Посеявшие бурю

NC-17
Завершён
97
Фэндом:
Размер:
131 страница, 47 226 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 29 Отзывы 42 В сборник

Часть 2. Потерянные, гл. 3

Настройки
Глава 3. Потерянные. Часть вторая … Первое, что ощутил Джарет, очнувшись – была боль. Король домовых открыл глаза и увидел небо, льющееся на него сквозь ветви деревьев. - Мари! Не ответила. Позвал громче. Снова без ответа. Тогда Джарет приподнялся. Для этого пришлось резко дёрнуть тело вверх. Закружилась голова, а боль оглушила так, что из глаз брызнули слезы. - Всё хорошо, - прошептал он себе. – Всё хорошо. Попытался найти источник боли, не смог – болело абсолютно всё. Наконец, в глазах прояснилось. Джарет оглянулся. Оказалось, их выбросило на лесную опушку. И если судить по сломанной березе, то первой в этом мире их встретила именно она. Мариэтта лежала неподалеку. Джарет потянулся к ней – опять боль. Да такая, что ещё чуть-чуть, и вновь потеряет сознание. Но всё-таки ему удалось дотянуться до её руки. Нащупал пульс, сосчитал. Вздохнул. Опустился на траву рядом с ней и забылся... Очнулся от того, что замёрз. Открыл глаза. Рядом никого. Чужое небо успело стать серым. - Мари! Не ответила. Джарет приподнялся, что оказалось не так болезненно, как раньше. Попутно выяснил, что рубашка порвана, а грудь обмотана какой-то тканью, прижимающей к гудящему боку широкие листья подорожника. - Проснулся? – услышал её голос. Мариэтта шла через опушку, неся хворост. - Сейчас. Она опустилась на колени неподалеку от Джарета. Сложила дрова. После порылась в карманах и достала коробок спичек, который всегда таскала с собой просто в силу древней привычки. Заплясал огонь. - Как ты? – спросил Джарет. - Лучше, чем ты, - ответила Мариэтта, потирая плечо. – Похоже, берёза предпочла первой познакомиться с тобой. Джарет рассмеялся. - Тебя бы к врачу. У тебя вот здесь гигантская шишка. – Мариэтта провела пальцем по его лбу, у корней волос. – Голова сильно болит? - У меня всё болит, - ответил Джарет. Какой смысл врать? – Пройдёт. – Улыбнулся. – Интересно, когда нас собираются спасти? Он раскрыл ладонь, и на ней к огромному удивлению Короля домовых возник тяжёлый мутный шар, сделанный словно из бутылочного стекла. - Это ещё что? Забросил шар подальше, но второй получился таким же. И третий. И четвёртый. На пятой попытке Мариэтта решительно закрыла его ладонь. - Видимо, ты ударился сильнее, чем я думала, - сказала она. – Ты точно хорошо себя чувствуешь? - Да. Точно. – Вздохнул под тяжестью её взгляда. – Ну, почти. - Может, пойдем в город? – спросила она. – Ты сможешь опираться на меня всю дорогу. - Ну уж нет! – возмутился Джарет. – А откуда ты знаешь, что здесь есть город? - О, это просто! – Мариэтта рассмеялась, щёлкнула себя по кончику носу. – Это техногенный мир. Они успели провонять бензином весь лес. Мариэтта поёжилась. - Ты в порядке? – Джарет пожал её ладонь. - Да. – Ответила – соврала. Но Джарет лишь улыбнулся. – Я могу к тебе?.. - Можешь. - Я тебе не помешаю? - Ну видишь ли, ты, конечно, спишь очень беспокойно, - начал Джарет, шутя хмуря брови. – Но в силу некоторых обстоятельств я без плаща, так что дополнительный обогрев, не помешает. Мариэтта рассмеялась. И лишь тогда, когда прижалась к нему всем телом, Джарет понял, как сильно она испугана. «Усни, - прошептал он. – Без снов», - привычно коснулся её виска. Но ничего не произошло. Совсем. «Я… я просто устал», - подумал Джарет. Поверил ли? Нет. «Завтра, - попробовал успокоить себя. – Подумаем об этом завтра». Впрочем, не успокоило. «А что если в этом мире вообще нет магии?» – впервые подумал он и уснул… Устал. Таков был их первый день в чужом мире. * * * В тот самый день, когда с ладоней упали волшебные искорки, Джарет решил, что хватит. Не вернулся на работу – пошёл домой. Вернее, в то место, где они жили здесь. Придя, оглядел. Нет, ему в даже таком приподнятом настроении не нравилось жилище, но сейчас он готов мириться с действительностью. Джарету, привыкшему к простору и роскоши, это казалось пародией на дом. Хотя, конечно, понимал, что повезло – могли дать и комнату в общежитии. Но семейным полагалось площадь побольше, вот комендант и выписал талон на вселение в пустующую квартиру. Так что жили они теперь в старой пятиэтажке, на третьем этаже в окружении шумных и не в меру любопытных соседей. «Отдельное и ладно!» - сказала Мариэтта, когда они впервые вошли сюда. Ей хотелось