ID работы: 2919878

Не плачь, девчонка

Гет
R
Завершён
4225
автор
venbi бета
Размер:
485 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4225 Нравится 1302 Отзывы 2076 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Примечания:
Первые дни в замке мне запомнились смутно, словно в полусне. Чувствовала я себя отвратительно — нещадно болела голова, словно её сжимал обруч, который снять не было никакой возможности. Волнами накатывала тошнота, а все мышцы периодически дёргало, словно электрическим током. За мной ухаживала маленькая служанка Эриока — почти обычная девочка лет десяти, но ушки заострённые, и язык не повернётся назвать это стройное чудо домовым эльфом. А спросить, как зовётся её раса, я постеснялась. Эриока убирала щелчком пальцев последствия особенно сильной тошноты, поила меня какими-то зельями и периодически протирала всё моё тело губкой, смоченной в странной желеобразной субстанции, что приносило неимоверное облегчение каждому участку тела. Стесняться я перестала почти сразу, как-то не до того, когда так плохо. Мысль, что в таком жалком виде меня увидит кто-то из обитателей замка, а тем более Тобиас, приводила в ужас. После каждого протирания губкой с лёгким массажем, наступало блаженное забытьё, которое трудно назвать сном. Не было ни сновидений, ни ощущения отдыха. А с утра снова начинались подёргивания мышц, в голове плескалась боль, а тело скручивало от очередных спазмов. Казалось, что эта странная болезнь длится бесконечно и не закончится никогда. Мне привиделось, что в один из дней, когда я почти забылась очередным сном, кто-то тихо вошёл в комнату и заговорил с Эриокой. Причём я слышала только шёпот и очень надеялась, что пришла леди Мор, а не кто-то из остальных обитателей замка. Потому что большую часть дня я проводила вообще без одежды. — Мышечная масса продолжает стабилизироваться, — кажется, так выразилась моя маленькая сиделка, — И я боюсь, не повредит ли это им… — Нет, — ответила Леди Мор, если это была она. Посетительница стояла почти вплотную к моей лежанке, но глаза открыть я просто не могла — мигрень только этого и ждала, чтобы вцепиться в меня с новой силой. — Это не принесёт им вреда, напротив, укрепит, сбалансирует развитие, и сделает безопасным дальнейшее пребывание в … Последних слов я не разобрала. О ком они могли говорить? Неужели с Тоби происходит то же самое? Что же это за замок такой, для пребывания в котором надо адаптироваться таким зверским способом? И самое главное — не вырастут ли у меня после этого ушки или тот же хвост? Честно говоря — не хотелось. Я твёрдо была намерена вернуться в свой мир — ну тот, где я жена Тоби и мама Северуса — и очень «тепло» поговорить со Сметвиком. Но где-то в глубине души, я подозревала, что просто заболела какой-то гадкой болезнью, потому что — ну не может адаптация длиться так долго. Всё плохое когда-то кончается. И эта болезнь однажды вечером просто прекратилась, словно и не было. И я как-то сразу поверила девочке, которая среди полного затишья со стороны моего организма, вдруг мягко сообщила, что курс реабилитации закончен и скоро я смогу жить нормальной жизнью. После её слов, я ощутила себя измученной вконец, грязной и безумно несчастной — хотелось выспаться, а для начала всё с себя смыть. Сколько длилась болезнь — неделю, или дней десять, я не запомнила. Все дни слились в один бесконечный мрак. Я даже радоваться не могла, что всё позади. Пока не могла. Эриока приготовила шикарную ванну с розовой пеной, благоухающей каким-то очень приятным цветочным ароматом. Мне не позволили мыться самой, да я и не стремилась, а может, и просто не смогла бы. Слабость напала неимоверная, охватившая всё тело. Веки налились тяжестью и норовили закрыться. Руки было не поднять, не то что как-то ею действовать. И я не сопротивлялась — к рукам Эриоки уже успела привыкнуть. Девочка была ловкой, предупредительной, и хорошо знала своё дело. Намылив меня с ног до головы жёсткой мочалкой, она взялась за волосы, после чего я просто уснула от приятных, убаюкивающих ощущений. Следующее пробуждение оказалось куда более радостным. Проснулась я с чувством, что мне Хорошо. Именно так — с большой буквы. Тело блаженно и радостно ощущалось совсем здоровым. Слабость исчезла бесследно. Голова не болела, мышцы не дёргались, глаза больше не заволакивало туманом, а желудок и не думал бунтовать. Видимо, Эриока отлевитировала меня в комнату — я уже поняла, что она это умеет. Потому что лежала