ID работы: 292098

За мечтой под флагом с рыжей челкой

Джен
PG-13
Завершён
99
Горячая работа! 21
автор
Размер:
114 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 21 Отзывы 40 В сборник Скачать

Командная работа

Настройки текста
      — Что сказала Робин? — Чоппер ехал на спине Мика, все еще не придя до конца в себя от наручников из кайросеки.       — Нужно найти Кибу — под Санни проходила сеть, — Нами обдумывала только что услышанные слова. — Они слишком легко дали избавиться от нее, если учесть, что это был их козырь, чтобы не дать нам уйти.       Они без проблем добрались до каюты Акихико, где он оставил Клима-Такт Нами и ее передатчик — никто и не рассчитывал, что им удастся выбраться из клетки и, уж тем более, уйти от их командующего. Путь на палубу так же был свободен.       — Нами! — воскликнул Брук, увидев девушку. — Чоппер! У вас все в порядке?       Напор дозорных уменьшился, просто так нападать на скелет и волкодава уже никто не решался. Однако, все равно находились те, кто пытался это делать время от времени.       — Киба, у меня будет к тебе просьба, — девушка была уверена, что идти нужно именно ему — она сама еще не пришла в себя после стычки с Шино, тем более у механизма находился человек, которого Робин назвала «главный инженер».       — Слушаю, — он принял среднюю форму — волчья морда выглядела не менее пугающее, чем его звериная форма, но в ней было комфортнее общаться.       Она быстро пересказала все, что узнала из разговора по ден ден муши присутствующим, добавив, что Анна осталась сражаться с Акихико.       — Понял, разберусь, — отрапортовал парень.       — Я тоже пойду, — Чоппер попытался слезть с Мика. — Это из-за меня вы тут оказались.       — Чоппер, не говори глупостей — ты еще не пришел в себя, — гепард зарычал в подтверждение словам Нами.       — Мик, ты согласен понести меня, если так переживаешь? — спросил олененок, все еще оставаясь на его спине.       — Тв отвечаешь за него, котяра, — не дожидаясь ответа, Киба двинулся в сторону входа в трюм. В этот раз никто не попытался их остановить.       — Почему вы не ладите с Миком? — спросил Чоппер, которого начало угнетать молчание висевшее в воздухе.       — Спроси у него, раз понимаешь, что он говорит, — буркнул парень. — Он кошка, я собака, но первым начал не я.       Гепард недовольно мяукнул и отвернул голову от Кибы.       — Он говорит, что не доверял тебе, когда Анна взяла тебя в команду, — перевел Чоппер.       — Я вообще-то был первым, кто согласился идти с ней, — парень вспомнил, как он попал на Понте. — Я никогда не думал ни о море, ни уж тем более о пиратстве до встречи с ней.       — Это и напрягало в тебе, — Чоппер продолжил озвучивать слова Мика.       — Будто бы из меня вышел плохой старпом? — Киба обратился в полу-пса и оскалил зубы.       — Слишком хороший, — от гепарда это прозвучало приглушенным рыком. — Но ты недостаточно контролируешь Анну.       — С чего это я должен это делать? — такой ответ для парня был неожиданным. Да, и вообще, это был их первый разговор с Миком, хоть и через посредника.       — Как старпом, ты должен следить за своим капитаном! — голосом Чоппера эти наставления звучали нелепо. — Ты ведь часто с ней не согласен, так почему не говоришь ей об этом?       — Я ей не мама, чтобы указывать, что ей делать, а что нет. Она же взрослая! Тем более капитаном себя называет! — Киба резко остановился. — Подожди, ты из-за этого на меня рычишь постоянно?       — Ну уж, не потому что ты псина! — олененок попытался сымитировать интонацию, как бы это произнес Мик.       — Я услышал тебя, — слова гепарда заставили его задуматься. — Я надеюсь, теперь конфликт между нами исчерпан?       Мик согласно рыкнул и слегка потерся головой о ногу Кибы.       — Вы кто такие? — в полумраке технического помещения раздался бас.       