подбодрить Джарета. - Даже с мебелью, - повторила попытку Мариэтта. Король домовых ответил на это тогда глухим молчанием. Квартира, действительно, была меблирована, но обстановка явно собиралась наугад по принципу наличия, а не сочетания и функциональности. К тому же две одноместные кровати оказались намертво прикручены в разных углах комнаты, а скрипели так, что могли разбудить мёртвого. - В этой стране секса нет, - мрачно констатировал Джарет. Сейчас обстановка не казалось уже не такой страшной. К тому же, наконец, признался он себе, приходилось обитать и в более жутких условиях. А здесь если подкрасить, подклеить, поменять мебель – то будет более или менее прилично. «Если мне предстоит создать империю здесь, - подумал Джарет, - то начать надо с малого». * * * Второй день этого мира встретил путников моросящим дождем. А поскольку магия Джарета так и не восстановилась, пришлось встать и идти. На краю опушки Мариэтта вдруг обернулась. - Вадим ведь придет именно сюда? – спросила она. - Возможно, - ответил Джарет. – Но нам надо в город. Или хотя бы найти укрытие от дождя. Мариэтта кивнула, и они вновь пошли. Через несколько часов, насквозь промокшие, уставшие, голодные, вдруг нашли землянку. Забрались. Землянка оказалась компактной с низким потолком – Джарету пришлось ужаться. Вообще казалось, что хозяин вышел по делам и скоро вернется – на столе стояла жестяная посуда, на кровати валялся блокнот. В углу сложены коробки с крупами, макаронами, консервами. Вот только еда в тарелке уже давно перегнила, а страницы пожелтели. Мариэтта выставила всю посуду под дождь. Джарет вытянулся на постели, взял в руки блокнот. - Переждём дождь, и пойдем в город, или что там? - сказал он. - В город? – удивилась Мариэтта. - Вчера ты хотела именно этого. – Джарет говорил, не отрываясь от блокнота. - Вчера – это было вчера, - возразила женщина. – Вчера у нас не было крыши над головой. - То есть ты хочешь остаться здесь? – Джарет оторвался от блокнота и внимательно посмотрел на спутницу. - Почему нет? – Мариэтта села прямо на пол (больше некуда), обхватила колени руками. – Здесь есть крыша, посуда, немного еды, спички. Что ещё надо? - Свежее белье, горячая ванная, крепкий кофе, - ответил Джарет. - Сноб. Мариэтта вздохнула. Ей не хотелось уходить далеко от опушки. Не хотелось говорить, что она боится. Хотелось замереть и ждать спасения. Но Джарет сказал: - Чем скорее мы выясним, что здесь за цивилизация – тем лучше. - А если здесь живут не люди, а какие-то гуманоиды или ещё кто? - Ну надеюсь, остатков моего волшебства хватит, чтобы подкорректировать нам внешность. Или хочешь изображать домашнее животное? - Нет! – Мариэтта рассердилась. – Я ничего и никого не хочу изображать! Когда пройдет дождь, нужно вернуться на поляну. Возможно, Вадим уже там. - А если нет? - Давай ты не будешь таким пессимистом! - А давай ты не будешь таким оптимистом! – теперь уже рассердился Джарет. Он отшвырнул блокнот в сторону, сел. - Послушай, - сказал уже мягче, - нам надо в город. Во-первых, это жилище не приспособлено для двоих. Во-вторых, мы ничего не знаем о местном климате. А вдруг завтра ударят морозы? И, наконец, мне не нравится само существование этой землянки. - Почему? – спросила Мариэтта. Предыдущие пункты обсуждать не хотелось, потому что Джарет был прав. А признавать его правоту так быстро мешало природное упрямство. - По многим причинам. Зачем она здесь? Кто её построил? - Может, война была? - Не думаю. – Джарет провел ладонью по её волосам. Улыбнулся. – Как-то слишком уж тут буднично. И тесно. Умолкли. Через некоторое время Мариэтта выглянула на улицу. Увы, дождь скорее рассыпался в воздухе мокрой пылью, чем собирался в ёмкостях. Вернулась злая. Похрустела сухими макаронинами. Джарет продолжал изучать блокнот. - Что там? - Не знаю, - ответил Джарет. - Как это? Мариэтта вырвала из его рук блокнот. Заглянула. Страницы сплошь исписаны бисерной латиницей. - Языка не знаю, - улыбнулся Джарет и вернул себе блокнот. - Тогда зачем смотришь? - Интересно. Ему, действительно, интересно. Блокнот с письменами, найденный в непонятной завалинке неизвестного мира. Что может быть интереснее! Язык имел некоторое сходство с французским, который Джарет знал достаточно прилично, так что Король домовых питал надежду расшифровать записи. Но Мариэтте это было неинтересно. Она хотела есть. Порывшись ещё в коробках, и не найдя ничего интереснее сухих