15. Идея Гарри
24 февраля 2015 г. в 22:14
Обдумав все, что слышал за последние пару дней, Гарри обратился к подруге:
- Гермиона, нам нужно кое-что обсудить. И привлечь к обсуждению Малфоя.
- Все настолько серьезно?
- Да. Я размышлял о плане Грюма и о том, что сейчас происходит у Малфоя. Ты не знаешь, он разговаривал с отцом?
- Мы это не обсуждали, но он где-то пропадал все утро, и на занятия опоздал.
- Полагаешь, он был в Азкабане?
- Возможно.
- Тогда тем более, нам нужна его помощь. А ему наша. Где он сейчас?
- Откуда мне знать? - раздраженно спросила Гермиона. - Я его оставила два часа назад в «Кабаньей голове».
- Ну, ты же с ним больше общаешься... Как думаешь, он уже вернулся в подземелья Слизерина?
- Знать я все равно не могу. Но если ты спрашиваешь моего мнения, то думаю, нет.
- Тогда проверим «Кабанью голову». Или он там, или мы встретим его по дороге.
По дороге Гермиона допытывалась:
- Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать?
- Подумай сама, разве у тебя не возникает мыслей, как можно объединить план Грюма и возможности Люциуса?
- Гарри... - начала девушка, но не продолжила, только потрясенно вздохнула.
- Вот именно.
До Хогсмида друзья практически бежали. На пороге «Кабаньей головы» Гермиона попыталась отдышаться, но ничего не вышло, Гарри уже толкнул дверь и оглядывал зал. Гермиона тоже огляделась. Драко сидел там же, где она его оставила. Пил сливочное пиво и листал какие-то пергаменты.
- Привет, Малфой, - сказал Гарри, подходя к столу.
- Что ты читаешь, Драко? - поинтересовалась Гермиона.
Волосы у девушки окончательно растрепались, а на щеках горел румянец. Во взгляде Малфоя что-то промелькнуло, но сразу исчезло.
- Ты же сама мне велела посвятить побольше свободного времени подготовке к другим предметам. Это конспект по заклинаниям.
- Драко, ты умница, - Гермиона ласково улыбнулась, но сразу осеклась. - Нам с Гарри надо с тобой поговорить.
- Садитесь, - вздохнул Малфой.
Когда гриффиндорцы сели, Драко неуверенно взмахнул палочкой:
- Диктавито!
- Драко, - восторженно прошептала Гермиона, - ты освоил заглушающие чары?
- Я старался, - буркнул тот, но было видно, что он польщен восхищением Гермионы.
- Кхм, - откашлялся Гарри.
Наконец, взгляды были прикованы к гриффиндорцу.
- Послушай, Малфой, - начал Гарри. - То, что мы тебе сейчас расскажем - это тайна. Настоящая тайна.
- Мы тебе доверяем, Драко, - улыбнулась Гермиона.
- Мы надеемся, что сможем помочь твоему отцу, - закончил Гарри, давая слизеринцу вставить слово.
- Я должен дать клятву о молчании? - невозмутимо спросил Малфой.
- А если да? - усмехнулся Гарри.
- Тогда Гермиона скрепит наш договор, - буднично кивнул Драко. - Гермиона, ты знаешь, как действовать?
- Конечно, знаю, но, Гарри, ты действительно собираешься связать Драко Непреложным обетом?
- Нет. Этим я обреку его на смерть, ведь только он может рассказать Люциусу о нашем плане. Но факт того, что Малфой согласен на Непреложный обет, говорит о многом. Итак, ты был у отца, ведь так?
- Нет. Зато у него была мама. Право на посещения есть только у нее.
- Почему так? - удивилась Гермиона. - Ведь ты его сын...
- Потому что у мамы нет Черной метки, - глухо ответил Драко. - Это не относится к делу. Естественно, я не стал рассказывать матери свои мысли, но она согласилась поговорить с отцом об этом. Отец передал, что ему известно очень многое, но он боится говорить. Если он сейчас расскажет, что знает, Министерство найдет способ заткнуть его, и все заслуги припишут Аврорату.
- О, - только и произнесла Гермиона.
