Темный Лорд. Версия 2.0

NC-17
Завершён
1526
5
автор
Аксара бета
Размер:
252 страницы, 107 143 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1526 Нравится 132 Отзывы 689 В сборник

15. Идея Гарри

Настройки
Обдумав все, что слышал за последние пару дней, Гарри обратился к подруге: - Гермиона, нам нужно кое-что обсудить. И привлечь к обсуждению Малфоя. - Все настолько серьезно? - Да. Я размышлял о плане Грюма и о том, что сейчас происходит у Малфоя. Ты не знаешь, он разговаривал с отцом? - Мы это не обсуждали, но он где-то пропадал все утро, и на занятия опоздал. - Полагаешь, он был в Азкабане? - Возможно. - Тогда тем более, нам нужна его помощь. А ему наша. Где он сейчас? - Откуда мне знать? - раздраженно спросила Гермиона. - Я его оставила два часа назад в «Кабаньей голове». - Ну, ты же с ним больше общаешься... Как думаешь, он уже вернулся в подземелья Слизерина? - Знать я все равно не могу. Но если ты спрашиваешь моего мнения, то думаю, нет. - Тогда проверим «Кабанью голову». Или он там, или мы встретим его по дороге. По дороге Гермиона допытывалась: - Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать? - Подумай сама, разве у тебя не возникает мыслей, как можно объединить план Грюма и возможности Люциуса? - Гарри... - начала девушка, но не продолжила, только потрясенно вздохнула. - Вот именно. До Хогсмида друзья практически бежали. На пороге «Кабаньей головы» Гермиона попыталась отдышаться, но ничего не вышло, Гарри уже толкнул дверь и оглядывал зал. Гермиона тоже огляделась. Драко сидел там же, где она его оставила. Пил сливочное пиво и листал какие-то пергаменты. - Привет, Малфой, - сказал Гарри, подходя к столу. - Что ты читаешь, Драко? - поинтересовалась Гермиона. Волосы у девушки окончательно растрепались, а на щеках горел румянец. Во взгляде Малфоя что-то промелькнуло, но сразу исчезло. - Ты же сама мне велела посвятить побольше свободного времени подготовке к другим предметам. Это конспект по заклинаниям. - Драко, ты умница, - Гермиона ласково улыбнулась, но сразу осеклась. - Нам с Гарри надо с тобой поговорить. - Садитесь, - вздохнул Малфой. Когда гриффиндорцы сели, Драко неуверенно взмахнул палочкой: - Диктавито! - Драко, - восторженно прошептала Гермиона, - ты освоил заглушающие чары? - Я старался, - буркнул тот, но было видно, что он польщен восхищением Гермионы. - Кхм, - откашлялся Гарри. Наконец, взгляды были прикованы к гриффиндорцу. - Послушай, Малфой, - начал Гарри. - То, что мы тебе сейчас расскажем - это тайна. Настоящая тайна. - Мы тебе доверяем, Драко, - улыбнулась Гермиона. - Мы надеемся, что сможем помочь твоему отцу, - закончил Гарри, давая слизеринцу вставить слово. - Я должен дать клятву о молчании? - невозмутимо спросил Малфой. - А если да? - усмехнулся Гарри. - Тогда Гермиона скрепит наш договор, - буднично кивнул Драко. - Гермиона, ты знаешь, как действовать? - Конечно, знаю, но, Гарри, ты действительно собираешься связать Драко Непреложным обетом? - Нет. Этим я обреку его на смерть, ведь только он может рассказать Люциусу о нашем плане. Но факт того, что Малфой согласен на Непреложный обет, говорит о многом. Итак, ты был у отца, ведь так? - Нет. Зато у него была мама. Право на посещения есть только у нее. - Почему так? - удивилась Гермиона. - Ведь ты его сын... - Потому что у мамы нет Черной метки, - глухо ответил Драко. - Это не относится к делу. Естественно, я не стал рассказывать матери свои мысли, но она согласилась поговорить с отцом об этом. Отец передал, что ему известно очень многое, но он боится говорить. Если он сейчас расскажет, что знает, Министерство найдет способ заткнуть его, и все заслуги припишут