я в постели с белоснежным бельём, мягкой подушкой, так и манившей снова прилечь, и очень уютным почти невесомым одеялом. Валяться дальше я не стала, внутри появилась жажда деятельности, и выспалась я просто на загляденье. Поэтому, услышав какие-то невнятные звуки со стороны распахнутого окна, я бодро вскочила, бросаясь к окну в своей старомодной ночной рубашке до пят, но зато с глубоким вырезом и пеной кружев вокруг декольте. Странная мода. Я замерла, поражённая и где-то даже восхищённая. Окна моей комнаты выходили во внутренний двор, где мой муж в данный момент изучал искусство какого-то единоборства. Поражало, что действовал он ловко и уверенно — все эти развороты, прыжки, перекаты. То, как он падал, мгновенно перекатываясь через голову и уходя от удара противника, как легко вскакивал одним слитным движением! Как-то не замечала в нём прежде таких умений. Противник у него — тот самый молодой парень, имени которого, к стыду своему, я не помнила, был явно мастером своего дела. Он заставлял Тобиаса защищаться, крутясь как юла, и негромко комментировал каждый удар. Пару раз ему удавалось уложить мужа на лопатки, после чего шли объяснения ошибок. Тоби замирал, кусал губы, что-то говорил, и тренировка начиналась по новой. Иногда я просто не могла уследить за их движениями, а порой морщилась, когда Тоби особенно сильно доставалось. Представляла, сколько теперь будет синяков на его теле. А может и переломов рёбер или, к примеру — челюсти. Последний удар как раз мог нанести такую травму. Смотрела на это с невольной жалостью. Больно ведь ему, хоть и не показывает виду. Но когда они взяли в руки сабли, я испуганно охнула — этому точно быстро не научить. Даже если всю неделю без меня он занимался только саблями. Тоби тут же посмотрел наверх. — Эль, — крикнул он. — Ты как там? В порядке? — Доброе утро, — ответила я, стараясь не глядеть на второго мужчину, который тоже разглядывал меня, стоя рядом с мужем. — У меня всё нормально. По моим прикидкам, я находилась где-то на третьем этаже. Так что приходилось повышать голос, чтобы Тоби услышал. Парень, его обучающий, послал мне воздушный поцелуй, поэтому пришлось вспомнить, что моя ночная рубашка сверху довольно откровенная. Да и Эриока появилась позади меня с причитаниями: — Вы не должны в таком виде выглядывать в окно, госпожа! Немедленно отойдите! Если не хотите спать, одевайтесь, вас ждут сегодня на завтраке. Я успела махнуть рукой Тоби, и меня тут же оттащили от окна сильными ручками. — Как не стыдно! Перед мужчинами! В таком виде! — Один из этих мужчин — мой муж вообще-то, — зевнув, возразила я. Позволила освободить себя от рубашки, и вертела в руках выданное нижнее бельё, не совсем понимая, как надевать верхнюю часть. — У вас нет мужа, — ворчала девочка — порой мне казалось, что она гораздо мудрее и старше меня. — Магия не признала ваш брак заключённым. И даже, если господин Тоби ваш жених, не годится в таком виде представать перед ним и его наставником. Мэтр Кассиан не женат, и может вами увлечься. Вы этого хотите? — Нет, разумеется! — возмутилась я. — Я люблю Тоби! — Это видно, — лукаво улыбнулась Эриока, — но это не помешает мэтру Кассиану попробовать вас отбить, коль скоро вы ему приглянетесь. Вы ведь не связаны брачными узами с господином Тоби. Так что берегитесь. Ведите себя прилично. Под собственное ворчание Эриока сноровисто показывала мне, как надевать ту или иную деталь, но сама же и надевала, не дожидаясь моих неуклюжих попыток. И скоро я была упакована во что-то вроде мягкого корсета, панталончики, чулки, мягкие ботиночки на невысоком каблуке, простое зелёное платье с длинными рукавами из струящегося шёлка и что-то вроде меховой жилетки с кучей хитрых застёжек. Рукава жилетки доходили почти до локтя, а спереди вырез почти полностью открывал грудь. Хорошо, что на платье полукруглый вырез был выше. Хотя для меня это всё равно казалось слишком откровенно, и я бы вообще предпочла закрытую шею. Но капризничать не стала. Вертясь перед зеркалом, пока Эриока колдовала с моей причёской, я убедилась, что выгляжу очень эффектно, даже просто здорово. И поинтересовалась: — Я всегда буду здесь так ходить? — Вам не нравится платье? — сразу осведомилась девочка. — Не вертитесь, госпожа! — Нравится! Только я никогда такого не носила. — Вы очень красивая. Нет, не каждый день. На тренировки вам придётся одеваться почти как мужчине. Произнесла она это без одобрения, ловко сооружая высокую причёску, оставляя