Flashback
Гарри уже минут десять мялся перед дверью, не решаясь покинуть чулан. С одной стороны, попадаться на глаза обозлённым Дурслям было чревато неприятностями, с другой — естественные потребности организма никто не отменял. И объяснить переполненному мочевому пузырю, что сейчас лучше было бы отсидеться в безопасности, не представлялось возможным. Эх, была не была! Гарри с опаской выскользнул из чулана и, сделав всего шаг в сторону лестницы, проклял своё невезение. Нет, серьёзно! Только он мог так неудачно выбрать момент! Прямо на него были устремлены два отнюдь не добрых взгляда. Ну чего ему стоило подождать ещё каких нибудь пять минут?! Так нет же! Он умудрился выползти из своего убежища как раз тогда, когда чета Дурслей решила отойти ко сну. Его родственники замерли на нижних ступенях лестницы, и выражение их лиц не обещало Гарри ничего хорошего. Низкий, свистящий шёпот дяди Вернона, разорвавший гробовую тишину, повисшую в коридоре, только подтвердил опасения. — Ты! — с неприкрытой яростью прошипел тот. — Это всё ты! Я точно знаю! Ненормальный! — Конечно, он! — истерично взвизгнула Петунья, отступая за спину мужа. — Кто же ещё?! Он такой же, как моя проклятая сестрица! Чудовище! Гарри застыл на месте, боясь лишним движением или звуком спровоцировать почти обезумевших взрослых. А его родственников, между тем, понесло. Они ругались, шипели, как разъярённые гуси, яростно жестикулировали и прожигали Гарри ненавидящими взглядами, но приблизиться так и не решились. И он внезапно понял, почему те стараются держаться от него подальше. Почему старшие Дурсли могли лишать его обеда или ужина, запирать в чулане, кричать и поливать грязью, но никогда не опускались до рукоприкладства или ещё чего похуже. Причиной был страх. Дядя и тётя приходили в ужас лишь от одной мысли, с кем им приходится иметь дело каждый день. Вслед за первым открытием пришло осознание ещё одной вещи. Его родственники всё знали. Теперь в этом не было сомнений. Они не были введены в заблуждение, не обманывались на счёт Гарри и его родителей. Дурсли знали о волшебстве. И ненависть к нему рождалась из этого знания, подпитываемая страхом перед колдовством. Но на этом сюрпризы не закончились.End of flashback
Гарри перевернулся на другой бок и с досадой вздохнул. Очередная попытка устроиться поудобнее с треском провалилась — он был слишком взвинчен, чтобы оставаться в кровати, энергия кипела и бурлила, требуя выхода. А голову терзали навязчивые мысли, которыми хотелось с кем-то поделиться. Гарри зло стукнул кулаком по стене и тяжело вздохнул. Итак, что мы имеем? Первое — Дурсли, по крайней мере, старшие уж точно, прекрасно знали, что он волшебник. Знали и молчали в тряпочку. Скорее всего, они были в курсе и того, как именно погибли его мама и папа, но врали напропалую. Если раньше у него и возникали сомнения, теперь их не осталось. Второе... Стало кристально ясно, что неприязнь тётки и её мужа — это только верхушка айсберга. Ненависть и панический страх, бессильная ярость из-за невозможности избавиться от него — вот, что они испытывали на самом деле. Что касается третьего на сегодня открытия... Гарри давно задавался вопросом — если уж он так противен своим родственникам, зачем те вообще взяли его к себе? Сегодня он получил ответ. Их заставили! Тётя Петунья даже назвала имя человека, который вынудил ту принять в свой дом отпрыска сестры. Дамблдор. Гарри уже слышал эту фамилию, от Рокси. Альбус Дамблдор занимал пост директора в Хогвартсе. Отсюда возникал вопрос... С какого перепугу какой-то директоришка взялся вершить его судьбу?! С какой такой благородной целью решил испортить ему детство?! Да кем тот себя возомнил?! Богом?! Гарри уткнулся лицом в подушку и что-то невнятно простонал, пытаясь успокоиться и взять себя в руки. Получалось плохо. Получалось медленно. Но всё же получалось. Сегодня он узнал ещё об одной интересной детали этой истории. Письмо. Вместе с Гарри на пороге дома Дурслей было оставлено послание от Дамблдора. И это было ещё одним поводом для ежедневных истерик тёти Петуньи. Насколько Гарри понял из почти бессвязных выкриков тётки, письмо нельзя было ни уничтожить, ни выбросить. Что бы Дурсли с ним не делали, конверт возвращался. Целый и невредимый. Как постоянное напоминание о приказе некоего зарвавшегося старикашки, возомнившего себя невесть кем! Гарри почувствовал, что снова начинает закипать, и сел на кровати, обхватив ноги руками и уткнувшись лбом в колени. Его колотила нервная дрожь, пальцы сами сжимались в кулаки. Нужно было срочно успокоиться, пока он опять не устроил какой-нибудь взрыв. К тому времени, как Гарри смог, наконец, взять себя в руки, часы в изголовье кровати показывали уже половину первого ночи. Едва он успел подумать, что пора бы уже ложиться спать, как в чулане раздался до боли знакомый звук.