Отказник
30 июня 2016 г., 12:44
Примечания:
Это еще не конец, оставайтесь с нами!
Если вас интересовало: кто купит место - ответ в этой главе.
Если вас интересовало, что будет в конце - еще одна-две главы, посвященные дальнейшим событиям.
Надеюсь, вы останетесь со мной до самого конца! <3
Расстояние от директорского кабинета до Большого зала Гарри Поттер пересек почти не касаясь ногами земли. В это время утра коридоры еще были пусты, и он бежал, увеличив шаг в два раза больше обычного. У него было еще десять минут.
Серые коридоры и портреты на стенах, провожающие спешащего мальчика снисходительно-удивленными взглядами, смешались в совершенно неважную, неприглядную картинку. Перед своими зелеными глазами, смотрящими на мир сквозь стекла очков, Гарри видел лишь будущую сцену продажи места на Турнире.
Он вошел в Большой зал, чуть запыхавшись, щеки его покрывал здоровый румянец — впервые за несколько дней — а сердце отбивало ритм танго. Разносортные, круглолицые и худосочные ученики заполняли зал, делясь событиями и идеями.
Завтрак был в самом разгаре, и чудом еще никто не успел покинуть огромное помещение.
- Минутку внимания! - его твердый, не дрогнувший сейчас голос перебил общую тишину. Он вскочил на небольшое возвышение, где восседали обычно учителя, и встал именно на тот пьедестал, за которым Дамблдор в первый день нового учебного года произносил приветственную речь.
Увидев Гарри, несколько незнакомых ему слизеринцев встали со своих мест. Они поспешно покинули Большой зал, продемонстрировав свое отвращение и пренебрежение. Но Гарри это не волновало. События сегодняшнего утра им расскажут другие. Да, обязательно расскажут.
Он внимательно вгляделся в толпу. Нашел взглядом Рона, сидящего с другими за столом Гриффиндора, и Драко Малфоя, что-то рассказывающего Пэнси. Умные глаза Гермионы удивленно следили за действиями своего друга. Гарри так и не успел рассказать ей о том, что нашел в Запретной секции.
- Внимание! - вновь повторил мальчик, когда убедился, что больше никто зал покидать не собирается. Гул и ропот тысячи голосов стих окончательно. Сотни глаз: зеленых, синих, карих и даже желтовато-серых — было обращено к мальчику-который-выжил. Он улыбнулся многоликой толпе и поймал неодобрительный шепот факультета Слизерин. Все остальные замерли в ожидании, - сегодня, - он снова окинул зал взглядом, - сейчас. Сейчас состоится аукцион. Вы все — его участники, - Гарри говорил медленно, вкрадчиво, так, чтобы каждый мог усвоить важную информацию, - если считаете, что это так легко — пройти все три испытания. Если думаете, что я специально подстроил то, что мое имя вылетело из Кубка огня — у вас есть возможность выкупить мое место участника Турнира трех волшебников!
Если думаете, что вы достойны участия, а я нет, - он опалил красноречивым взглядом своего главного соперника, Драко Малфоя, неподвижно сидящего подле своей подруги Пэнси. Губы аристократичного блондина стали неподвижной белой линией, - перекупите место. Вы несколько дней травили меня, называя подлым обманщиком. Я даю вам возможность честно показать мне: кто, по-вашему, достоин этого места. Итак, начальная цена — десять сиклей. Начнем.
«Начнем» - это слово, словно поставившее жирную точку, отрезало любую возможность перечить.
«Начнем» - три раза прокатилось по Большому залу, отталкиваясь от высоких стен, впиваясь в звездное небо, служившее потолком. Полная, осязаемая тишина воцарилась вокруг, и Гарри не слышал ничего, кроме своего взволнованного, сбившегося дыхания. Кровь ударила в голову, собравшись в районе висков, и Гарри расплылся в победной, самодовольной улыбке. Казалось, его лицо раньше никогда не приобретало такого выражения. Все трусили. Никто не хотел брать на себя ответственность. Все смельчаки лишь на словах.