на свободе лишь пару локонов. Наконец, с одеванием-причёсыванием было покончено, и я впервые покинула предоставленные мне апартаменты. Следуя за Эриокой по широкому коридору, я ощутила нарастающий голод. Хорошее чувство. Я не помнила, чтобы во время болезни меня чем-то кормили, но и чувства голода я тогда не испытывала. Видимо всё заменяли противные на вкус зелья. Чудо ещё, что я не исхудала, и чувствую себя прекрасно, нисколько не утратив двигательной активности. Миновав несколько лестниц и переходов, что смутно напомнило мне Хогвартс, мы подошли к небольшому светлому залу, вмещавшему длинный стол, за которым уже сидели обитатели замка. Не хватало только Тобиаса. Мужчины при виде меня сразу же поднялись со своих мест, коротко кланяясь. Леди Мор, сидевшая во главе, доброжелательно кивнула, жестом указывая на место возле мэтра Кассиана. Возразить не посмела, хотя мне не понравилась улыбка молодого наставника, да и сидеть я бы предпочла рядом с Тоби, или на крайний случай, рядом с пожилыми лордами. Не успела я занять своё место — Кассиан учтиво отодвинул мне стул — как вошёл мой муж в сопровождении мальчишки лет двенадцати с заострёнными ушками, как у Эриоки. Не дожидаясь указаний, Тоби поклонился присутствующим и не без изящества занял место напротив меня, словно уже давно к этому привык. Как быстро его обучили манерам! Я ещё могла допустить, что он неплохо дрался когда-то в детстве, или посещал какой-нибудь кружок по самбо или каратэ, но вот так элегантно двигаться он точно раньше не умел. Или просто не демонстрировал в обычной жизни? И место за столом непринуждённо занял без подсказок! Впрочем, пока я болела, прошло не меньше недели. А то, что Тоби так быстро учится, я только могу восхищаться. Пока мы пожирали друг друга глазами, девочка и мальчик успели исчезнуть, а на столе появился завтрак. В глазах Тоби проскальзывало беспокойство, но спрашивать он ничего не стал, приступив к завтраку так, словно всегда ел в подобном обществе, демонстрируя манеры аристократа. Мне пришлось соответствовать. Это не было слишком сложно, если следить, как едят остальные. Старшие мужчины поглядывали на меня с одобрением, так что оставалась надеяться, что я ничего не нарушаю. Мэтр Кассиан учтиво ухаживал, подвигая ко мне блюда с пирожками или подливая в опустевшую чашку виноградный сок из высокого графина. Завтрак проходил в молчании, а я даже не запомнила, что за кашу мы ели или какова была начинка в пирожках. Слишком хотелось остаться, наконец, с Тобиасом наедине и расспросить его, что происходит. — Дорогая Эль, — обратилась ко мне леди Мор, когда со стола исчезли тарелки и появились блюда с крохотными пирожными и маленькие чашечки кофе. — Сегодня вам с сэром Тоби предстоит ответить на несколько вопросов в ритуальном зале. Если вам нужно время для отдыха, то назначим встречу позже. Если же вы готовы, то пройдём туда сразу. — Я бы хотела сразу, — поспешила ответить я. Пребывать в неизвестности ещё какое-то время решительно не хотелось. Кассиан насмешливо хмыкнул, Тоби ободряюще улыбнулся, а леди Мор серьёзно кивнула: — Замечательно. Лорд Гримаус, сэр Герхард, всё готово? Оба старичка почтительно склонили головы. — Мэтр Кассиан, довольны ли вы успехами своего ученика? — Вполне, — смешливо поклонился мой сосед. И я тут же ощутила, как его колено коснулось моего. Отодвинула ногу, стараясь не показать виду. Тоби смотрел на леди Мор и всё равно бы ничего не заметил. Блюда с недоеденными пирожными исчезли, и мужчины поднялись. Я поспешила встать, а Кассиан предупредительно отодвинул мой стул. И сразу предложил мне руку для сопровождения. Хотела отказаться, но краем глаза заметила, что Тоби точно так же предложил руку хозяйке. Не оставалось ничего, как положить пальцы на рукав назойливого мэтра. Тот радостно сверкнул глазами и повёл меня за остальными. — Вы обворожительны, леди, — тихо сказал он, когда мы вышли из зала, направляя по широкому коридору вслед за остальными. — А вы слишком нахальны, — ответила я. — Между прочим, я замужняя женщина. — И что? — хохотнул он. И даже не возразил, что я не замужем. — Разве это что-то меняет? Вы, правда, обворожительны. — Спасибо, — смогла ответить вежливо. В конце концов, ничего плохого он пока не сказал. — Я не могу забыть, как чудесно вы выглядели сегодня утром после сна, — интимным тоном продолжил Кассиан. — Как встрёпанный воробушек. — Советую вам прекратить это немедленно, — вздохнула я. — Отчего же? — Кассиан