Аврорату. - О, - только и произнесла Гермиона. - Нам придется сотрудничать с Грюмом, - твердо сказал Гарри и поймал взгляд Гермионы. - О чем вы? Я обещаю, что ничего никому не расскажу, не посоветовавшись с вами. Слово Малфоя. - Как раз слову Малфоя я мало доверяю. Твоему слову, Драко, я доверяю больше, - Гарри впервые назвал недруга по имени. - Обещаю. У вас появилась возможность вытащить отца из Азкабана? - Не возможность, Драко, пока только план, - Гермиона сдула непослушную прядь. - Грюм задумал большую операцию по захвату сторонников Волан-де-Морта, - медленно произнес Гарри. - Снейп говорит, что план был бы неглуп, если бы у Грюма хватало информации. Ты понимаешь меня? - Да, - голос Драко ослабел. - Ты предлагаешь, чтобы отец раскрыл Грюму свои сведения? - Примерно так. И за это он может просить свободы. - У меня тоже есть предложение, - осторожно сказал Малфой. - Я не воспользуюсь этой идеей, если вы сочтете ее опасной или просто ненужной. Может быть, нам стоит обсудить все это с моим крестным? Гриффиндорцы переглянулись. - Отличная мысль, Драко. А он нас выслушает? - Выслушает, - ответил Гарри. - Как вы смотрите на то, чтобы захватить сливочного пива и отправиться прямо сейчас? Поттер? Гермиона? - Если Снейп нас не выгонит за то, что мы явились к нему с выпивкой, то положительно, - снова переглянулись друзья. Драко снова взялся за палочку: - Фините Инкантатум, - заглушающие чары спали. - Рики! Хлопок. - Да, молодой хозяин. - Доставь ящик сливочного пива в гостиную Северуса Снейпа. - Слушаюсь, молодой хозяин. - Спасибо, Рики, - выпалила Гермиона перед тем, как эльф исчез. Гарри отметил, что у Малфоя такое выражение лица, как будто он собирается покрутить пальцем у виска, однако слизеринец оставил на столе несколько монет и поднялся. *** Северус Снейп из лаборатории услышал хлопок аппарации. Безошибочно определив, что это домашний эльф, Снейп бросил в котел унцию корней папоротника, погасил огонь и вышел в гостиную, на ходу обтирая руки полотенцем. В гостиной никого не было. Эльф, очевидно, уже аппарировал обратно, но на ковре перед камином стоял ящик сливочного пива. «Оригинально», - отметил Снейп. Это что, подарок? Но зельевар такого не пил, предпочитая более благородные напитки. - Вингардиум Левиоса, - произнес он и с помощью волшебной палочки перетащил ящик к дивану. Сам он расположился в кресле, ожидая. Наверняка вскоре последует объяснение сюрпризу. Пятнадцать минут спустя в комнату постучали. - Войдите, - произнес Снейп, а через несколько секунд с удивлением рассматривал странную делегацию. Драко, Поттер и Грэйнджер, заклятые враги, сейчас нерешительно переминались с ноги на ногу и переглядывались. - Могу я вас спросить, что это значит? - Снейп картинным жестом указал на ящик пива, притаившийся рядом с диваном. - Думаю, я не ошибусь, если предположу, что это ваша работа, мистер Поттер? - Ошибетесь, - хрипло ответил Драко, поднимая голову. - Это моя работа. Снейп перевел взгляд на крестника: - И что же вас заставило возжелать устроить вечеринку в моей гостиной? Вы проиграли спор? - Нет, профессор, мы хотели с вами поговорить. - Вы? Значит, Драко, вы заодно с мистером Поттером и мисс Грэйнджер? - Да, в последнее время мы общаемся. У нас есть к вам разговор. Несколько секунд Снейп обдумывал услышанное. Похоже, что после войны бывшие враги перестали соперничать и объединились. - Что ж, мне приятно слышать, что вы прекратили свои мелкие склоки. О чем же пойдет разговор? - О Малфое-старшем, сэр, - решительно сказала Гермиона, видя, что Драко смутился. - Вот как, мисс? - Снейп поднял бровь и понял, что сам устал от этого спектакля. Вероятно, у этой