Изменившие жизнь

G
Завершён
64
автор
Размер:
106 страниц, 41 994 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник

Глава 25. Как победить дракона?

Настройки
-...Хм, а ты здесссссь не один, Ездок на бочках, - растягивая слова проговорил дракон. Я в ужасе замерла за колонной, пятьдесят седьмой раз ругая себя за решение идти в гору, причём жалела я не только о том, что пошла с Бильбо, а вообще о идее идти в сокровищницу. Дракон повернулся в мою сторону и, обвившись вокруг одной из колонн, увидел наконец меня. Я от неожиданности вскрикнула и кинулась оббегать колонну с другой стороны, но Смауг уже ждал меня там. - Женщина! А я-то думал, что так человечиной пахнет. Ну, что ж, а кто ты? Я чувствую твою магию... -Я... - пожалуй, открывать ящерицам правду совсем необязательно, но пауза длилась уже несколько секунд, а дракон вглядывался в меня всё подозрительное, что я заикаясь произнесла. - Нериза с севера. Нериза с севера! Гениально, Иримэ! На самом деле этим именем звалась кошка моей лучшей подруги, но что правда то правда жила она на севере вместе с хозяйкой. Но Смауг, похоже, мне поверил. Он проговорил пару оскорбительных фраз про гномов, чему я собственно не удивилась, и вдруг повернулся ко мне. -А может мне не отпускать вас из этого зала? - ящер выжидающе посмотрел вначале на меня, потом на хоббита. Я слегка пошатнулась, оступившись, но не упала. Бильбо немного испуганно посмотрел на меня, но самообладания терять не собирался. Поэтому, взглянув на него, мне даже стало стыдно. -Мы же умрём с голода, - пискнула я, стараясь не смотреть подолгу в глаза Смауга, говорят, драконы умеют заколдовывать взглядом и голосом. -А что, - не замечая моих слов, продолжил ящер, - у вас, - Смауг "кивнул" на меня, - людей, говорят, что драконы крадут красивых девушек и забирают их себе навсегда. Разве ты, Нериза, не красивая девушка? Я открыла рот, чтобы сообщить, что не считаю себя особо красивой и что мне приятен его комплимент, но оставаться тут не самая лучшая идея, однако Смауг уже отвернулся к Бэггинсу. -...А ты просто забавный, крольчонок, - дракон чуть отполз сторону, разваливаясь на золоте. И тут я увидела его. Аркенстон. Он и вправду был подобен звёздному свету Варды. Несколько мгновений я не могла отвести взора от него, но потом попыталась медленно подойти к камню и взять, но неожиданно напоролась на взгляд Смауга. - А может, мне отдать его тебе? Ты ведь отесёшь его Дубощиту, я прав? Может, мне отдать его тебе и посмотреть, как камень извращает его мысли, будоражит думы и сводит с ума? -Нет, - вдруг выдохнула я, замирая. Дракон, услышав это, скривился в подобии усмешки. Но вдруг проговорил что-то, неожиданно свирепым голосом, постепенно переходя на рычание, и резко наклонился вперёд, клацнув челюстями на том месте, где только что был Бильбо. Я тоже сорвалась с места и помчалась к лестнице, взглядом пытаясь отыскать Аркенстон, но увидела его лишь на секунду, в следующий миг он исчез так же, как и Бильбо. Я забежала за другую колонну, скрываясь от пламени, но дракон попытался догнать меня, ведь хоббита-то он не видел. Я скатилась по горе золотых монет и побежала дальше, один раз едва не упав. Но лестница по-прежнему была далеко. Дракон всё нагонял, хотя что ему стоит просто спалить нас живьём? Я нырнула под не до конца упавшую статую и сразу же помчалась дальше. Под ногами сыпались монеты, готовые в любой миг сделать так, чтоб я упала. Я запиналась, ударялась об особо увесистые слитки и статуэтки, царапала камнями руки и ноги, но бежать не переставала - что ссадины и царапины в сравнении со Смаугом? Проскочив мимо падающей на меня каменной громадины, я грохнулась на золото и кувырком покатилась с горки алмазов, разрезая рубашку у плеча. Но тут же поднялась на ноги и из последних сил бросилась к лестнице. Стоило мне вбежать на первые пять ступенек, как впереди показался Бильбо. Он взобрался совсем чуть-чуть выше меня и теперь ждал, пока я догоню его. Не заставляя долго себя ждать, я помчалась вслед за хоббитом, замечая, как