беспечно подмигнул, когда я сурово на него посмотрела. — Не поверю, что я вам не нравлюсь. — Ваше дело чему-то верить, или нет. Вам не кажется, что мы отстали? — Не кажется. Вы слишком строги ко мне, леди Эль. Я не ответила, и Кассиан тоже замолчал, кидая на меня задумчивые взгляды. Мы спустились по широкой лестнице и оказались в коридоре, освещённом факелами. Два поворота, и мы вошли в тёмный зал с высоким потолком. Блестящий мраморный пол отражал отблески факелов множеством бликов. По центру находился огромный камень с ровной прямоугольной поверхностью и словно необработанными боками, сверкавшими тысячей граней. В полутьме камень казался кроваво-красным и почти прозрачным. Особенно сверху. Все выстроились вокруг него полукругом, и я оказалась между Кассианом и Тобиасом. Сэр Герхард встал справа от Кассиана, а лорд Гримаус занял место сразу после мужа. Только леди Мор встала отдельно, подойдя к самому камню. Тоби попытался взять меня за руку, но электрический разряд заставил нас быстро отдёрнуть руки. Благо, никто не обратил внимания. Леди Мор раскинула руки и запела что-то очень низким красивым голосом на незнакомом языке. Перед ней над камнем появилось свечение, которое стало разрастаться, заполняя собой всё помещение. Мне стало казаться, что мы вообще парим в воздухе, потому что стены, пол и потолок как будто исчезли, а сама я ощутила невесомость. И тогда в голове зазвучали слова, а может, вопросы на неизвестном мне наречии. И я как будто что-то отвечала и видела рядом Тоби, который смотрел на меня, а губы его беззвучно шевелились. Тоже отвечал? Всё казалось настолько нереальным, что я просто перестала волноваться, отдаваясь на волю магии и не отрывая взгляда от любимых глаз. Сколько прошло времени, сказать бы не смогла, но возвращение в реальность ощутила странно. Миг и я ударяюсь ногами о пол, а потом медленно оседаю, лишь смутно ощутив, как сильная мужская рука успевает меня подхватить. Очнулась уже у себя в комнате. Сквозь незашторенное окно светила полная луна. Я лежала в постели без одежды, даже ночная рубашка отсутствовала. Рядом появилась Эриока с флаконом в руках. — Вы проснулись! — радостно известила девочка. — Я так вами горжусь! Вы всё сделали правильно. А теперь выпейте это. Что именно я сделала правильно, узнать не удалось. А после горького питья и желание такое пропало. Я просто закрыла глаза, уплывая в сон. Поднялась ни свет ни заря, от звона бубенчика. Предрассветная мгла говорила о том, что ещё очень рано. Но рядом с кроватью уже стояла Эриока с полотенцем в руках. Душ я принимала сама, потом облачилась в приготовленное бельё и штаны с рубашкой — вроде тех, в которых мы прибыли в замок. Эриока проводила меня во двор, где меня ждала настоящая амазонка. То есть это я так про себя назвала красивую девушку с длинной черной косой, в обтягивающем костюме из кожи. — Меня зовут Лиара, — сразу представилась она. — Я буду вас обучать боевому искусству «Тензи». Начнём с лёгкого. Танец теней. «Лёгкое» казалось поначалу просто невыполнимым. Но я упрямо раз за разом пыталась выполнить те невероятные па неизвестного танца, что требовала от меня девица. Часа через три (плюс минус бесконечность), Лиара удовлетворённо хмыкнула, сказав, что могло быть и хуже, и отпустила на завтрак. Но сперва предстоял душ, бурчание одевающей меня Эриоки, новое синее платье, а потом завтрак в прежнем составе. Тоби ласково улыбался, а наглый Кассиан умудрился положить руку мне на бедро. Ему не повезло, что в руках у меня была вилка. Я просто хотела хлопнуть по ладони, а получилось, что вонзила в неё столовый прибор. Острый, надо сказать, с четырьмя зубцами. Надо отдать должное мэтру наставнику, он не издал ни звука. Лишь взглянул лукаво, возвращая вилку, и слизнул с тыльной стороны ладони красные капли. К счастью, никто всего этого ужаса не заметил. А может, сделали вид. Кто их знает. Главное — не видел Тоби, который о чём-то расспрашивал сэра Герхарда. Есть этой вилкой я больше не смогла, потому отдала должное пирожным, которые не требовали приспособлений. Скосив глаза на соседа, вздохнула, поняв, что кровотечение, по крайней мере, он остановил. Хотя рука теперь имела чёткие четыре отметины, вокруг которых кожа слегка воспалилась. Он сжимал руку в кулак, но на лице никакого страдания я не заметила. Более того, ничему моя выходка его не научила, потому что, помогая встать, он нарочито погладил меня по руке, вызвав неприятную дрожь. Скользкий тип! После