троицы были самые веские причины для беседы с ним, иначе они бы не позволили себе столь нагло ворваться к нему в вечернее время втроем, да еще и доставив ящик выпивки заранее. - Да, профессор Снейп. Разговор, возможно, будет нелегким. Северус помолчал несколько секунд, после чего кивнул: - Я уже это понял. Как я понимаю, пиво вы доставили для себя? - Верно, профессор, - кивнул Драко. - Вы же такое не пьете. - В таком случае... Акцио, огневиски! Акцио, бокал! Располагайтесь, не стойте столбом. Драко сел на край дивана, рядом с ним уселась Грэйнджер, а рядом с девушкой Поттер. Все они сидели, словно нашкодившие щенки, и Снейпу это не понравилось: - Садитесь нормально, вы же сами сказали, что разговор будет непростым. Ребята несколько расслабились и завозились на диване. Минуты им хватило для того, чтобы удобно расположиться и открыть бутылки с пивом. - Итак, тема разговора - Люциус Малфой. Подробности? Гермиона покрутила головой, ища поддержки у своих соратников, откашлялась и начала: - Как вы знаете, мистер Снейп, у Драко проблемы. - Я полностью в курсе, мисс. Дальше. - У нас есть план, но мы не можем осуществить его, не привлекая других. Мы хотели бы рассчитывать на вашу помощь. - Кому же принадлежит авторство? Вам? - Нам всем в равной степени, - уверенно сказала девушка. - Этот план - результат обсуждений и споров. - Даже так? В чем он заключается? - Это сложно объяснить в двух словах... - А вы попробуйте, - раздраженно воззрился на нее Снейп. - Раз уж вы ворвались ко мне, то вам следовало подумать о том, как вы будете все это объяснять. Гермиона не смутилась: - В таком случае, я прошу вас не перебивать меня. Если у вас возникнут возражения, обещайте, что выскажете их, когда я закончу. - Хорошо, мисс Грэйнджер. Я постараюсь, но обещать не могу. - Итак, профессор, мы пришли ко мнению, что Люциуса может спасти только его активное участие в поимке остальных Пожирателей Смерти. - Простите, мисс, что я вас перебиваю, но вас не смущает, что вы разговариваете с одним из них? - Снейп поднял бровь. - Нет, профессор. У нас нет сомнений, на чьей стороне вы сражались. Я продолжу? - Да, конечно, - Северус удивился невозмутимости девушки, но виду не подал. - Также мы решили, что даже если Люциус выдаст координаты тех мест, где они прячутся, это делу поможет мало. Министерство припишет поимку Пожирателей Смерти себе. - Весьма неглупо, - не сдержавшись, похвалил Снейп. - И что вы предлагаете? - Мистер Грюм ведь посвятил вас в свой план, правильно? - Уверен, мисс Грэйнджер, вы уже на все лады обсудили то, что Поттер услышал от меня. Кроме того, я уже знаю, что вы... стали невольной слушательницей разговора мистера Грюма с профессором Макгонагалл. Гермиона проигнорировала вызов: - Я предлагаю сообщить мистеру Грюму, что у Люциуса Малфоя есть данные о том, где скрывается большинство Пожирателей. - Они все находятся где-то в одном месте? - не сдержался зельевар. - О, нет, профессор, они все-таки не столь глупы, - вступил Драко. - Но отец знает большинство мест, где собирались укрываться Пожиратели Смерти в случае, если придется затаиться. Он и сам мог бежать и трансгрессировать в любое из этих мест. Планировалось, что сторонники Темного Лорда будут жить по двое, трое или по четверо до следующего вызова. - Если мистер Малфой сообщит все это на суде, то разбирательство отложат до тех пор, пока не проверят данные, правильно? - снова вступила девушка. - Правильно, - кивнул Снейп. - А дальше? - Дальше, - тут заговорил Гарри. Он несколько смущался, но самую сложную часть разговора предпочел взять на себя. - Дальше нам нужно сделать так, чтобы эти... бесценные сведения не пропали