- Нам придется сотрудничать с Грюмом, - твердо сказал Гарри и поймал взгляд Гермионы.
- О чем вы? Я обещаю, что ничего никому не расскажу, не посоветовавшись с вами. Слово Малфоя.
- Как раз слову Малфоя я мало доверяю. Твоему слову, Драко, я доверяю больше, - Гарри впервые назвал недруга по имени.
- Обещаю. У вас появилась возможность вытащить отца из Азкабана?
- Не возможность, Драко, пока только план, - Гермиона сдула непослушную прядь.
- Грюм задумал большую операцию по захвату сторонников Волан-де-Морта, - медленно произнес Гарри. - Снейп говорит, что план был бы неглуп, если бы у Грюма хватало информации. Ты понимаешь меня?
- Да, - голос Драко ослабел. - Ты предлагаешь, чтобы отец раскрыл Грюму свои сведения?
- Примерно так. И за это он может просить свободы.
- У меня тоже есть предложение, - осторожно сказал Малфой. - Я не воспользуюсь этой идеей, если вы сочтете ее опасной или просто ненужной. Может быть, нам стоит обсудить все это с моим крестным?
Гриффиндорцы переглянулись.
- Отличная мысль, Драко. А он нас выслушает?
- Выслушает, - ответил Гарри.
- Как вы смотрите на то, чтобы захватить сливочного пива и отправиться прямо сейчас? Поттер? Гермиона?
- Если Снейп нас не выгонит за то, что мы явились к нему с выпивкой, то положительно, - снова переглянулись друзья.
Драко снова взялся за палочку:
- Фините Инкантатум, - заглушающие чары спали. - Рики!
Хлопок.
- Да, молодой хозяин.
- Доставь ящик сливочного пива в гостиную Северуса Снейпа.
- Слушаюсь, молодой хозяин.
- Спасибо, Рики, - выпалила Гермиона перед тем, как эльф исчез.
Гарри отметил, что у Малфоя такое выражение лица, как будто он собирается покрутить пальцем у виска, однако слизеринец оставил на столе несколько монет и поднялся.
***
Северус Снейп из лаборатории услышал хлопок аппарации. Безошибочно определив, что это домашний эльф, Снейп бросил в котел унцию корней папоротника, погасил огонь и вышел в гостиную, на ходу обтирая руки полотенцем.
В гостиной никого не было. Эльф, очевидно, уже аппарировал обратно, но на ковре перед камином стоял ящик сливочного пива.
«Оригинально», - отметил Снейп. Это что, подарок? Но зельевар такого не пил, предпочитая более благородные напитки.
- Вингардиум Левиоса, - произнес он и с помощью волшебной палочки перетащил ящик к дивану.
Сам он расположился в кресле, ожидая. Наверняка вскоре последует объяснение сюрпризу. Пятнадцать минут спустя в комнату постучали.
- Войдите, - произнес Снейп, а через несколько секунд с удивлением рассматривал странную делегацию.
Драко, Поттер и Грэйнджер, заклятые враги, сейчас нерешительно переминались с ноги на ногу и переглядывались.
- Могу я вас спросить, что это значит? - Снейп картинным жестом указал на ящик пива, притаившийся рядом с диваном. - Думаю, я не ошибусь, если предположу, что это ваша работа, мистер Поттер?
- Ошибетесь, - хрипло ответил Драко, поднимая голову. - Это моя работа.
Снейп перевел взгляд на крестника:
- И что же вас заставило возжелать устроить вечеринку в моей гостиной? Вы проиграли спор?
- Нет, профессор, мы хотели с вами поговорить.
- Вы? Значит, Драко, вы заодно с мистером Поттером и мисс Грэйнджер?
- Да, в последнее время мы общаемся. У нас есть к вам разговор.
Несколько секунд Снейп обдумывал услышанное. Похоже, что после войны бывшие враги перестали соперничать и объединились.
- Что ж, мне приятно слышать, что вы прекратили свои мелкие склоки. О чем же пойдет разговор?
- О Малфое-старшем, сэр, - решительно сказала Гермиона, видя, что Драко смутился.