- Рон! - Гарри поймал взгляд рыжеволосого друга, почти прилипшего к поверхности стола. Судорожные, немые просьбы Гермионы не делать этого были проигнорированы, - Помнится мне, ты говорил, что проклинаешь меня за то, что все приключения достаются именно мне, а ты — тень. Я даю тебе возможность разбить этот стереотип. Ты можешь полноправно стать участником Турнира трех волшебников, можешь, наконец, обратить на себя внимание Гермионы.
Девушка вспыхнула, в ее красивых глазах появилось разочарование. Появилось и тут же потухло, когда она поспешно отвернулась от того места, где стол Гарри. Рон, словно пойманная с поличным крыса, воровато оглянулся по сторонам, пытаясь найти поддержку. Но все молчали. Никому не нужно было это место. Это клеймо.
Почти невидимой тенью у дальней стены стоял Альбус Дамблдор. Он следил за всем со стороны, впервые не зная, что предпринять. Гарри не должен был идти своим путем. Очки-половинки сползли почти до самых ноздрей, но директор не спешил их поправлять.
- Драко Малфой, - Гарри уже не просто искал справедливости, он ей упивался. Светлая голова мальчишки вздрогнула, и он нехотя поднял ее вверх, - «самый смелый на своем факультете» хорек, - послышался отдаленный гогот со стола Гриффиндора, - я выскочка, а ты нет. У тебя не хватает смелости или денег, чтобы выкупить мое место, скажем, за пятнадцать сиклей?
Драко молчал, а Гарри вспоминал, как недавно столкнулся с ним и его шайкой в коридоре. Злость закипала внутри, становясь жаждой мести. Мальчик знал, что он прав.
- Да-да, вы все! - Гарри Поттер ехидно улыбнулся, рассматривая бывших друзей и соратников. С кем-то он играл в квиддич, кому-то помогал с ЗОТИ, - стартовая цена — десять сиклей, и первая ставка?
- Одиннадцать сиклей! - несмелый, хриплый голос, наполненный неподдельной неуверенностью разорвал тишину, наступившую после вопроса мальчика-который-выжил. Гарри наклонился вперед, подслеповато ища того, кто сделал первую ставку. Тщетно.
- Еще раз? - немного неуверенно, сбито повторил Гарри. Ему не верилось, что кто-то нашел в себе силы сделать первую ставку, - назовите себя и свой факультет!
- Одиннадцать сиклей, - робко повторил голосок из глубин зала, - Н... Невилл... - все молчали, возбужденное дыхание слышалось со всех сторон Большого зала, - Невилл Долгопупс. Гриффиндор, Гарри.
Мальчик-который-выжил замер, не веря в слова, произнесенные робким голосом. Невилл? Гарри задумчиво закусил губу, на секунду замявшись. Тот Невилл, что, почти единственный из всего Гриффиндора, сохранял нейтралитет. Ему было все равно на то, что произошло несколько дней назад, и он вел себя с Гарри так, будто ничего не произошло. Но... зачем?
- Гарри? - выжидающе произнес Невилл, будто напоминая о своем существовании.
- Да.. Да, - Гарри был удивлен и сбит с толку, - одиннадцать сиклей раз.
Одиннадцать сиклей два... - тишина. Невилл нашел в себе силы перекупить место. Невилл! А они — нет, - .. три...
Сотни глаз смотрели то на Гарри, то на нового владельца места Турнира трех волшебников. Желая поставить точку в продаже, Гарри произнес:
- Место на Турнире трех волшебников официально продано Невиллу Долгопупсу, факультет Гриффиндор. Встречайте четвертого участника Турнира.
С какой непонятно целью, властный, хриплый голос Альбуса Дамблдора дал о себе знать:
- Поприветствуем нового участника!
Подхватив инициативу, зал заполнился громкими, перебивающими любой звук аплодисментами.
