Ветер в твоих волосах

R
В процессе
56
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 23 204 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 25 Отзывы 40 В сборник

Глава 8

Настройки
      — Вы что-нибудь обнаружили? — поинтересовался Гарри, разрезая стейк с кровью. Снейп хмуро посмотрел на него исподлобья.       — Определенно могу сказать, что это яд неорганического происхождения, — снизошёл до ответа он.       — Но это ещё не всё, ведь так? — уточнил Гарри, наблюдая за тем, как Снейп кромсает свой стейк. — Вас что-то беспокоит?       — Меня беспокоит всё, — раздраженно бросил Северус, отставляя от себя тарелку с замученным куском говядины. — Начиная от вашего присутствия в моём доме, заканчивая нескончаемыми загадками.       — Чем быстрее мы раскроем это дело…       — Чем быстрее вы, — Северус повысил голос, — раскроете это дело. Не впутывайте меня ваш очередной балаган. Я устал от извечных шпионских игр. Стоило возвращаться на родину за спокойствием, чтобы через каких-то несчастных пару недель кто-нибудь вновь втянул тебя в неприятности?! И как всегда этим человеком оказывается очередной Поттер, — Северус с силой зажал вилку в кулаке. Казалось, что он сейчас метнёт её в Гарри. Поттер даже замер, стараясь казаться менее заметным. — Вечно одно и то же. Скажите, Поттер, почему всегда вы виноваты во всех моих бедах?!       Гарри будто почувствовал, что Снейп расстроен чем-то другим, но как всегда срывает злость на нем. Он попытался угадать причину:       — Вы не смогли установить происхождение яда?       Снейп замер с каменным лицом и по-змеиному прищурился.       — Не смог, — медленно с придыханием ответил он. — Мне не известен этот состав. С неорганическими ядами очень сложно работать. Они многосоставные, и большинство из них мне известны. Будь хотя бы часть формулы мне знакома, я бы мог восстановить её целиком. Но это совершенно новый состав.       Он замолчал. Гарри подумал, что, наверное, профессор немало уязвлён этим обстоятельством. Быть мастером зельеварения и не распознать яд очень неприятный факт, задевающий самолюбие.       — Вы ведь не оставите всё как есть, профессор? — Поттер попытался сказать это с воодушевлением, чтобы подбодрить Снейпа. Но Северус наоборот весь подобрался.       — Естественно не оставлю, — ещё более раздраженно бросил он. — У меня уже имеется пару намёток. И я бы предпочел больше не обсуждать эту тему. Если вам нечего сказать мне по делу, то предпочту закончить ужин в тишине.       — О, нет, мистер Снейп, — Гарри поспешно проглотил кусок говядины. — У меня есть, что ещё обсудить. Например, дело Сьюзан Боунс.       — Почему вы хотите обсудить именно это дело, а не похищение мисс Грейнджер? — удивлённо вскинув бровь, оживился Снейп. — Вы думаете, они как-то связаны?       — Да, — кивнул Гарри, подливая в чашку кофе. С недавних пор он резко поменял свое отношение к чаю. — Знаете, она умерла не от того, что ей горло перерезали.       — Но я видел заключение колдомедика на вашей доске, и там сказано, что причиной её смерти была рана на шее, — недоверчиво разглядывая Поттера, ответил Снейп.       — В этом-то и вся загвоздка! — неуместно радостно заявил Гарри. — Убийство было немагическим. Сьюзан действительно перерезали горло, но она уже была мертва в этот момент. Из-за того, что убийство произошло в Вест-Енде им заинтересовалась магловская полиция. Мы слишком поздно узнали о происшествии. И мне пришлось ехать в Скотланд-Ярд, чтобы забрать её тело. Но судмедэксперт уже успел поработать с ней и выдал заключение. Честно говоря, мистер Фоули из Мунго не был доволен тем, что с телом Сьюзи уже поработали «бестолковые маглы» и я решил оставить заключение Скотланд-Ярда себе. И, как выяснилось, не зря. Фоули может и отличный колдомедик, но он не смог обнаружить в крови жертвы, — Гарри на секунду замялся, — остатки яда. Я подозреваю, что он даже не пытался найти другую причину смерти и