствовать себя окруженным теплом Грегори. И о том, как же ему хотелось вновь испытать это ощущение. Издав раздраженный звук, он захлопнул крышку ноутбука и встал с кровати, затем босиком прошел к окну. Он закрыл глаза и прижался лбом к холодному стеклу. Грегори Лестрейд. Он почти чувствовал его теплое прикосновение на плече. Его руки, обвившиеся вокруг шеи. Дыхание на губах. И он презирал себя за это.

***

Март 2000 Месторасположение: Дом Крестоносца, Пэлл Мэлл, Лондон Он напрягся, когда почувствовал, как ладонь Тристана Каслтона легла ему на сзади на бедро, и его партнер подошел сзади и потерся носом о шею Майкрофта. - Нет? – спросил Тристан, целуя его за ухом. Майкрофт нахмурился. - Все в порядке, - сказал он, помешивая рис. - Да как-то не чувствуется, что в порядке. - Честно. - Тебе не нравится, когда я к тебе прикасаюсь, - сказал Тристан, отступая на шаг назад. Майкрофт вздохнул, перевернув страницу в своей книге рецептов. - Ты хочешь фасоль или брокколи? - Майкрофт! Забудь об ужине на секунду, пожалуйста, и посмотри на меня. Майкрофт вздохнул и обернулся к своему уже-шесть-месяцев-как-любовнику. Тристан погладил пальцами щеку Майкрофта. - Что произошло? - Ничего не произошло. - Но ты не любишь объятий и прикосновений. Майкрофт покачал головой. - Нет. Не люблю. Мне не нравится, когда меня держат. - Это из-за твоей клаустрофобии? Для Майкрофта это было удобным предлогом кивнуть и сказать «да». Он убеждал себя, что причина его поведения не была связана с почти полным отсутствием у него физических контактов в последние пять лет. И он никогда бы не признал, что так привык к объятиям Джимми Дина, что не мог привыкнуть к прикосновению других рук. Тристан был симпатичным и безопасным, с неплохой научной карьерой. Он не был Джимми, но с другой стороны, а кто был? Через пять лет после его смерти Майкрофт чувствовал, что ему пора бы двигаться дальше и попытаться завязать новые отношения. Но проявления чувств Тристана заставляли его чувствовать себя так, будто его душат. - Я не привык к проявлению привязанностей, - сказал он. – Дай мне чуть больше времени. - Вначале я думал, что ты просто застенчивый, - сказал Тристан, глядя на Майкрофта своими ореховыми глазами. – Но это не так. С тобой что-то произошло? - Ничего не произошло. - Когда ты был ребенком или уже во взрослом возрасте? - Нет. Ничего такого, на что ты намекаешь. – Майкрофт повернулся к плите. - Майк, если я могу что-то - - Не называй меня Майк! – сказал он чуть более резко, чем намеревался. - Майкрофт. Если я могу хоть чем-то помочь, просто скажи. - Абсолютно не о чем говорить, - Майкрофт помедлил, затем все-таки обернулся и взял Тристана за руку, удерживая того от ухода. – Все в порядке, но тебе лучше подходить ко мне спереди или сбоку, а не со спины. - Это как-то связано со шрамами у тебя на спине? Майкрофт кивнул. - Возможно. Я не уверен. - Без проблем, - сказал Тристан, целуя его в лоб. Майкрофт прикрыл глаза, на короткий момент позволяя тому этот контакт. – Я запомню на будущее. И брокколи, если можно. Майкрофт коротко кивнул и вернулся к приготовлению ужина, параллельно обдумывая, а был ли причиной его проблемы посттравматический синдром? Нет, он просто не был склонен к проявлениям чувств, сказал он себе. Они казались вторжением в его личное пространство и намекали на какие-то беспочвенные ожидания. Но когда позже он лежал в кровати рядом с Тристаном, он не мог отделаться от мыслей, что если бы рядом с ним лежал Джимми, Джимми сопел ему в шею и обвивал руками словно гигантский осьминог, Майкрофт бы не колеблясь притянул того как можно ближе и наслаждался теплом объятий. Время, которое он прожил без мужчины рядом, только сделало его холодней.

***

Декабрь 2005 Месторасположение: Эдинбург, Шотландия. Когда он наконец смог заснуть, сон был беспокойным и тяжелым. Майкрофт провел весь день на гигантском количестве выпитого кофе. После ужина в одиночестве в ресторане отеля Майкрофт отправился в кровать. Но он даже не пытался заснуть, а вместо этого открыл свои записи по делу Адриана Киркбрайта. Смерть того была определенно связана с Операцией Индиго, размышлял Майкрофт. Адриан работал над множеством проектов, но ни один не был таким секретным и рискованным, как этот. В основном его работа заключалась в торговле с американцами касательно возможностей делиться разведданными. Но когда Майкрофт перечитывал обстоятельства смерти Адриана, он не мог найти ни одной зацепки. Возможно, Шерлок смог бы что-то найти, подумал он, если бы получил доступ к файлам. Он моргнул, когда его телефон просигналил. Когда он взял его, его удивило, что было уже почти 4 часа ночи, и он совершенно потерял счет времени. СМС было от Грегори, и на мгновение Майкрофт запаниковал, боясь каких-либо ужасных новостей о брате. Но Грег просто интересовался состоянием Шерлока. Нахмурившись, Майкрофт проверил свою электронную почту. Он перечитал врачебный отчет, подтверждающий, что Шерлок шел на поправку. СООБЩЕНИЕ 3.49 Ему лучше. М. Палец Майкрофта задержался над кнопкой «Отправить». Ему нужно, чтобы Грег навестил Шерлока, и чтобы их сотрудничество продолжалось. СООБЩЕНИЕ 3.49 Ему лучше. Он хотел бы видеть вас, если вы найдете время. М. Он опять почти нажал на «Отправить». Но нет. Он тоже хотел увидеться с Грегори Лестрейдом. Если бы ему удалось подтолкнуть их обоих к сотрудничеству по делу Киркбрайта … Надеясь, что он не будет казаться слишком навязчивым, Майкрофт добавил еще одну фразу: СООБЩЕНИЕ 3.49 Ему лучше. Он хотел бы видеть вас, если вы найдете время. Также как и я. М. Майкрофт захлопнул ноутбук, лег на спину и еще раз повторил эти слова в голове. Не выглядел ли он слишком нуждающимся? Он потеребил телефон, посмотрел на потолок. Когда пришло новое сообщение, он медлил пару секунд перед тем, как открыть его. СООБЩЕНИЕ от Грегори Лестрейда 3.53 Я во вторую смену, так что заеду утром. Чем вы занимаетесь? СООБЩЕНИЕ 3.54 Я в поездке. Буду вне страны до пятницы. Возможно мы сможем назначить время, чтобы выпить? Мне необходима услуга от вас. М СООБЩЕНИЕ от Грегори Лестрейда 3.56 В какое время в Пт? Последнее сообщение от меня. Иду спать. Хорошей поездки. СООБЩЕНИЕ 4.12 В 8 вечера устроит? Хорошего отдыха. М. Майкрофт отложил телефон, не ожидая ответа. Это была просто встреча. Просто встреча, чтобы обсудить подробности расследования, повторял он себе. Майкрофт был на полпути на встречу ранним утром, когда пришел ответ Грега. СООБЩЕНИЕ от Грегори Лестрейда 6.54 В 8 нормально. Увидимся. Еду к Шерлоку. Майкрофт показал сообщение Антее, чтобы та добавила его в расписание. Премьер-министр и первый министр Шотландии все еще обсуждали секретные тюрьмы. Шутили касательно методов пыток, размышляли, насколько всем плевать на методы, если в результате можно выйти на Усаму бен Ладена. Возможно, это было правдой, подумал Майкрофт, но все же… с каждой минутой дебатов и дискуссий он чувствовал усиливающееся напряжение в груди и закипающий гнев в венах. После ужина он захлопнул дверь номера. Необходимость изображать целый день радушие и сердечность выматывала его. Все, чем он смог утешиться, было СМС от Грега с сообщением, что Шерлок был в порядке. С Шерлоком, террористами, с любезничаниями перед идиотами мысли Майкрофта кружились в водовороте. Его сердечный ритм зашкаливал. Он сглотнул и прошел в ванную налить стакан воды. У него тряслись руки, и лицо в зеркале было мертвенно бледным. И он знал основную причину всего этого. То, что прошло уже 10 лет, вовсе не избавило его воспоминания от яркости. Он все еще ощущал острую боль в колене и воду на лице… Он тряхнул головой и постарался успокоиться. Некоторые воспоминания ни за что нельзя вызывать на поверхность, вне зависимости от обстоятельств.

***

Когда наступила пятница, Майкрофт осмотрел себя в зеркале. Поправил галстук, подровнял галстучный зажим и кивнул сам себе. Он немного потерял в весе за последние месяцы, понял он с удивлением. Скорей всего, из-за стресса. Он работал на износ и слишком много летал по миру. В любом случае, он выглядел лучше, чем мог припомнить за долгое время. Он сел в машину, молча и пытаясь расслабиться. Одна мысль о том, чтобы увидеть Грегори вновь, полностью выбила его из равновесия. Это была деловая встреча, напомнил он себе. Помочь Шерлоку и найти убийцу Киркбрайта. Но он был недоволен, что этого приходилось добиваться таким способом. Ему следовало бы придумать, как заставить Грегори поступить так, как ему было нужно, и не встречаться для этого с ним лично. Грегори обладал удивительной способностью взламывать защитные бастионы Майкрофта, а Майкрофт не был готов к дальнейшей капитуляции. Он отправил Грегу сообщение и наблюдал, как тот идет к машине в своем темном пальто и синем шарфе. У него были темные круги под глазами и вымученная улыбка. - Долгий день, – сказал Майкрофт, изучая его. Грег кивнул и пристегнул ремень. - Просто куча бумажной работы. - Вы точно выглядите так, будто нуждаетесь в хорошей выпивке. - Это вы точно заметили, - пробормотал Грег немного напряженно. Майкрофт улыбнулся и наклонился, чтобы попросить Джима отвезти их в Паб «Перья». Он тайком смотрел на Грега и заметил удивление того при виде паба. Майкрофт прошел внутрь первым, придерживая дверь для Грега. Майкрофт осмотрел выбор виски перед тем, как сделать выбор. - Длинный день? – спросил его Грег. - Да. К моему большому сожалению. Он позволил Грегу заплатить за напитки, и они прошли к диванчику у камина. - Так вы собираетесь попросить меня об услуге? – спросил Грег, когда они сняли пальто и уселись рядом. У Грега на воротнике рубашки было пятно. Выглядит, будто жирное пятно от бекона. И кажется, он ничего не ел целый день. Судя по всему, по какой-то причине это был трудный день, скорей всего что-то, связанное с делом. - Я собирался попросить вас дать Шерлоку доступ к документам по делу Киркбрайта, – сказал Майкрофт. Оно крайне важно для меня. И я уверен, что его участие поможет. И еще отвлечет его от дела с крысиным ядом, что в настоящее время, по моему мнению, будет крайне благоприятно. - Нет. Майкрофт нахмурился. - Нет? – повторил он. - Шерлок вне моих расследований, пока не найдет, где жить, и не докажет, что чист на протяжении двух недель. - А потом вы допустите его? - Не знаю. Это сложное дело. Мы два года потратили на него. И я не собираюсь пустить его под откос в суде. - Еще раз, вы имеете в виду? Грег стиснул зубы и посмотрел на собеседника. - Вы нарочно пытаетесь взбесить меня? Его искренность на секунду застала Майкрофта врасплох. Он отпил свой виски. - Мои извинения, - сказал он, подумав, что вероятно он слишком устал для того, чтобы пытаться быть дипломатичным. - Адриан Киркбрайт имел доступ к информации, которая жизненно важна для этой страны. И мне бы крайне не хотелось, чтобы она оказалась в неправильных руках. - Я не подпущу Шерлока к этому делу. Возможно, когда-нибудь, но не сейчас. Майкрофт нахмурился. - Поскольку вы все еще злы на него. - Я в ярости, - подтвердил Грег. – И то, что он не понимает причину этого, злит меня еще больше. Они сидели в молчании и смотрели на огонь. Майкрофт маленькими глотками пил виски, смотрел на пламя и вновь удивлялся и презирал мужчину рядом. Грегори вновь слишком неравнодушен, слишком заботится, слишком беспокоится. И это только злит Майкрофта, поскольку он не может понять, почему тот так себя ведет. - Ну, если это все, тогда мне, пожалуй, пора, - сказал Грег. - Как пожелаете. – Майкрофту сразу следовало понять, что это была плохая идея. Людям не