завтрака, мне удалось-таки перехватить Тоби. И мы вместе отправились в аудиторию на втором этаже. Нас сопровождал сэр Герхард, который и приступил к обучению. Преподавал он чары. Меня не покидало ощущение, что Тоби знает больше меня. Учитель нам попался весёлый и юморной. И обучал сразу и палочковой магии и беспалочковой. Объяснял принципы, показывал на примерах, заставлял повторять за ним, помогая и корректируя. Три часа пролетели незаметно. И меня не покидало чувство, что Тобиасу всё даётся значительно легче. Вот что значит отставание на целую неделю! Потом был обед, отличающийся от завтрака только другими блюдами. Кассиан красовался с забинтованной рукой, ласково мне улыбнулся и стул отодвинул с прежней галантностью. Так же подавал закуски, но по крайней мере не лапал, хотя вряд ли этот тип чего-то боялся. Выжидал? Мне всерьёз не хватало знаний, как отшивать подобные ухаживанья. Не набралась опыта ни в прошлой, ни в этой жизни. После обеда нас сразу повели на танцы. И вновь я увидела нового обитателя замка, который не разделял с нами обед. Мэтр Труни учил нас танцевать вальс, котильон — тут задействованы были какие-то призраки, созданные им для толпы — и даже танго. И опять Тоби показывал удивительные результаты. Так же было и с историей магии, зельевареньем, рунами и нумерологией, которые были у нас в последующие дни. Ночью Тоби пробрался в мою комнату, каким-то образом вскарабкавшись по стене. Я вскочила и помогла ему залезть в окно. После чего он принялся меня целовать, не давая и слова сказать. А ведь я только обрадовалась, что, наконец, поговорим. Не успел он сдёрнуть с меня ночную рубашку и снять собственную, как послышался топот, и в комнату ворвалась заспанная леди Мор, в сопровождении весёлого сэра Герхарда. Я пискнула и нырнула под одеяло. Тоби замер, кусая губы и комкая в руках рубашку. — Молодые люди! — возмущённая леди Мор сверкала глазами. — Я не желаю слушать ваших объяснений, но впредь подобное нарушение будет караться сурово. Имейте ввиду. Сэр Тоби, прошу за мной. И оденьтесь, ради Мерлина! Тоби бросил на меня отчаянный взгляд, натянул на себя рубаху и молча утопал за надзирателями. А я перевернулась на живот и принялась хохотать, заглушая истерику подушкой. Кто бы подумал, что собственный муж должен лазать к жене тайком! Да ещё и застигли на месте преступления, как каких-то подростков! Так и шли дни, сменяя один другой. Будили меня в пять утра, чтобы три часа заниматься «Тензи» с вёрткой и опасной амазонкой. Эти странные танцы, которые я не назвала бы боевыми, пока мне не вручили кинжалы, с каждым днём удавались всё лучше. Я училась «слушать магию тела», управлять силой и творить волшебство с помощью магического танца. Оказалось, что это искусство позволяет заворожить противника, заставив его испытывать любые нужные тебе чувства: страх, ненависть, покорность, обожание, вожделение и страсть. Список, разумеется неполный. И училась я не то чтобы очень быстро, но мне эти танцы нравились. Самое сложное было с двумя кинжалами. Приходилось метать их из любого положения, жонглировать ими, когда надо, одним движением прятать в ножны, и в то же время ни разу не пораниться. Я с радостью понимала, что становлюсь гораздо сильнее физически, тело обретает невиданную гибкость, а танцы «Тензи» начинают обретать глубину и действовать именно так, как положено. Опробовать пришлось на бедняге Кассиане, что пришёл во время занятия сообщить нам что-то, да так и застыл посреди двора. Лиара же дала знак не останавливаться, и танец как назло был тот самый, вызывающий вожделение и страсть. И мне пришлось танцевать до конца. А учитывая, что и одеяние моё на этих занятиях было теперь как у Лиары — обтягивающая чёрная кожа, то и эффект всё имело, так сказать, бурный. А ведь я вовсе не собиралась дразнить этого парня, и без того подбивающего ко мне клинья. Но пришлось. Я как раз доказывала наставнице, что могу станцевать идеально. Ничто не мешало мне наблюдать за бедолагой Кассианом, каждое движение было отработано не просто до автоматизма, а словно записано на подкорке. Парень сжимал кулаки, грудь его вздымалась, губы были приоткрыты, а широко распахнутые глаза лихорадочно блестели. И вообще-то я была уверена, что он с Лиарой знаком, и сможет просто закрыть глаза, сразу. Но этот дурачок попался. Нет, он боролся с собой, и каждый шаг в мою сторону был очень коротким, словно приходилось преодолевать напор ветра. Но в какой-то момент контроль