успокоился на самой очевидной. И это ещё не всё. Я никак не мог понять, как в полиции обнаружили, что Сьюзи уже была мертва, когда ей горло порезали, и вернулся в Скотланд-Ярд. Я ведь не разбираюсь во всех этих медицинских тонкостях, — Снейп смерил Поттера уничижительным взглядом, Гарри не обратил на это внимания и продолжил: — И местный судмедэксперт любезно пояснил, что жертва была мертва не меньше часа и кровь уже начала сворачиваться, поэтому, когда ей рассекли горло, крови почти не было. Я лично съездил в отель, в котором произошло убийство и действительно ни на ковре, ни на стенах не обнаружил следы. А вы читали в отчете Фоули, что была повреждена левая общая сонная артерия?       — И от чего же умерла юная мисс Боунс? — выслушав всё, уточнил Снейп, уже догадываясь, каким будет ответ. И Гарри его не разочаровал.       — Её отравили неизвестным неорганическим ядом! — возбужденно объявил Поттер. — Правда, судмедэксперт сказал что-то про слёзы. Будто в состав яда входят слёзы с какой-то неизвестной примесью.       — Слёзы… — Северус потёр подбородок, что-то обдумывая. — Вы полагаете, что яд, использованный в убийстве мистера Уизли и мисс Боунс, один и тот же?       — У меня нет доказательств, но я думаю, что так оно и есть. По опыту могу сказать, что такие совпадения не случайны, — Гарри поник головой. — Я подозреваю, что это части одной головоломки. Просто я их не могу сложить правильно.       — Может вам не хватает деталей? — иронично хмыкнул Снейп.       — Может быть, — пожал плечами Гарри. — Я хочу осмотреть квартиру Сьюзи. И мне нужен омут памяти. Кажется, в том номере отеля я разглядел не всё. Хочу понять, что я упустил.       — Омут памяти достаточно редкая и личная вещь, — сощурившись, прокомментировал Снейп. — Где вы собираетесь его взять?       — Я знаю, что у вас есть один, профессор, — намекнул Гарри.       — Как я уже говорил, это очень личная вещь. Но ваша наглость и беспринципность, видимо, не учитывают такие мелочи. Вам никогда не было дела до переживаний других людей, — разлился ядом Снейп. Гарри, насупился. Ему очень хотелось сказать какую-нибудь колкость, но он сдержался. Северус искривил губы в усмешке, заметив замешательство Поттера. — Можете воспользоваться моим Омутом.       — Благодарю, — Гарри замялся, но всё же спросил: — А как насчёт безопасности? Нас может найти министерство?       Снейп расплылся в самодовольной ироничной ухмылке:       — Министерство никогда нас не найдёт, можете не сомневаться, мистер Поттер.       — Могу я прямо сейчас воспользоваться Омутом? — Гарри не терпелось продолжить своё расследование. Ему казалось, что он близок к какому-то важному открытию.       — Конечно, — тёмные глаза Снейпа блеснули. — Он в моём кабинете на втором этаже.       Гарри неожиданно понял, что совсем не представляет себе, как выглядит дом Снейпа. А то, что здесь имеется второй этаж стало неожиданным откровением. Поэтому, он осмелился задать вопрос:       — Мистер Снейп, мы не в Спайннерс-Енде?       Снейп посмотрел на Гарри, проведя по губам длинным тонким пальцем и коротко бросил:       — Нет.       Он развернулся и вышел из гостиной, которая одновременно служила и столовой. Гарри сразу упрекнул себя за такой глупый вопрос. Снейп бы не стал покупать рыбу для своего кота в Лондоне, живя при этом в Коукворте. Значит, после возвращения из Бельгии, он обосновался в Лондоне. Если учесть, что площадь Гриммо находится в Челси, то ничего странного, что он встретил профессора так близко от дома. Скорее всего, это Фулхэм. Поттеру показалось, что внутренняя архитектура дома вполне соответствуют уютным Английским домикам именно этого района. Обычно, в таких домах лестница на второй этаж находится в холле напротив парадной двери. Гарри выглянул в окно, но увидел лишь коротко стриженую лужайку, и невдалеке кирпичный невысокий забор. Пожав плечами, он отправился на поиски кабинета Снейпа.       