доставляет удовольствие его компания, и он прекрасно это знал. Но затем Грегори вновь заговорил, и его голос был мягким. - Как вы? У Майкрофта защемило в груди. - Я в порядке, - ответил он, но как же далеко это было от правды. Он чувствовал себя перегруженным свалившимся на него объемом работы, всеми мыслями и чувствами, с которыми не мог справиться с того момента, как Грегори положил руку ему на плечо. Господи, больше всего на свете ему хотелось забыть то ощущение… - Вам вовсе не нужно строить из себя этакого «мачо» со мной. - Я не строю… «мачо». – пробормотал Майкрофт. Грег чуть повернулся, его колени были направлены в сторону Майкрофта. Майкрофт продолжал смотреть на огонь и избегать взгляда. - Я сказал ему, что мы подыщем ему новую квартиру. Майкрофт кивнул. - Уверен, это будет к лучшему. Если вам понадобится моя помощь, дайте знать. - Меня это чертовски достало! – воскликнул Грег. Майкрофт прищурил глаза. - Вы вообще разговаривали с Шерлоком после случившегося? – спросил Грег. - Разумеется. Я же передавал вам, что он хочет встретиться с вами. - Значит, я могу перестать быть испорченным телефоном между вами? - Я никогда не просил вас становится посредником, - медленно сказал Майкрофт. - Ага, вот только почему-то именно им я себя и ощущаю. - Только потому, что вы наиболее близки к понятию друга среди всех знакомств, которые Шерлоку удавалось завести за всю его жизнь. И поверьте, меня это крайне изумляет. Грег нахмурился. - Почему? Что со мной не так? Майкрофт вздохнул. - С вами как раз все в порядке, Грегори. Меня удивляет, что вы сами признаете Шерлока своим другом. Он рассказал вам об измене жены, скорей всего безо всякого сострадания к вашим чувствам. И все же, через день вы общаетесь с ним так, будто это не причинило вам боли. - Он полезен, - пробормотал Грег. - Он вам нравится. - Ну… а не должен? Майкрофт кивнул. - У Шерлока полностью отсутствует способность обзаводиться друзьями. Да ему даже сложно найти кого-то, кто смог бы выдержать нахождение в одной комнате с ним. То, что вы способны работать с ним несмотря на все его очевидные недостатки, - вот что служит источником удивления для меня. Но, как я уже говорил вам раньше, вы постоянно меня удивляете. Грег качнул головой, не отрывая взгляда от стакана. - Думаю, вас сложно чем-то удивить. - Предельно сложно, - улыбнулся Майкрофт. Они смотрели друг на друга. Обсудили университеты и привычку Шерлока к наркотикам. И в первый раз в жизни Майкрофт обнаружил, что может поговорить с Грегом о наркозависимости. И о способностях Шерлока, его борьбе с собственными мыслями, его всепоглощающих идеях и о дедукции. Майкрофту все это было знакомо. Иногда он и сейчас чувствовал себя подобным образом, но Шерлок в большей степени страдал от этого. Майкрофт прошел к бару за вторым кругом напитков. И он решил заказать еды, поскольку Грегори просто не мог выжить на одном сэндвиче с беконом. Он глянул в зеркало над баром, ловя в нем отражение Грега. Тот смотрел на огонь. А затем он повернул голову и посмотрел на Майкрофта. Грег не подозревал, что Майкрофт наблюдает за его отражением. Но Майкрофт видел, как его взгляд проскользил вниз по спине Майкрофта дальше, к ногам. И Грегори не прекращал смотреть! Пялиться! Оценивать! Майкрофт сглотнул, его горло внезапно пересохло. Когда в последний раз кто-то смотрел на него подобным образом? Но не может такого быть! Не Грегори… Да, Грег бисексуален, Майкрофт это знал. Но он также был взрослым уравновешенным мужчиной, а не неудачливым тинэйджером, охваченным похотью. И однако же, однако же, как бы Майкрофту хотелось, чтобы это оказалось правдой! Он чувствовал, как его тянет к этому мужчине, как он жаждет его прикосновений, как ему вновь хочется ощутить объятие этих сильных рук. Майкрофт заплатил за напитки и еду и обернулся, встретившись с Грегори взглядом и заставив того почти подскочить. Майкрофт начал улыбаться. Что ж, было приятно ощущать заинтересованность Грегори. Он принес напитки и заметил румянец Грегори. Он сел чуть ближе, чем до того. Зрачки Грега были расширены. Сексуальный интерес было столь же легко распознавать у людей, как и признаки других эмоций. Но в случае с Грегори это было неожиданно приятно, поскольку интерес был направлен на него. - Итак, вы можете проанализировать любого человека? – спросил Грег. Майкрофт почти расхохотался над иронией данного вопроса. - Применить дедукцию, да. - Это должно быть чертовски полезно в вашей работе. Чем бы вы там не занимались. Майкрофт усмехнулся. - Многие навыки полезны в моей работе. Грег широко улыбнулся. - Стоило попытаться. Мне все еще любопытно. Бармен принес брускетту и бургер для Грегори. Как оказалось, тому пришлось заниматься делом о домашнем насилии, и это сильно повлияло на его настроение. - Я постоянно с таким сталкиваюсь, - сказал Грег, будто стесняясь того, что был расстроен из-за дела. - Но все же этот случай особенно на вас повлиял. Грег посмотрел на него. - Дело закрыто. Просто куча бумажной работы до передачи его в суд. Майкрофт потянулся и коснулся его руки. Его пальцы легко обхватили запястье Грегори, чувствуя его пульс, подсчитывая, оценивая. У него не было достаточного опыта, не с чем было сравнить теперешнее состояние пульса Грегори. Ему надо будет повторить это еще раз попозже. - У вас много сильных сторон, Грегори, - повторил он, убирая руку. - Какую квартиру вы подыскиваете? - Кровать, кухня, ванная. Мне больше не нужно. - Какой-нибудь определенный район? - Что угодно, что я смогу себе позволить. Поближе к работе, я полагаю. - Если вам что-то понадобится - - Мне не понадобится, - огрызнулся Грег. - Простите, Майкрофт, - добавил он, нахмурясь. Майкрофт повернулся к нему. - Хотите поговорить, Грегори? – спросил он, пытаясь вернуть услугу, ответную той, которую Грегори оказал ему раньше этим вечером. Грег покачал головой. - Но спасибо, - Он помедлил минуту перед тем, как вновь заговорить. – Майкрофт,- начал он, но его телефон зазвонил. Майкрофт сидел, наполовину прислушиваясь к разговору Грега, наполовину гадая, о чем во имя всего святого он думает, пытаясь сблизиться с этим мужчиной. Это противоречило всему, во что он верил. Когда Грегори узнал, что его команда обнаружила очередные трупы, Майкрофт предложил подвезти его, и они вместе вышли из паба и сели в автомобиль. Грег подтвердил, что это вновь было дело о крысином яде. Майкрофт проверил электронную почту на своем телефоне и получил отчет службы наблюдения, который подтверждал, что Шерлок уже был в пути. Машина остановилась. Грег отстегнул ремень, и Майкрофт протянул руку, его ладонь обхватила запястье Грегори, пальцы вновь коснулись пульса. Он почувствовал, как убыстрился сердечный ритм. - У меня был прекрасный вечер,- сказал Майкрофт. – Я буду на связи. - У меня тоже, - сказал Грег, выходя из машины. Майкрофт откинулся на сидении. - К Дому крестоносца, - сказал он мягко, сдерживаясь, чтобы не выглянуть из окна на удаляющегося Грега. Когда он лежал в постели, пытаясь читать книгу, он вновь и вновь проигрывал в голове их разговор. Он пытался оценить интерес к нему Грега. Всегда ли тот присутствовал, а Майкрофт его не замечал, или же это было что-то новое. Он лег на бок, обхватив себя руками, и представил, каково было бы почувствовать прикосновение мускулистой груди Грегори к своей спине, его объятия, дарящие чувство безопасности. И когда сон уже почти овладел им, Майкрофт понял одну вещь: вступить в отношения с Грегори Лестрейдом будет самым пугающим решением за его жизнь.
620 Нравится 218 Отзывы 271 В сборник
Отзывы (7)