макарон, проросшей крупы и вздувшихся банок, вздохнула. Принялась раздеваться. Вскоре из землянки выбрался крупный волк. Порыл лапами землю, стряхнул с шерсти налипший дождь и потрусил в глубь леса. Мариэтта бродила долго. Один раз ощутила гарь костра. Подошла чуть ближе. У костра сидели несколько мужчин и одна женщина. Люди. Мариэтта подумала, что это хорошо. Но всё-таки поспешила убраться подальше от костра. Мало ли! Вдруг они не любят волков… Мариэтта рыскала по лесу и удивлялась. Ничего серьёзнее белок! Но на них охотиться лучше отправить Джарета. И волков нет. А ещё ей не нравился запах земли. Что-то есть в ней, в этой земле. Запах теребил нутро волка, но пугал сущность человека. В попытке понять его, Мариэтта ушла так далеко, что заблудилась. Кое-как вернулась назад ещё более уставшая, промокшая и по-прежнему голодная. Зашла в землянку. Оборачиваться не стала, так и рухнула волком на полу. - Не задалось? – Джарет едва оторвался от блокнота. Подождал ответа, не получив – посмотрел вниз. - Ты надолго обернулась? Волк лишь рыкнул в ответ. - Ну ладно! – Джарет пожал плечами и вернулся к изучению блокнота. * * * Джарет так увлекся блокнотом, что не заметил, как стемнело. - Дождь ещё идет? Ему не ответили. Джарет наклонился – на полу всё ещё лежал волк. - Прекращай. – Почесал волка за ушком, тот фыркнул в ответ. – Ну же! Волк мотнул большой головой. - Ты пахнешь мокрой псиной. Волк вздохнул в ответ. - Ну, давай! – Джарет погладил жёсткую шерсть. – Я хочу с тобой поговорить. Волк повернулся к нему, мол, говори. - Ну уж нет! – возмутился Джарет. – Сама знаешь, я не люблю, когда ты в другом обличье. Меня вполне устраивает твой человеческий. Волк положил морду на лапы. - Расскажи, как лес. Ну? – Джарет потрепал волка по холке. – Давай, девочка! Оборачивайся, расскажи, как там в лесу. Нашла что-нибудь интересное? Волк вздохнул, встряхнулся – и через мгновенье на полу сидела обнаженная женщина. Но не успела она даже ахнуть, как Джарет с силой притянул её на постель. Повалил, придавил всем телом. - Ты хотел поговорить! – Мариэтта попыталась оттолкнуть его. - Одно другому не мешает, - ответил Джарет, прижимаясь губами к её лицу, шее, груди. - Имей совесть! - Мариэтта попыталась оттолкнуть его ещё раз – не получилось. – Я уставшая, голодная! Я спать хочу! Но Джарет не слушал. Конечно, можно было пихнуть в ушибленный бок, но причинять ему ещё большую боль, не хотелось. К тому же Джарет прекрасно знал, что делает. - Не надо, - проговорила она, уже едва совладая с дыханием. Джарет остановился, посмотрел ей в глаза. - Тебе это нужно, поверь мне… Ей это казалось безумием. Здесь, в этом странном месте вдруг предаться нежности. Как это могло ему только в голову прийти! Разве он не понимает?.. «Понимает, - тут же ответила сама себе. – Ещё как понимает!» «Тогда почему?» Почему? Она провела ладонью по его лицу. - Всё в порядке? – спросил Джарет. - Да, - ответила она. Улыбнулась. Ей хотелось, чтобы всё было именно так. Но так не было. Мариэтта прижалась к нему. Его тело было таким тёплым, настоящим. Надёжным. «Он рядом, - подумала она. – Всегда рядом. Даже когда я гоню его, злюсь. Он рядом. И всегда улыбается. Даже сейчас. А ведь если бы не я… Если бы не я, то он бы не оказался здесь, так далеко от дома!» Прижалась лбом к его плечу. - Ты в порядке? – Джарет забеспокоился уже всерьёз. - Да, - ответила Мариэтта. Говорить было трудно. – Ты прав, мне это нужно… … Они уснули, тесно сжавшись на кровати, закутавшись в старое вонючее одеяло, которое нашли здесь же, среди коробок. * * * Мариэтта проснулась словно от толчка. Она задыхалась. - Что? – Джарет испугался. – Что? Она смотрела широко раскрытыми глазами, но ничего не видела. Крылья ноздрей трепетали. - Дыши глубже. – Джарет обнял её. – Ты меня слышишь? Мари? Дыши глубже. Она, кажется, услышала его. - Считай со мной, - сказал Джарет. – Считай. – И начал ровным, спокойным голосом: - Один, два, три… Её губы шевельнулись, словно она и правда считала. - Четыре, пять… - продолжал Джарет, - четырнадцать, пятнадцать… двадцать… сорок… пятьдесят… Непонятное оцепенение продолжалось долго, около десяти минут. Закончилось всё внезапно: Мариэтта просто рухнула, словно её выключили. Джарет пощупал пульс: ровный. Уснула. Тогда он бережно укрыл её. - Спи спокойно, моя девочка, - прошептал он, целуя её ладони. – Я рядом. … Утром она ничего не помнила.
97 Нравится 29 Отзывы 42 В сборник