- Вот как, мисс? - Снейп поднял бровь и понял, что сам устал от этого спектакля.
Вероятно, у этой троицы были самые веские причины для беседы с ним, иначе они бы не позволили себе столь нагло ворваться к нему в вечернее время втроем, да еще и доставив ящик выпивки заранее.
- Да, профессор Снейп. Разговор, возможно, будет нелегким.
Северус помолчал несколько секунд, после чего кивнул:
- Я уже это понял. Как я понимаю, пиво вы доставили для себя?
- Верно, профессор, - кивнул Драко. - Вы же такое не пьете.
- В таком случае... Акцио, огневиски! Акцио, бокал! Располагайтесь, не стойте столбом.
Драко сел на край дивана, рядом с ним уселась Грэйнджер, а рядом с девушкой Поттер. Все они сидели, словно нашкодившие щенки, и Снейпу это не понравилось:
- Садитесь нормально, вы же сами сказали, что разговор будет непростым.
Ребята несколько расслабились и завозились на диване. Минуты им хватило для того, чтобы удобно расположиться и открыть бутылки с пивом.
- Итак, тема разговора - Люциус Малфой. Подробности?
Гермиона покрутила головой, ища поддержки у своих соратников, откашлялась и начала:
- Как вы знаете, мистер Снейп, у Драко проблемы.
- Я полностью в курсе, мисс. Дальше.
- У нас есть план, но мы не можем осуществить его, не привлекая других. Мы хотели бы рассчитывать на вашу помощь.
- Кому же принадлежит авторство? Вам?
- Нам всем в равной степени, - уверенно сказала девушка. - Этот план - результат обсуждений и споров.
- Даже так? В чем он заключается?
- Это сложно объяснить в двух словах...
- А вы попробуйте, - раздраженно воззрился на нее Снейп. - Раз уж вы ворвались ко мне, то вам следовало подумать о том, как вы будете все это объяснять.
Гермиона не смутилась:
- В таком случае, я прошу вас не перебивать меня. Если у вас возникнут возражения, обещайте, что выскажете их, когда я закончу.
- Хорошо, мисс Грэйнджер. Я постараюсь, но обещать не могу.
- Итак, профессор, мы пришли ко мнению, что Люциуса может спасти только его активное участие в поимке остальных Пожирателей Смерти.
- Простите, мисс, что я вас перебиваю, но вас не смущает, что вы разговариваете с одним из них? - Снейп поднял бровь.
- Нет, профессор. У нас нет сомнений, на чьей стороне вы сражались. Я продолжу?
- Да, конечно, - Северус удивился невозмутимости девушки, но виду не подал.
- Также мы решили, что даже если Люциус выдаст координаты тех мест, где они прячутся, это делу поможет мало. Министерство припишет поимку Пожирателей Смерти себе.
- Весьма неглупо, - не сдержавшись, похвалил Снейп. - И что вы предлагаете?
- Мистер Грюм ведь посвятил вас в свой план, правильно?
- Уверен, мисс Грэйнджер, вы уже на все лады обсудили то, что Поттер услышал от меня. Кроме того, я уже знаю, что вы... стали невольной слушательницей разговора мистера Грюма с профессором Макгонагалл.
Гермиона проигнорировала вызов:
- Я предлагаю сообщить мистеру Грюму, что у Люциуса Малфоя есть данные о том, где скрывается большинство Пожирателей.
- Они все находятся где-то в одном месте? - не сдержался зельевар.
- О, нет, профессор, они все-таки не столь глупы, - вступил Драко. - Но отец знает большинство мест, где собирались укрываться Пожиратели Смерти в случае, если придется затаиться. Он и сам мог бежать и трансгрессировать в любое из этих мест. Планировалось, что сторонники Темного Лорда будут жить по двое, трое или по четверо до следующего вызова.
- Если мистер Малфой сообщит все это на суде, то разбирательство отложат до тех пор, пока не проверят данные, правильно? - снова вступила девушка.
- Правильно, - кивнул Снейп. - А дальше?
- Дальше, - тут заговорил Гарри. Он несколько смущался, но самую сложную часть разговора предпочел взять на себя. - Дальше нам нужно сделать так, чтобы эти... бесценные сведения не пропали даром.