он потерял, и я тут же совершила захват, обхватив его сзади и приставив к горлу кинжал. Наваждение сняла сразу. Кассиан молчал, вытянувшись в струнку, и я ослабила хватку, решив, что с него довольно. И в ту же секунду мы поменялись ролями. Как он это сделал, я даже заметить не смогла, но уже он, а не я, держал у моего горла мой собственный кинжал. И прижимал к себе, стоя лицом к лицу. — Я очарован, — выдохнул он мне в лицо и прижался к губам в поцелуе. Лиара тут же уложила его на обе лопатки, оторвав от меня, и велела убираться. А после устроила мне разбор ошибок. С Тоби я встречалась за завтраком, обедом и ужином, и на некоторых занятиях. Многие занятия шли отдельно друг от друга — даже те же чары — так как преподаватели выявили у нас разный уровень подготовки. С каждым разом муж при встречах выглядел мрачнее прежнего, а взгляд, направленный на меня, был таким тоскливым, что у меня сердце разрывалось. Да ещё Кассиан, взявший моду поджидать меня в разных уголках замка, предлагая то устроить экскурсию, то показать окрестности, то проводить в библиотеку. И отказывать ему становилось с каждым разом сложнее, тем более, что открытых попыток соблазнить он больше не предпринимал, а прикидывался милым и открытым парнем. К счастью, никаких занятий у меня он не вёл, а Лиара научила меня нескольким действенным способам самозащиты от приставаний определённого рода. Как-то во время обеда не выдержал Тоби, он вдруг встал, нарушая все правила этикета, и громко заявил: — Господа! И вы, леди Мор! Прошу прощения за свою несдержанность. Но больше я не намерен терпеть сложившееся положение! Леди Эль моя жена по законам моего мира. И коль скоро магия не признаёт гражданский брак, я готов жениться на ней по законам магии. К моему ужасу, поднялся и Кассиан. — В таком случае, — нагло заявил он, — я тоже претендую на руку леди Эль. И предлагаю решить дело поединком. Глаза Тоби опасно сверкнули. Я ждала чего-то страшного и не знала, что предпринять. А муж холодно и спокойно ответил: — Завтра! На рассвете. На саблях. Над столом полыхнул белый свет, тут же пропав. Тут уже вскочила я, раз остальные молчали, с любопытством уставившись на распалённых мужчин. — А моего мнения никто не хочет узнать? — Сядьте, Эль, — строго велела леди Мор. — Вызов сделан и принят. Магия подтвердила. Теперь никто не вправе их остановить. Победителю достаётся ваша рука. В случае если победит Кассиан, вам придётся остаться с ним здесь. Если победит сэр Тоби, то вы после бракосочетания отправитесь вместе в свой мир, так как обучение мы все посчитали законченным ещё вчера. В противном случае, сэр Тоби уйдёт один. Я рухнула на стул, ничего не понимая. Что вообще за глупость? И как такое возможно, что Тоби своё право должен доказывать саблей в драке с собственным наставником? Тоби был мрачен и спокоен и на меня не смотрел. Кассиан, напротив, улыбался, бросая на меня довольные взгляды, словно уже не сомневался в своей победе. Я не знала, кого мне убить первым. Как только закончился обед, который после выходки мужчин продолжался, как ни в чем не бывало, я выскочила из зала, нарушив все правила, и направилась на поиски Лиары. Найти мне её не получилось. Я плохо ориентировалась в замке. Пришлось вернуться к себе в комнату. Помогла Эриока, приведя Лиару в мои апартаменты. — Ну что ты разволновалась? — усмехнулась наставница, грациозно опустившись в кресло, наколдованное ею же. — Ты слышала о поединке? — вскинулась я. — Все уже знают, — кивнула она спокойно. — Нельзя так мало верить в своего избранника. Я заметалась по комнате. — Но он же его наставник! Значит, он лучше него сражается! Разве же это честно? — Плох тот ученик, что не превзойдёт своего наставника, — возразила Лиара. — Я видела, как они дерутся, — горячилась я. — А сабли — это ведь страшнее. Кассиан его убьёт! — Когда ты это видела? — Два месяца назад, — подумав, ответила я. — Наверное. Если честно, я немного потеряла счёт времени. Тут не было дней недели, не отмечались выходные, но, кажется, полную луну я видела дважды. — Ну странно, где ты могла их видеть. Ведь после того, как ты вышла из транса, они больше не занимались в том дворе под твоими окнами, насколько я знаю. А это произошло четыре месяца назад. — Вышла из транса? — я потрясённо опустилась на кровать. — И сколько длился этот транс? — Тебе не сказали? — удивилась она. — Полных два месяца. Я молчала несколько долгих минут, осмысливая услышанное. Потом отмахнулась. Не до этого