Лестница действительно находилась в холле, и Поттер без труда нашёл его. Кабинет представлял собой образец классического стиля. С камином и двумя уютными креслами, с массивным столом из наверняка благородного дерева и встроенными книжными шкафами. Ни одна деталь обстановки не намекала Гарри, что здесь вотчина Снейпа. Похоже, он редко им пользовался, и сложно было понять, куда он мог спрятать Омут.       — Акцио Омут памяти, — позвал Гарри, но ничего не произошло. Омут, как и любой очень мощный артефакт не откликается на манящие чары. То же было и с крестражами. Ну, Гарри хотя бы попытался.       Вздохнув, он пришёл мимо стола и открыл одну из створок книжного шкафа. Как ни странно, но там обнаружились книги. Толстые тома в одинаковом переплёте рядами заполняли полки. Гарри направил на них палочку и прошептал «Фините». Книги остались книгами. Те же действия он проделал и с остальными шкафами. И, как всегда, по закону подлости тайник обнаружился в последнем из них.       Гарри аккуратно извлёк Омут из ниши и поставил на стол. Это был тот самый директорский Омут, наполненный клубящейся сизой дымкой, сквозь которую виднелись серебристые нити воспоминаний. Гарри знал, что Дамблдор завещал его Снейпу, и когда война закончилась, Омут спокойно перешёл «новому» владельцу. Внезапно его посетило чувство déjà vu*. Нити воспоминании загадочно мерцали, извивались и закручивались, маня к себе. Но Гарри вспомнил тот злосчастный день несостоявшегося урока окклюменции, когда он сунул нос не в своё дело. Тогда его тоже манили к себе воспоминания Снейпа, и он не смог устоять. Сейчас выбор был логичный и не сложный. Но секреты профессора были настолько привлекательными, что разум с каждой секундой находил всё больше оправданий для очередного безумия.       Гарри внезапно очнулся от дурмана и понял, что это проверка. Не мог Северус Снейп совершить такую оплошность, оставив свои воспоминания в Омуте. Видимо, Снейп никогда не забудет и не простит его за тот случай. И если сейчас Гарри поддастся своим слабостям и совершит ту же наиглупейшую ошибку, то навсегда потеряет его доверие. А терять такого союзника это, во-первых, самоубийство, во-вторых, откровенный идиотизм. Можно сказать, признание в собственной несостоятельности как разумного и обучаемого человека. Нет, ошибок прошлого повторять он не был намерен.       Гарри собрал всю свою волю в кулак и не позволил тлетворному влиянию любопытства взять над собой верх. Хотя он уже успел разглядеть часть оного из воспоминаний. Оно было мутным, как будто это не само воспоминание, а плохая копия. Внезапно, Гарри понял, что видит своё собственное воспоминание, когда-то увиденное Снейпом на уроке окклюменции. Из чаши Омута на него смотрела Чжоу, и глаза её блестели от слёз. У Поттера перехватило дыхание от давно забытых и надежно спрятанных эмоций: смесь горечи потери, обиды и невыразимой тоски, завернутая в разочарование от собственного бессилия.       — Акцио флаконы, — поманил Поттер, не желая больше ворошить прошлое. Несколько флакончиков вырвались из той же ниши прямо в руки Гарри. И он безжалостно выдернул палочкой воспоминание с Чжоу и сунул во флакон. Гарри даже не хотел думать о том, для чего профессору это воспоминание и зачем он его прячет. И только сейчас он внезапно понял, что Снейп его не проверял. Профессор просто не мог знать, что ему понадобится Омут. А значит эти воспоминания почему-то дороги ему. По спине пробежал холодок. В голове назойливо крутилась одна странная мысль, но Гарри решительно не давал ей развиваться, предпочитая делать вид, что это совсем не важно.       Когда чаша почти опустела, Гарри услышал за спиной шорох. Он мельком обернулся.       — Давно вы здесь стоите?       — С того момента, как сработали сигнальные чары. Вы быстро нашли мой тайник, — произнёс Снейп без всякого выражения.       — Вы не особо старались его спрятать, — заметил Гарри, закупоривая флакон с последним воспоминанием.       — Обычно мне не от кого его прятать, — съязвил Северус, — но зная ваш неугомонный нрав и излишнее любопытство…       — Вы уже нашли что-то по нашему яду? — Гарри не собирался выслушивать в свой адрес очередные оскорбления, поэтому, решил сразу перевести тему. Мановением палочки отправив заполненные флаконы обратно в тайник, он окончательно повернулся к Снейпу лицом.       — Я не успел, — Северус прищурился, будто оценивая. — Но это всего лишь дело времени.       — Времени, которого у нас практически нет, — не сдержался Гарри. — Но сейчас это не важно. Может, вы хотите осмотреть место убийства вместе со мной?       Кажется, Снейп немного растерялся от предложения, но успел взять себя в руки до того, как Гарри это заметил.       — Хотите, чтобы я сделал всю работу за вас? — с усмешкой спросил он.       — Нет! — Гарри сначала попытался возразить, а потом передумал, решив, что профессор как всегда хочет выбить его из колеи. — А впрочем, делайте, как хотите.       Гарри приставил палочку к виску и сосредоточился на своём воспоминании. Мысль тягуче повисла на деревянном кончике и Поттер медленно её потянул. Серебристая субстанция легко отделилась, и Гарри скинул её в Омут. Она растворилась в туманной дымке, через мутноватую пелену которой тут же проступили очертания номера отеля. Гарри замер в нерешительности.       — Чего вы ждёте, Поттер? — нетерпеливо спросил Снейп, потирая запястье. — Думаете, Омут вышлет вам специальное приглашение?       — Простите, профессор, — сконфуженно отозвался Поттер. — Просто это мой первый раз, когда я самостоятельно…       — Можете не продолжать, я вас понял, — оборвал Снейп. — В таком случае мне придётся окунуться в Омут вместе с вами. Вы необычный человек, Поттер, с вами всегда случаются неприятности на пустом месте.       Хоть профессор и пытался прикрыть свой интерес благими намерениями, но Гарри всё равно раскусил его замысел.       — Как скажите, профессор, — он ухмыльнулся и протянул ему руку.       — Я просил вас обращаться ко мне или «сэр», или «мистер Снейп», — раздражённо бросил Северус, хватаясь за Гарри. — Но вы упорно игнорируете мои просьбы. Либо вы делаете это намеренно, чтобы позлить меня, либо вы до сих пор не можете запомнить элементарных вещей.       — Признаюсь, иногда мне хочется позлить вас по старой привычке, но это не тот случай, сэр, — учтиво ответил Гарри, окунаясь в Омут и утягивая Снейпа за собой. Конец фразы он договорил уже в воспоминании: — Я давно вырос из того возраста, когда обида сильнее, чем понимание.       Северус сузил глаза и поджал губы, но промолчал, хотя, очевидно, его задели слова. Он предпочёл отвернуться, делая вид, будто рассматривает обстановку. А Гарри смотрел на призрачного себя, который сидел на корточках рядом с местом, где нашли тело. Присмотревшись ещё раз, он убедился в том, что пятен крови действительно нигде не было. Лишь пару капель сиротливо темнели на ковре. Он даже на всякий случай проверил потолок. Но, вопреки кажущейся «чистоты» исполнения убийства, складывалось впечатление, что убийца вообще не потрудился убрать за собой. Казалось, будто он покинул номер сразу после происшествия. На подоконнике даже осталась открытая бутылка белого вина, а рядом пустой бокал. Наверняка, специалисты Скотланд-Ярда сняли отпечатки пальцев и всё такое, но вряд ли им удастся что-то найти. Гарри подошёл ближе, чтобы рассмотреть бутылку. На этикетке вычурными готическими буквами значилось «Белый единорог». Гарри знал этот сорт. Название, по мнению Поттера, было лишено какой-либо фантазии, все единороги белые. Видимо, создатели были не слишком сведущими людьми. Однако, такое вино не подают в обычных забегаловках. Оно стоит целую гору галеонов, а тот единственный раз, когда он его пробовал, был на приёме в Министерстве.       — Чистое, как слёзы единорога, — прочитал вслух Гарри надпись, идущую по ленте, обрамляющую щит на котором был нарисован единорог. — Бред, — хмыкнул он, повернувшись к Северусу. — Назвали бы этот сорт «Слеза единорога», хотя бы оправдывало содержимое. Наверняка такое же редкое и дорогостоящее. А сколько стоят слёзы единорога, сэр?       Глаза Снейпа вспыхнули тёмным огнём.       — Вы знаете, Поттер, как сложно достать слёзы единорога?       — Нет, но уверен, что достаточно сложно, — буркнул Поттер, пытаясь вспомнить всё, что он знал о единорогах. И в своё оправдание добавил: — Уход за магическими существами у нас вели с переменным успехом. Впрочем, всё же лучше, чем защиту от тёмных искусств.       — Однако защиту вы знаете лучше, — упрекнул Снейп.       — Были тяжёлые времена, — пожал плечами Поттер. — Как-то не до магических существ было. К чему вы клоните, сэр?       — К тому, что слёзы единорога — это миф, — Снейп задумчиво коснулся кончиком пальца своих губ. — Их не существует. По крайней мере, никому ещё не удалось их добыть. Единороги крайне пугливые существа и не доверяют людям.       Гарри сразу вспомнил первый курс и убитого Лордом единорога, серебряную кровь на листьях кустарника, и его передернуло от отвращения.       — Что вы этим хотите сказать? — отстраненно спросил Поттер, проводя рукой сквозь бутылку и мысленно жалея о том, что в воспоминании ничего нельзя потрогать или унести с собой.       — Пока ничего, — сухо ответил Северус и сделал вид, будто его заинтересовал рисунок на обоях. Гарри вновь проигнорировал явное нежелание профессора делиться информацией. Он всё время что-то недоговаривал или скрывал. — Как-то раз Дамблдор сказал мне, что предпочитает не хранить все свои тайны в одной корзине… — будто читая мысли Гарри, сказал Северус.       — Я помню, — кивнул Поттер. — Но мне вы сейчас можете доверять.       — Я никогда никому не доверяю, — мрачная тень легла на лицо Снейпа. Гарри промолчал, ему было понятно нежелание профессора раскрываться перед другими людьми. Он долго думал об этом после войны, перебирая в голове все увиденное и услышанное о Снейпе. И к нему пришло понимание многого.       — Что делал убийца целый час? — спросил Гарри, ещё раз осматривая номер.       — В каком смысле? — Северус выпрямился и посмотрел на него.       — У него был по меньшей мере час между отравлением Сьюзи и моментом «второй» смерти. Что он делал всё это время?       — Может, он пришёл, когда она уже была мертва? — предположил Снейп.       — Тогда кто её отравил?       — Судя по заключению врача и пустому бокалу, — Северус указал на подоконник, — она отравилась сама.       — Вздор, — фыркнул Гарри — Сьюзан не такая. Она бы не стала травиться намеренно.       — Вы хорошо знали мисс Боунс? — поинтересовался профессор. В его голосе слышалась явная издёвка. — Что могло толкнуть молодую ведьму из чистокровной и не бедной семьи заняться эскортом? Если она «не такая», как я думаю, то какая же она? Просветите меня, мистер Поттер, — возникла небольшая пауза. Северус наблюдал за тем, как Поттер мрачнеет с каждой секундой. — Впрочем, это уже не важно, она действительно не травила себя.       — Почему вы теперь в этом так уверенны? — с претензией выпалил Гарри.       — Да потому что самоубийцы обычно не расстаются с жизнью сидя на подоконнике, попивая дорогое вино и болтая при этом ногами, — надменно заявил Снейп.       — С чего вы взяли, что она ногами болтала?! — Гарри не выдержал такого фамильярного тона в отношении Сьюзи и повысил голос. Снейп помолчал, смакуя негодование Поттера, а потом ответил:       — Туфли, — он указал под кофейный столик. Там действительно валялись женские туфли на высокой шпильке. — Если сидеть на подоконнике и болтать ногами, то вполне реально закинуть туда туфли. Посмотрите, как небрежно они лежат. Сразу понятно, что их туда не поставили, а скинули.       — Туше! — восхищённо воскликнул Гарри. Сам бы он до такого не додумался. — Я словно увидел, как Сьюзи запрыгивает на подоконник, весело смеётся, о чём-то болтая с убийцей, скидывает туфли. А этот коварный тип откупоривает бутылку вина и наливает ей.       — Опять вы всё перепутали, Поттер, — раздраженно ответил Снейп. — Мы уже выяснили, что она отравилась сама. Не было здесь никакого убийцы, когда она пила вино. Я допускаю, что это он привел её сюда и принёс эту злосчастную бутылку. Но мисс Боунс пила вино без разрешения на то убийцы. Возможно, он отлучился куда-то в тот момент, а мисс Боунс воспользовалась моментом. Скорее всего, в его планы не входило убийство. По крайней мере, убийство мисс Боунс. Это же очевидно.       — Не так уж и очевидно, — смущённо буркнул Гарри. Такие дела ему раньше не попадались. Он специализировался больше на Упивающихся, и преступлениях связанных с тёмной магией. А в этом деле магией и не пахло вовсе, кроме того, что жертва — ведьма. — Может, убийца всё же планировал убить Сьюзи? Может, она узнала что-то важное, чью-то тайну и за это её убили.       — В таком случае вряд ли бы её стали убивать таким изощрённым способом, — Снейп нахмурился. — Проще было бы подстеречь её в тёмном переулке и использовать «непростительное». Нет, здесь всё гораздо сложнее. Убийце зачем-то были нужны и мисс Боунс и бутылка «Белого единорога».       — Статус, — Гарри схватился за голову. — Малфой пользовался её услугами для поддержания статуса.       — Возможно, — кивнул Снейп.       — Но зачем ей горло перерезать?       — Думаю, чтобы скрыть отравление, — ответил Снейп, нагнувшись и заглянув под диван. — Судя по тому, как мистер Фоули, — он выпрямился и заложил руки за спину, — составляет медицинское заключение, можно предположить, что яд вряд ли бы обнаружили. Если бы не Скотланд-Ярд, — он помолчал и добавил: — И ваша прозорливость. А может быть невероятное везение. Поттер, подойдите сюда и посмотрите под диван.       — Монетка, — почти шёпотом произнес Гарри, стоя на коленях около дивана. — Наверняка та самая, для клиентов. Возможно, убийца обронил. Жаль, что мы не можем её подобрать или хоть как-то разглядеть номер.       Он попытался проникнуть сквозь диван так, чтобы его глаза оказались на уровне монетки, и ниже дивана. Но этот манёвр ничего не дал. Свет всё равно туда не проникал, а Гарри смог разглядеть только очертания гравировки реверса. Что совсем не помогало определить убийцу.       — Да, жаль, — ответил Снейп, с неудовольствием, как могло показаться со стороны, разглядывая задницу Поттера. — Это бы существенно облегчило нам поиски.       Гарри поднялся на ноги и ещё раз пробежался глазами по номеру. Его немного задевал тот факт, что Снейпу удаётся щелкать как орешки такие дела. Он быстро находил улики и сопоставлял факты. Чёткий аналитический ум, как у Тедди Уилкинса. Да только Снейпу не нужно часами сидеть и рисовать схемы, у него всё вырисовывается в голове.       — Раньше вы такими делами не занимались, Поттер? — Гарри показалось, что Снейпу нравится называть его по фамилии. Он всегда делал акцент на первом слоге и долго тянул «эр» в конце, будто катая на языке.       — Нет, — признался Гарри. — Я больше на тёмной магии специализируюсь. А тут какие-то шпионские игры. И этот яд везде. И Сьюзи, и Рон, и даже Гермиона про яд пыталась что-то сказать.       — Нам пора уходить, — Северус кивнул в сторону призрачного Поттера, который уже держался за ручку двери. Не успел Гарри схватить Снейпа за руку, как их завертело в вихре воспоминания. Он зажмурился, и ему показалось, будто он сделал сальто-мортале. Неприятная тошнота подступила к горлу. Открыв глаза, он обнаружил, что они опять находятся в кабинете Снейпа. Гарри посмотрел на бледного Северуса и пробормотал:       — Мне нужно отдохнуть. Слишком много информации.       — Идите спать, уже второй час ночи, — порекомендовал Северус, стряхивая руку Поттера со своего запястья. — А я ещё поработаю. Кажется, я что-то обнаружил. ________ * — дежавю
56 Нравится 25 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (4)