- Вы, как и Грюм, предлагаете устроить облавы одновременно?
- Нет, - покачала головой Гермиона - В битве погибло немало авроров, у нас не так много людей. Мы не знаем, кто где спрятался, поэтому не можем рассчитать магический потенциал и опыт. Мы не можем знать, куда посылать сильных авроров, а куда более слабых. Для подобной операции у нас нет должного количества опытных мракоборцев.
- Это тоже неглупо, - одобрительно сказал Снейп. - Дальше.
- Значит, Пожирателей Смерти надо собрать в каком-то одном месте.
- Найдем, - все больше оживлялся Снейп. Эти заговорщики говорили интересные вещи.
- Люциус должен помочь Грюму... ну... организовать их, - промямлил Поттер.
- Мистер Малфой должен помочь организовать сбор Пожирателей в этом месте, - перевела Гермиона.
- И кто-то должен до прибытия авроров... ну... сдерживать этих.
- Гарри имеет в виду, что кто-то должен взять контроль над Пожирателями и удерживать их в спокойном состоянии, пока не прибудут авроры.
- А чего же вы ждете от меня? - нахмурился Снейп.
- Совета, - вздохнула Гермиона. - Мы не знаем даже, с чего начать.
Снейп задумчиво покачал головой:
- Прежде, чем рассказывать все это Грюму, я бы посоветовал проработать более подробный план. Он может неразумно воспользоваться сведениями Малфоя.
- Я тоже так считаю, - Гермиона обвела собеседников взглядом.
- Грюм чересчур самонадеян, - пренебрежительно произнес зельевар.
- Верно, - теперь Гермиона смотрела Снейпу в глаза. - Но без него нам не обойтись. Нам нужно убедить его, что наш план неплох.
- Пока, мисс, я не увидел в ваших словах конкретного плана. Кто-то должен собрать всех Пожирателей в неком месте. Как вы себе это представляете?
- Не знаю, сэр, - покачала головой Гермиона.
Тут встрял Гарри:
- Это должен быть кто-то, кому они доверяют. Может быть, сам Малфой?
- Гарри, - учительским тоном заговорила Гермиона, - если Малфой будет молчать на суде, то он не сможет никого собрать, потому что останется в Азкабане, если не хуже. А если он заговорит, то никто не дает нам гарантий, что ему это доверят. И отпустят. Мистер Снейп...
- Да, мисс, - Снейп выжидательно на нее глянул, догадываясь, что собирается сказать девушка.
- Мистер Снейп, простите меня, но может быть, вы сами...
- Что сами? - Северус не собирался облегчать ей задачу.
- Может быть, вы сами соберете Пожирателей? Они должны вам верить...
- Ничего они мне не должны, - поморщился Снейп. - Они не могли не видеть, что я сражаюсь против них.
- Теперь, когда Волан-де-Морт мертв, вы можете говорить, что у вас была отдельная задача. Или вы убили кого-то из ближнего круга Волан-де-Морта?
- Нет, - покачал головой Снейп, - из ближнего круга никого. Не посчастливилось. Но вообще-то несколько Пожирателей действительно пали от моей руки. И остальные могут мне не поверить. Будьте уверены, начнут допытываться, зачем я пытаюсь их собрать.
- А если мы придумаем достойную причину, мистер Снейп? Тогда вы согласитесь?
Северус помедлил с ответом:
- Возможно. Не обещаю, но подумаю. Мисс Грэйнджер, вы говорите разумные вещи. Но я бы хотел спросить вас о другом: как вы представляете себе сбор и захват Пожирателей?
- Кто-то должен появиться у каждого Пожирателя Смерти и назвать им заранее условленные место и время. Потом они трансгрессируют туда, куда им велят. Когда они все соберутся, авроры захватят их.
- Ну, конечно, - фыркнул Снейп. - А обратно трансгрессировать им совесть не позволит.
- Значит, нужно навести антиаппарационные чары, - упрямо боролась Гермиона. - И пусть Пожиратели хоть на метро добираются.