теперь. — Лиара, я хочу научиться убивать! — Зачем? — наставница не проявила удивления. — Я убью Кассиана, если он победит! — Хорошо, — она пружинисто вскочила, протягивая мне руку. — Раз уж всё так вышло, пойдём, завершим твоё образование. Никогда ещё тренировки с местной амазонкой не были такими изнуряющими. Занимались мы весь оставшийся день, и я даже отказалась от ужина, а Лиара была не против остаться голодной. Когда сорок первый призрак, похожий на Кассиана и обладающий его умениями, пал от моей руки с перерезанным горлом, Лиара удовлетворённо кивнула, заканчивая тренировку. — Справишься, — кивнула она серьёзно. — А теперь спать. Падая на кровать без ног и рук от усталости, я велела Эриоке разбудить меня на рассвете. Девочка жалостливо кивнула и подоткнула со всех сторон одеяло. Утро выдалось прохладное, но ясное. Одевшись в костюм для «Тензи», поверх я натянула свои штаны, удобные сапожки, а сверху надела меховую безрукавку. Волосы были заплетены в тугую косу — дополнительное оружие в случае поединка. В ножнах на предплечьях покоились кинжалы. Если хоть волос упадёт с головы моего мужа, Кассиану не жить! В главном дворе замка собралось удивительно много народу. Вероятно — всё население замка, и едва ли треть была мне знакома. Здесь имелись трибуны, и мне оставалось гадать, для чего именно они были сооружены. По крайней мере, колец для квиддича я тут не видела. Рядом со мной села Лиара, грациозно опустившись в кресло справа. Слева я увидела Эриоку, которая робко спросила разрешения сесть. Когда я кивнула, девочка живо опустилась на кресло рядом и прижалась к моей руке. Я не возражала. Сама привязалась к ней за долгие месяцы. Мне будет жаль с ней расставаться. На главной трибуне слева я увидела леди Мор, лорда Гримауса и сэра Герхарда. Некоторые учителя, среди которых был и учитель танцев, устроились напротив нас. А вот рядом с нами, только пониже, заняли места два десятка ушастых созданий, среди которых был и тот мальчик, что прислуживал Тоби. Кажется, его звали Банди. — Эриока, — спросила я, чтобы отвлечься от мрачных мыслей. — А как зовётся твой народ? Она улыбнулась: — Мы феи. В вашем мире есть наши собратья, вы зовёте их домовыми эльфами. — Вы тоже питаетесь магией? — Да. Ваша магия вкуснее, я так не хочу с вами расставаться! — Ты желаешь победы Кассиану? — удивилась я. — Хочешь, чтобы я осталась? — Успокойся, Эль, — Лиара потянула меня за рукав. — Девочка просто хочет, чтобы ты взяла её в свой мир. Она болеет за твоего сэра Тоби. И все с этой стороны трибун болеют за него. — А учителя? — я взглянула на трибуну напротив. — Неужели они все против Тоби? — Ха! Ты многого от них хочешь, дорогая. Кассиан, как-никак, единственный сын и наследник леди Мор. — Сын, — я потрясённо застыла, осознавая размеры катастрофы. Вот так и рушатся гениальные планы. Как после этого мне его убивать? Кто меня оставит в живых после такого? Да и захочу ли сама жить после такой оплаты за добро и науку? — Ну да, сынок. Избалованный и самовлюблённый. Не бойся, твой муж сильнее. И не только, как маг. И, по-моему, он тебя сильно любит. А любовь, как известно, творит чудеса. Её слова несильно утешали. Я смотрела на арену, отрешённо наблюдая, как устанавливают какой-то помост перед главной трибуной. — Что это? — спросила, наконец, у Лиары. — Как что? — пожала та плечом. — После поединка будет свадьба. Спустишься с трибун и обвенчаешься с победителем. И народ созывать второй раз не придётся. Моё возмущение прервал тот мальчик, что прислуживал Тоби. Он вдруг перелез через кресла и опустился передо мной на колени. — Меня зовут Банди, — звонкий голосок маленького фея звенел от напряжения. — Примите клятву верности, леди Эль! Позвольте отправиться с вами в ваш мир. Вы не пожалеете. Я растерялась. У мальчика на глазах появились слёзы. Эриока ещё сильнее прижалась ко мне, переживая за собрата. — Эль, не мучай парня, — толкнула меня Лиара. — Скажи формулу принятия или отошли. — Но, разве не Тоби он должен спрашивать? А вдруг Тоби проиграет? — Слушай, — вскипела наставница, — что ты забыла на этой трибуне? Все, кто здесь сидит, верят в победу твоего возлюбленного. Тоби наверняка пообещал уже мальчику что-то. Но без твоего согласия он не сможет покинуть наш мир. — Хорошо, — быстро сказала я. Мальчишка встрепенулся, огромные васильковые глаза загорелись надеждой. Вот что мне с ними делать? И так дома зверинец. Вздохнула обречённо. — Я согласна взять с собой тебя, Банди, и