тот прячет во внутренний карман Аркенстон. Вот хитрюга, успел-таки! Но вдруг меня начали одолевать сомнения, а что будет, если мы отдадим камень Торину? Не сойдёт ли он и в самом деле с ума? Бэггинс очевидно думал о том же, потому что на его лице я прочитала наравне со страхом такую же тревогу. Мы вдвоём вмиг выбежали наверх. Я уже хотела проскочить в открытую дверь, но вдруг путь мне и Бильбо преградил Король. Торин обезумевшим взглядом посмотрел вначале на хоббита, затем на меня. -Вы нашли его? Мы с Бэггинсом быстро переглянулись. О балрог! Как же не вовремя. Бильбо попытался проскочить, сказав, что нужно уходить, но Дубощит направил меч вначале на него, затем на меня. Где-то позади прорычал угрозы Смауг. Я испуганно смотрела на Торина, не веря в его безумие, но убеждаясь в нём. -Вы нашли Аркенстон? - повторил сын Траина, и при последнем его слове глаза гнома вспыхнули странной яростью. Я неимоверным усилием воли сдержала взгляд гнома и едва слышно сказала: -Да. Но Дубощит явно мне не поверил. Он приблизил меч ко мне, так что любое моё неверное движение, и клинок вонзится в мой живот. Яркий пламень безумия, объявший меня вместе с ужасающим взглядом Торина, если бы смог, прожёг бы дырку во мне, но, к счастью, подобной способностью потомки Дурина не обладали. Как вдруг совсем рядом с нами послышался громкий гул. В воздухе совсем рядом почувствовался запах огня. Сын Траина схватил Бэггинса за жилетку, швырнул его в коридор за своей спиной, затем потянул за руку меня, толкнул туда же и проскочил следом. *** -Ты останешься здесь! - ледяным голосом возразил Торин, сверля меня взглядом. Я попыталась что-либо сказать, но внук Трора вновь перебил меня. - Я не желаю больше ничего слышать! Это приказ! Я вновь хотела возмутиться, что он мне так-то не Король, однако гном яростно сверкнул глазами, и я вновь закрыла рот, не успев что-то сказать. Торин настаивал на том, чтоб я осталась в какой-то странной тёмной комнате, но это не суть, он хотел, чтобы я осталась тут, пока они сражаются с драконом. Я, конечно, понимаю некоторую заботу в этом приказе, но отсиживаться здесь, когда другие бьются с таким чудовищем, как крылатый ящер, я не могла. -А мне наплевать! - воскликнула я, вскакивая с какого-то ящика, на который опустилась полминуты назад. Тогда Дубощит чуть сощурился, едва сдерживая ярость. Я уже тогда жалела о том, что тоже поддалась настроению внука Трора, но отступать было не куда. Я в любую секунду ждала, что наугрим ударит меня, но тот только выхватил из ножен меч, круто развернулся и быстрым шагом вышел из помещения. Я вначале подумала, что он смирился с моим участием в этом сражении, но вдруг предательски щёлкнул замок, эхом отдаваясь в полутёмной комнате. Я в тот же миг всё поняла, подскочила к двери, принимаясь колотить кулаками по ней, но куда уж там, через железо таким способом не пробьёшься. -Торин Дубощит! Немедленно открой, высокомерное ты создание Махала! Открой! Слышишь?! Балрог тебя побери! Ну, увижу тебя потом - берегись! Элберет Гилтониель! Я всё равно отсюда выберусь! Ясно тебе! Идриль твою Келебриндал! - я в порыве жуткой злости пнула дверь и тут же вскрикнула. Нога сразу же заныла, но я так и не прекращала попыток достучаться до Торина, который уже, возможно, ушёл. Но ещё пару минут побунтновав, я в последний раз стукнула ладонями дверь и опустилась на тот же ящик. Сразу стало как-то одиноко. Меня закрыли Моргот знает где, без еды, надежды, в холоде... Однако с последним можно было и поспорить. Я изящно взмахнула рукой. На ладони появился небольшой огонёк. Как маленькому котёнку, улыбнувшись пламени, я подняла руку повыше, чтоб разглядеть место, где оказалась. По всей видимости, это была почти пустая кладовая. Во всяком случае, помимо четырёх весьма не пустых бочек здесь не было ничего. Только солома, ящик и я. Тяжело вздохнув, последний объект плюхнулся на предпоследний, всё ещё не прекращая тихо ругаться на гномов, и в особенности на из короля.
64 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник