ID работы: 2917726

Самое время для свершений

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
656
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
656 Нравится 114 Отзывы 99 В сборник Скачать

Справедливость для детей; я взрослая женщина

Настройки текста
   Хуже приходится ночью, когда все разбрелись по своим постелям, и только он остается в ставке командования, а свеча сгорает дотла.    Отсутствие лириума гложет. В груди огромная и всеобъемлющая пустота, и ему едва верится, что она еще не погребла его под собой. Когда он сражается, просматривает отчеты, занимается поставками, то почти не замечает ломки. Пусть свежий воздух холодит, но голод звучит все сильнее, пока не перекрывает все остальное.    У входа в часовню раздается скрип, проскальзывает внутрь комнаты сквозь потрескавшуюся дверь. Молитва прерывается. Каллен тянется к лежащему на столе обнаженному мечу, прислушивается, но шаги за дверью тихие и неуверенные — угрозы нет, проносится в мыслях. Он обходит стол и смотрит сквозь щель в двери.    Вестница, сидя среди свечей, не отводит взгляда от статуи Андрасте. Спустя долгий миг она опускает голову, пряча лицо в ладонях.    — Ты не должна была выбирать меня, — говорит она срывающимся от слез голосом. — Даже если так и правда случилось.    Тревелиан длинно, судорожно вздыхает.    — Там не могла быть ты, — продолжает она. Каллен понимает, что выступает невольным соглядатаем, но мешкает у двери, вслушиваясь в каждое слово. — Даже ты выбрала бы лучше. Я не Вестница, будь все проклято. Я глупая аристократка с мечом. Я ведь даже не уверена, что верю в тебя. И во все это.    Он должен показаться. Подбодрить. Странно, что он ни разу не задумался, как ей сейчас страшно. Людские надежды и мечты, верующих и неверующих, лежат на ее плечах. Тяжелейшая ноша…    Но она поднимается на ноги, вытирая рукавом глаза.    — Да пошла ты, — со злостью бросает Тревелиан статуе. Каллен замечает, как дрожат ее пальцы, пока не сжимаются в кулаки. — Если ты на самом деле существуешь, то это плохая шутка. Я не буду стараться ради тебя.    Она уходит так же тихо, как пришла, но теперь каждый шаг стремителен и верен.    Он полагает, что наутро они найдут хижину опустевшей, но не идет за ней. Ноги не подчиняются. Каллен вслушивается в ночь, стараясь уловить стук копыт, но так его и не слышит.    Когда Тревелиан утром приходит в ставку командования, на ее лице красуется обычная усмешка. Если она и замечает его взгляды украдкой, то не подает вида.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.