Они только успели переступить порог, но тот, кто был здесь, сразу же почувствовал их присутствие. Кот Сокудо приглушенно зарычал. Противника не было видно, но его запах заставил напрячься всех троих.       — Старик, ты нам не нужен, — осторожно произнес Киба. — Но мы пришли сюда, чтобы разобраться с сетью, так мешающей нам уйти. Не стой на нашем пути.       — Насколько я знаю, ваши друзья уже уничтожили лебедки на двух других кораблях, — насмешливо хмыкнул голос из темноты. — Если вы хоть немного разбираетесь в физике, то понимаете, что ее невозможно теперь использовать.       — По твоей интонации непохоже, что это так, — собачий нюх давал парню понять, где именно находится его собеседник. — Вы не подняли панику, хотя мы, по вашим планам, вообще не должны были обнаружить сеть.       — Что ты можешь знать о планах Дозора, щенок? — этот ответ прозвучал, как угроза.       — Покажись, — Киба принял звериную форму, готовый атаковать и защищать Мика с Чоппером, если будет необходимость.       — Зачем? — бас Дозорного будто бы звучал отовсюду.       — Почему ты так спокоен, если лебедки уничтожены, старик? — парень проигнорировал его вопрос.       Неожиданно из темноты, прямо перед носом Кибы блеснул клинок. Почувствовав его приближение, пес успел отскочить назад.       — Так ты зоан, — с некоторым разочарованием произнес мужчина, силуэт которого стал виден уже привыкающими к полумраку глазами. — И вы двое тоже?       — Что не так с сетью? — повторил Киба. Чоппер и Мик за его спиной сохраняли молчание.       — Вы слышали про Вегапанка? — мужчина оценивал ситуацию, с учетом новых данных.       — Это ученый, который создал Пацифисты! — олененок подал голос.       — Верно, — согласился Дозорный. — Значит, вы знаете, на что способны его технологии. Лебедками, конечно, было бы легче загнать вас в ловушку, но это не значит, что это единственный способ.       — Ты знаешь, о чем он говорит? — Киба повернул морду на Чоппера.       — Те штуки на Сабаоди стреляли лазерами, — он с ужасом вспомнил тот день.       — Лазеры тут не помогут, — засомневался парень.       — Зато поможет удаленное управление, — довольно произнес мужчина. — По всей сети расставлены ракуши, которые захлопнут сеть над вашим корабликом. И как же я хочу посмотреть, что там наворотил с ним ваш Фрэнки.       Не дожидаясь какого-либо ответа от пиратов, он кинулся в сторону Кибы. Парень был готов принять удар, но в последний момент Дозорный поменял траекторию.       — Чоппер!       — Рамбл Болл! Гард Пойнт! — спрыгнув со спины Мика, олененок принял защитную форму.       Атаку поглотила густая шерсть, но сам Чоппер упал, вернувшись в свою обычную форму. Дозорный отскочил назад. Луч света, пробивающийся через доски палубы, осветил из противника. Это был высокий широкоплечий мужчина, в одной руке он держал тонкий короткий клинок, в другой большой гаечный ключ.       — Так ты слепой, — Киба заметил, что глаза Дозорного закрыты.       — Да, Кико слепой, — он говорил так, будто это было каким-то достоинством, а не недостатком. — Но это не значит, что Кико вас не видит.       — Я уничтожу лебедку, — парень кивнул Мику.       — Какая глупость! — Кико вскинул руку с клинком в направлении, в котором побежал Киба. — Это все равно не поможет вам.       В другую руку ему впились зубы гепарда. Кошачьи лапы Мика позволили ему подобраться к мужчине незаметно. Вскрикнув от боли, мужчина выронил гаечный ключ. Воспользовавшись его замешательством, Киба выбил кинжал из второй руки и крепко сжал челюсть.       — Рамбл Болл! Арм Пойнт! — Чоппер принял свою боевую форму и со всей силы ударил в грудь Дозорному. — Теперь ты не сможешь воспользоваться удаленным управлением.       — Отличная командная работа, — Киба закрутил головой в поисках веревки, чтобы связать лежащего без сознания Кико. Мик довольно зарычал в подтверждение его слов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.