даром. - Вы, как и Грюм, предлагаете устроить облавы одновременно? - Нет, - покачала головой Гермиона - В битве погибло немало авроров, у нас не так много людей. Мы не знаем, кто где спрятался, поэтому не можем рассчитать магический потенциал и опыт. Мы не можем знать, куда посылать сильных авроров, а куда более слабых. Для подобной операции у нас нет должного количества опытных мракоборцев. - Это тоже неглупо, - одобрительно сказал Снейп. - Дальше. - Значит, Пожирателей Смерти надо собрать в каком-то одном месте. - Найдем, - все больше оживлялся Снейп. Эти заговорщики говорили интересные вещи. - Люциус должен помочь Грюму... ну... организовать их, - промямлил Поттер. - Мистер Малфой должен помочь организовать сбор Пожирателей в этом месте, - перевела Гермиона. - И кто-то должен до прибытия авроров... ну... сдерживать этих. - Гарри имеет в виду, что кто-то должен взять контроль над Пожирателями и удерживать их в спокойном состоянии, пока не прибудут авроры. - А чего же вы ждете от меня? - нахмурился Снейп. - Совета, - вздохнула Гермиона. - Мы не знаем даже, с чего начать. Снейп задумчиво покачал головой: - Прежде, чем рассказывать все это Грюму, я бы посоветовал проработать более подробный план. Он может неразумно воспользоваться сведениями Малфоя. - Я тоже так считаю, - Гермиона обвела собеседников взглядом. - Грюм чересчур самонадеян, - пренебрежительно произнес зельевар. - Верно, - теперь Гермиона смотрела Снейпу в глаза. - Но без него нам не обойтись. Нам нужно убедить его, что наш план неплох. - Пока, мисс, я не увидел в ваших словах конкретного плана. Кто-то должен собрать всех Пожирателей в неком месте. Как вы себе это представляете? - Не знаю, сэр, - покачала головой Гермиона. Тут встрял Гарри: - Это должен быть кто-то, кому они доверяют. Может быть, сам Малфой? - Гарри, - учительским тоном заговорила Гермиона, - если Малфой будет молчать на суде, то он не сможет никого собрать, потому что останется в Азкабане, если не хуже. А если он заговорит, то никто не дает нам гарантий, что ему это доверят. И отпустят. Мистер Снейп... - Да, мисс, - Снейп выжидательно на нее глянул, догадываясь, что собирается сказать девушка. - Мистер Снейп, простите меня, но может быть, вы сами... - Что сами? - Северус не собирался облегчать ей задачу. - Может быть, вы сами соберете Пожирателей? Они должны вам верить... - Ничего они мне не должны, - поморщился Снейп. - Они не могли не видеть, что я сражаюсь против них. - Теперь, когда Волан-де-Морт мертв, вы можете говорить, что у вас была отдельная задача. Или вы убили кого-то из ближнего круга Волан-де-Морта? - Нет, - покачал головой Снейп, - из ближнего круга никого. Не посчастливилось. Но вообще-то несколько Пожирателей действительно пали от моей руки. И остальные могут мне не поверить. Будьте уверены, начнут допытываться, зачем я пытаюсь их собрать. - А если мы придумаем достойную причину, мистер Снейп? Тогда вы согласитесь? Северус помедлил с ответом: - Возможно. Не обещаю, но подумаю. Мисс Грэйнджер, вы говорите разумные вещи. Но я бы хотел спросить вас о другом: как вы представляете себе сбор и захват Пожирателей? - Кто-то должен появиться у каждого Пожирателя Смерти и назвать им заранее условленные место и время. Потом они трансгрессируют туда, куда им велят. Когда они все соберутся, авроры захватят их. - Ну, конечно, - фыркнул Снейп. - А обратно трансгрессировать им совесть не позволит. - Значит, нужно навести антиаппарационные чары, - упрямо боролась Гермиона. - И пусть Пожиратели хоть на метро добираются. - Этим, мисс, вы превращаете меня в смертника, - вежливо поклонился ей Снейп. - Если я соглашусь на ваше роскошное предложение, то, не имея возможности трансгрессировать, я оттуда живым точно не выйду. Поттер, Малфой, может быть вы тоже что-нибудь скажете? А то даже нехорошо: мисс Грэйнджер отдувается за вас троих. Малфой замялся: - Я не знаю, что предложить. Все, что говорит Гермиона, правильно. Разве что... Профессор, а вы могли бы попытаться их чем-нибудь заинтересовать? Чтобы потянуть время до прибытия авроров? Что-то такое, что позволит вам покинуть Пожирателей, не вызывая подозрений? Может быть, вы пообещаете им, что достанете на всех порт-ключи из Англии? - Пообещать я могу все что угодно, - хмыкнул Снейп. - А если меня заставят дать Непреложный обет? И с какой стати им для этого устраивать общее сборище, если я могу навестить каждого из них? - Новый Темный Лорд, - вдруг произнес Гарри. - Что? - тихо спросил Снейп. - Вы можете объявить себя новым Темным Лордом, - Гарри охрип от волнения.- Вы были близки Волан-де-Морту, и в это вполне можно поверить. И это оправдание для общего сбора. А ваша новая...ммм... должность позволит вам покинуть это общество до прибытия авроров. - Вы предлагаете мне... – темные глаза Снейпа расширились. - Это отличная идея, профессор, - подхватила Гермиона. - Как Темный Лорд, вы сможете делать то, что считаете нужным. В том числе, и уходить, когда захотите. Взгляд Снейпа переметнулся на девушку. Драко тихо вставил свои пять кнатов: - А Пожирателей в таком случае должен обходить папа. Темному Лорду не пристало бегать за каждым рабом. Снейп дрожащими руками плеснул себе огневиски и залпом выпил. Переведя дыхание, он попытался собраться с мыслями: - Вы настолько доверяете мне? Не боитесь, что я смогу создать гораздо более могущественную организацию, чем Волан-де-Морт? - Мы полностью доверяем вам, профессор, - Гарри выпрямился. - Конечно, сэр, - подтвердил Малфой, до этого кусавший ногти. - Вы не сделаете ничего дурного, мы уверены в вас, мистер Снейп, - улыбнулась Гермиона. Северус все еще не мог прийти в себя от жутковатой выдумки Поттера. Жутковатой, авантюрной, но способной одним махом решить все проблемы. Чуть севшим голосом Северус произнес: - Грюм на это не пойдет. - Это смотря как уговаривать, - усмехнулся Драко. - Боюсь, мистер Малфой, вы не в том положении, чтобы указывать главе Аврората, как действовать, - протянул зельевар. - Драко прав, - воскликнула Гермиона. - Мы покажем ему приманку, а потом объявим о своих условиях. Только нужно позаботиться о том, чтобы Аврорат не попытался нас обойти. Скажите, мистер Снейп, есть ли какое-то средство, действие которого противоположно Веритасеруму? Снейп задумался: - Вообще-то есть, но я бы не рекомендовал им пользоваться. Зелье имеет огромное количество побочных действий на тело, крайне негативных. Однако я думал, что хитрость не входит в ряд ваших достоинств, мисс Грэйнджер. - Только самую малость, - смущенно улыбнулась Гермиона. - Надеюсь, что присутствующие здесь слизеринцы доведут мои мысли до реализации. А что касается анти-Веритасерума, то его нужно доставить Люциусу в Азкабан. На всякий случай. Кроме того, это станет дополнительным аргументом для Грюма. - А вы гораздо интереснее, чем кажетесь, мисс Грэйнджер, - посмотрел на нее Снейп. Гарри недовольно заерзал, но тут высказался Драко: - Гермиона очень интересный человек, профессор. Вы даже не представляете, насколько. Снейп с любопытством поглядел на крестника. Профессора зельеварения сложно было обмануть. Первая юношеская влюбленность. Не наделал бы глупостей... Гермиона смутилась, а Гарри постарался смягчить ситуацию: - В общем, если мы договорились, предлагаю обсудить детали.
1526 Нравится 132 Отзывы 689 В сборник
Отзывы (7)