И только Гарри, стоящий сейчас на возвышении, видел, каким укором горят эти прозорливые глаза старого директора.
- Поднимись в мой кабинет, Невилл, нужно многое обговорить, - покидая Большой зал, полный криков и поздравлений, произнес Альбус Дамблдор. И голос его вновь заглушил все остальное.
- Да, сэр, - он заламывал пальцы, и видно было, что Долгопупс до сих пор не уверен в правильности своего выбора. Но еще больше был теперь не уверен Гарри. Он будто прирос к возвышению, не находя в себе силы сойти с него. С души будто свалился тот самый камень, что топил мальчика-который-выжил несколько дней.
Отмер Гарри Поттер только в тот момент, когда его плеча коснулась дрожащая, робкая рука.
- Гарри, ты извини... - это был голос Невилла. Мальчик-который-выжил не обернулся, прекрасно слыша все слова, которые неуверенно произносил за его спиной Долгопупс, - извини, что я тебя на эту мысль натолкнул. Ну... о продаже...
- Что? - Гарри моргнул, и только тогда повернулся. О чем он? Ведь Гарри сам пришел к тому, что он должен избавиться от злосчастного места... Только, если...
- Это я сказал девушкам о переводе книги в запретную секцию... Знал, что они разболтают... А тебе или Гермиона, или Рон скажет об этом... Понимаешь, не держи зла, просто мне нужно было доказать себе: я тоже могу быть сильным, храбрым, и принять участие в Турнире — огромный шанс. А тебе это место было не нужно... Я видел, да и Гермиона об этом часто упоминала...
Гарри совершенно не понимал, к чему ведет этот приземистый, неуверенный и совершенно нелепый мальчишка.
- Невилл...
- Я выпросил у Макгонагалл пропуск в закрытую секцию, дабы подтянуть зельеварение, с которым у меня очень плохо... Профессор Снегг, ты знаешь... И, разбирая однажды полки, я нашел этот устав... Задвинули его, конечно, порядочно... далеко, но, прочитав его, я увидел, что место участника можно перепродать... Ну, и... извини, Гарри! - увидев, как изменилось лицо собеседника, вскрикнул Невилл, и его полноватые неосторожные руки вскинулись в отчаянном жесте. Но Гарри не держал на Невилла зла, нет. Он будто бы скинул занавес тайны, снял розовые очки, прозрел. Так вот кто подложил нужную книгу на стол! Вот почему на нем не было пыли! А тот человек, что рассказал незнакомым девушкам о переносе тома в закрытую секцию — Невилл! Ох, если бы не глупая шутка какого-то гриффиндорца, Гарри узнал бы это раньше!
- Все хорошо, Невилл, я очень рад, что ты перекупил у меня это место, - в висках стучало. Гарри вспоминал отдельные моменты удачи, и понимал, что они все — подлог, совершенный Невиллом. Но разве сейчас это было важно? Главное «что», а не «как». Но на душе было почему-то особенно гадко, будто бы Поттера кто-то обманул.
- Честно?! - Долгопупс просиял глупой, счастливой улыбкой. А Гарри вдруг неосознанно стало его по-настоящему жалко. Испытания Турнира — жуткие, тяжелые вещи, а этот маленький, неудачливый мальчик...
- Да, Невилл, честно, - Гарри видел неподдельное счастье на лице Невилла Долгопупса, и сам неосознанно улыбался. Искренне. Впервые, за несколько черных дней.
Невилл поспешно спрятал улыбку, и, выпрямившись, нагнав на себя серьезный вид, пожал Гарри потную от волнений ладонь:
- Извини, мне нужно еще зайти к директору. Контракты, дела участников, ты же понимаешь, да?
Гарри снова расплылся.
- Да, Невилл, понимаю.
Разве можно было подумать, что вечно неудачливый Невилл Долгопупс станет четвертым участником Турнира трех волшебников, перекупит у Гарри место за одиннадцать сиклей и будет думать, что обманул Гарри, хитростью выкрал у него такой «желанный» подарок?