Эриоку. Буду рада вашей службе. Уфф, кажется, всё правильно сказала. Только девочка вдруг громко всхлипнула, утыкаясь в моё плечо. Парнишка же шаловливо улыбнулся во весь рот, и живо перепрыгнул через кресло, возвращаясь на своё место. — Эй, ты чего? — потрепала я Эриоку по лохматой головке. — Да вся в тебя, — флегматично проронила Лиара, — не верила, что возьмёшь, вот и плачет теперь от радости. Мне теперь, что ли, напроситься? — А тебе зачем? — поразилась я, понимая, что она просто шутит, но не могла избавиться от ощущения, что наставница говорит всерьёз. — Там ведь чужой для тебя мир. — И здесь я чужачка. Почему меня не спросишь, как зовётся мой народ? — Разве ты не человек? — удивилась я. Эриока хихикнула у моего плеча. Лиара хмыкнула и передёрнулась. Кожа её вмиг почернела, ушки заострились, а абсолютно чёрная косища мгновенно стала белоснежной. Уголки глаз вытянулись к вискам, а радужка приобрела ярко-оранжевый цвет. На красоте лица и тела это никак не сказалось. Наставница имела удивительную, но какую-то хищную красоту. Я моргнула, и Лиара снова была прежней, смуглой красоткой с чёрной косой и зелёными глазами. — Дроу? — выдохнула я. Кажется, у меня есть на примете паренёк из одного с нею мира. — Откуда ты знаешь? — пришла пора удивляться Лиаре. Не рассказывать же про вымышленные миры Роберта Сальваторе. Хотя я и Поттериану считала вымышленной. — Мой брат рассказывал, но совсем мало, — сказала я, почти не погрешив против истины. — А правда, что все Дроу злобно-нейтральные? — Абсолютная, — усмехнулась Лиара. — Такая же правда, что все люди голубоглазые красавцы-великаны, а все волшебники сплошь белые и пушистые. Все драконы немые животные без капли разума, а шушпанчики — несуществующее нечто из анекдотов. — Ты знаешь про шушпанчиков? — перестала я улыбаться. — Встречала, — пожала плечом Лиара. — Злобное крошечное создание. У меня фамильяр такой. Абсолютно чёрный Пелло. Хочешь поглядеть? Я обалдело кивнула. Лиара вытащила из кармана пушистый чёрный комочек. Раскрыла ладонь, дунула на шушпанчика, и тот развернулся, подобно ёжику, потянулся всем своим тонким изящным тельцем маленького котёнка, да и чихнул сизоватым дымом. «Привет, Пелло!» — мысленно позвала я. Шушпанчик удивлённо ко мне обернулся. Жёлтые глазки уставились с любопытством. «Ты человек?» — спросила тварюшка мысленно, протянула лапку и дотронулась осторожно до моего плеча. «Человек, — кивнула я. — Если попадёшь в наш мир, познакомлю тебя с другим шушпанчиком. Только не знаю, кто он — мальчик или девочка» Шушпанчик Пелло фыркнул: «У него что — нет имени?» «Есть. Его зовут Руни» «Ха! Девчонка!» «А ты пацан?» «Я мужчина!» — отрезал шушпанчик и отвернулся от меня. Лиара подавилась смехом и сунула Пелло обратно в карман меховой жилетки. — Ты что, правда знакома с Руни? — уточнила она. — Это фамильяр моего сына, — пожала я плечом. — Тогда ты просто обязана забрать нас в свой мир, — тихо сказала Лиара. — Идут! На арену с разных сторон выходили противники, одетые в кожаные штаны и сапоги. Песок скрипел под их ногами в установившейся тишине. Я залюбовалась своим мужем. Он шёл уверенной походкой, восходящее солнце высветило рельефные мускулы на его руках и кубики пресса на животе. Не как у парней, увлекающихся бодибилдингом, но всё же. Волосы отросли и были собраны в хвост. Надо полагать, эти изменения произошли за полгода тренировок в этом мире. Неплохо, хотя и страшно представить, как ему доставалось, пока я занималась танцами с Лиарой. Я не могла оторвать взгляд от обнажённого торса Тоби, мечтая пройтись подушечками пальцев по кубикам пресса, ощутить его силу, прижавшись всем телом крепко-крепко. Встретить губами его губы, почувствовать его руки на своей груди, увидеть насмешливую улыбку. Вздрогнула, приходя в себя. Как же я соскучилась! Муж поднял на меня взгляд и еле заметно кивнул. Сжав зубы, улыбнулась в ответ. Я верю в тебя, милый! В одной руке Тоби держал саблю, в другой маленький круглый щит. Дуэлянты прошли к середине арены и встали друг напротив друга на расстоянии пары метров. Я изо всех сил сжала кулаки. Вот-вот прозвучит гонг. Кассиан посмотрел в мою сторону и отсалютовал саблей. Придурок! На что он вообще рассчитывает в плане меня? Тоби вскинул подбородок. Это тут его выучили надменному виду, или он всегда так умел? Охнула рядом Эриока, хрустнула костяшками пальцев Лиара. Меня передёрнуло. Прозвучал гонг.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.