- Этим, мисс, вы превращаете меня в смертника, - вежливо поклонился ей Снейп. - Если я соглашусь на ваше роскошное предложение, то, не имея возможности трансгрессировать, я оттуда живым точно не выйду. Поттер, Малфой, может быть вы тоже что-нибудь скажете? А то даже нехорошо: мисс Грэйнджер отдувается за вас троих.
Малфой замялся:
- Я не знаю, что предложить. Все, что говорит Гермиона, правильно. Разве что... Профессор, а вы могли бы попытаться их чем-нибудь заинтересовать? Чтобы потянуть время до прибытия авроров? Что-то такое, что позволит вам покинуть Пожирателей, не вызывая подозрений? Может быть, вы пообещаете им, что достанете на всех порт-ключи из Англии?
- Пообещать я могу все что угодно, - хмыкнул Снейп. - А если меня заставят дать Непреложный обет? И с какой стати им для этого устраивать общее сборище, если я могу навестить каждого из них?
- Новый Темный Лорд, - вдруг произнес Гарри.
- Что? - тихо спросил Снейп.
- Вы можете объявить себя новым Темным Лордом, - Гарри охрип от волнения.- Вы были близки Волан-де-Морту, и в это вполне можно поверить. И это оправдание для общего сбора. А ваша новая...ммм... должность позволит вам покинуть это общество до прибытия авроров.
- Вы предлагаете мне... – темные глаза Снейпа расширились.
- Это отличная идея, профессор, - подхватила Гермиона. - Как Темный Лорд, вы сможете делать то, что считаете нужным. В том числе, и уходить, когда захотите.
Взгляд Снейпа переметнулся на девушку. Драко тихо вставил свои пять кнатов:
- А Пожирателей в таком случае должен обходить папа. Темному Лорду не пристало бегать за каждым рабом.
Снейп дрожащими руками плеснул себе огневиски и залпом выпил. Переведя дыхание, он попытался собраться с мыслями:
- Вы настолько доверяете мне? Не боитесь, что я смогу создать гораздо более могущественную организацию, чем Волан-де-Морт?
- Мы полностью доверяем вам, профессор, - Гарри выпрямился.
- Конечно, сэр, - подтвердил Малфой, до этого кусавший ногти.
- Вы не сделаете ничего дурного, мы уверены в вас, мистер Снейп, - улыбнулась Гермиона.
Северус все еще не мог прийти в себя от жутковатой выдумки Поттера. Жутковатой, авантюрной, но способной одним махом решить все проблемы. Чуть севшим голосом Северус произнес:
- Грюм на это не пойдет.
- Это смотря как уговаривать, - усмехнулся Драко.
- Боюсь, мистер Малфой, вы не в том положении, чтобы указывать главе Аврората, как действовать, - протянул зельевар.
- Драко прав, - воскликнула Гермиона. - Мы покажем ему приманку, а потом объявим о своих условиях. Только нужно позаботиться о том, чтобы Аврорат не попытался нас обойти. Скажите, мистер Снейп, есть ли какое-то средство, действие которого противоположно Веритасеруму?
Снейп задумался:
- Вообще-то есть, но я бы не рекомендовал им пользоваться. Зелье имеет огромное количество побочных действий на тело, крайне негативных. Однако я думал, что хитрость не входит в ряд ваших достоинств, мисс Грэйнджер.
- Только самую малость, - смущенно улыбнулась Гермиона. - Надеюсь, что присутствующие здесь слизеринцы доведут мои мысли до реализации. А что касается анти-Веритасерума, то его нужно доставить Люциусу в Азкабан. На всякий случай. Кроме того, это станет дополнительным аргументом для Грюма.
- А вы гораздо интереснее, чем кажетесь, мисс Грэйнджер, - посмотрел на нее Снейп.
Гарри недовольно заерзал, но тут высказался Драко:
- Гермиона очень интересный человек, профессор. Вы даже не представляете, насколько.
Снейп с любопытством поглядел на крестника. Профессора зельеварения сложно было обмануть. Первая юношеская влюбленность. Не наделал бы глупостей...
Гермиона смутилась, а Гарри постарался смягчить ситуацию:
- В общем, если мы договорились, предлагаю обсудить детали.