6 глава
23 февраля 2015 г., 04:30
Масштабы менора потрясали, и Гарри не был уверен, что запомнит все эти коридоры, комнаты и залы. Картинные галереи сменялись большими и малыми гостиными, бальный зал и зал для официальных приемов теснили к северному крылу ряд кабинетов. Драко показал ему библиотеку, ванную комнату, превосходившую размерами ванную старост и больше похожую на бассейн, и различные свободные спальни. Между делом он разрешил Гарри поменять комнату, если какая-то особенно его заинтересует, и в какой-то момент тот даже поймал себя на том, что присматривается. Но комната, в которой он проснулся сегодня утром, казалась лучше всех, и он только отрицательно покачал головой.
Когда Поттер уже думал, что сейчас они выйдут в сад и пойдут осматривать территории и конюшню, о которой за время знакомства с поместьем упоминал Драко, тот неожиданно сменил направление и распахнул перед нам очередную дверь.
- Это моя спальня. Я подумал, что тебе, быть может, будет интересно.
- В твоей спальне? - неуверенно и недоверчиво переспросил Гарри, переминаясь на пороге.
На самом деле, пожалуй, ему было бы интересно посмотреть на комнату Малфоя, где всё обставлено так, как тот любит, рассмотреть на полках вещи, которые ему интересны. Всё это должно было бы многое сказать о хозяине помещения. Но в свете того, что Гарри знал о Драко, и тех чувствах, которые он, вроде как, испытывал… Если бы Гарри был девушкой, то ему было бы вовсе неприлично в такой ситуации входить в чужую комнату.
Именно эти мысли и отрезвили его. И впрямь, чего это Гарри трясется рядом с Драко, как девчонка? Ну нравится он ему, ну… глупо, конечно, нелепо, но если уж тот сказал, что не будет ни к чему принуждать, то и бояться нечего. Да и чего вообще бояться? Гарри парень и вполне может за себя постоять. Скорее всего, правда, вернется после этого в тюрьму, но лучше уж так, чем быть изнасилованным.
Придя к таким выводам, он уверенно кивнул и переступил порог.
- Да, мне и впрямь интересно. Спасибо.
К удивлению Гарри, эта комната не многим отличалась от той, где жил он. В смысле, она была такая же просторная и примерно с тем же набором мебели, разве что шкаф с одеждой был побольше и больше книжных полок. Ну и, конечно, вещей на столе и полках. Она выглядела обжитой, и сразу было ясно, что это не гостевая спальня, ожидающая своего временного хозяина.
Но что Поттера не удивило, так это то, что она была выдержана в зеленых и серебристых тонах. Правда, зеленый был все же темнее того, который обычно обозначал змеиный факультет.
Гарри заинтересовано прошел по комнате, осматривая полки и подмечая всякие мелкие вещи и корешки книг. Было много книг и мелочей, связанных с зельями, и, на удивление, с квиддичем. Когда на одной из полок Поттер заметил золотой снитч, он не удержался, тут же схватив его в руки. Точнее, попытавшись, потому что стоило теплым пальцам коснуться золотого бока, как мячик тут же расправил полупрозрачные крылышки и кинулся в сторону.
- Нравится? - с усмешкой спросил Драко, неожиданно оказываясь рядом.
- Угу, - Гарри проводил мячик восхищенным взглядом. - Я скучал по квиддичу. Нет, я, конечно, много по чему скучал, но просто… квиддич же…
- Я понял.
На плечо легла чужая рука, и Поттер может быть даже сбросил бы ее, если бы голос Малфоя не прозвучал так мягко.
- Мы обязательно полетаем, если ты не против. Вторая метла у меня найдется, а снитч, как ты видишь, есть уже сейчас.
Гарри поспешно кивнул, судорожно сглотнув, и поспешил запрокинуть голову, разглядывая верхние полки. Точнее, делая вид, что разглядывая, потому что выступившая в уголках глаз влага предательски мешала нормально продолжить осмотр комнаты. Поттер и сам не знал, чего его прорвало, всё же хорошо. Или почти хорошо… В любом случае, лучше, чем было пару дней назад.
- Что ж, думаю, с поместьем мы закончили и теперь можем осмотреть прилегающие территории, - как ни в чем ни бывало продолжил Малфой, и Гарри был искренне благодарен ему, что тот сменил тему.
Начали они с той самой конюшни и провели там, кажется, не меньше двух часов.
Конечно, Гарри и прежде видел лошадей, но никогда раньше у него не было возможности рассмотреть их так близко или погладить. Да что там, ему понравилось даже кормить их с рук сахаром. Конечно, на Уходе он видел много разных магических тварей, но обычные лошади завораживали Гарри немногим меньше, чем гиппогриф.
Малфой поджимал губы, фыркал и даже высказывал свое недовольство тем, что выбрать обычных лошадей вместо осмотра прекрасного сада Малфой-менора мог только плебей, но не поторапливал.
Гарри честно пытался уйти, понимая, что мешает планам Малфоя, но у него раз за разом ничего не получалось. Либо очередной конь продолжал тянуться к его руке в поисках угощения, либо фыркал, привлекая внимание, либо, когда Поттер умудрялся таки отойти от одного стойла, ему сразу попадалось на глаза следующее.
- Так мы отсюда никогда не уйдем! - наконец не выдержал Малфой, раздраженно всплеснув руками.
Гарри вздрогнул и поспешно отошел от гнедой кобылы с великолепной черной гривой. Все-таки он умудрился разозлить хозяина дома и, собственно, это было не удивительно. Он же и сам понимал, что перегнул палку, столько раз пытался уйти, пока у Драко не закончилось терпение. Дотянул. Сам виноват.
- Прости, Малфой, я… - виновато начал Гарри, но тот недовольно махнул рукой, обрывая его.
- Если бы я знал, что ты так любишь лошадей, Поттер, я бы начал с сада, оставив конюшню напоследок. Ты, в конце концов, мог бы предупредить меня, что такой любитель!
- Я не любитель, - попробовал оправдаться он, но кобыла за его плечом всхрапнула, как показалось Гарри, недовольно, и он невольно улыбнулся. - То есть, я не знал, что любитель. Я, собственно, никогда не видел лошадей так близко и понятия не имел, что они такие классные. Извини.
- Не видел лошадей? - Малфой удивленно нахмурился. - Ты сейчас говоришь серьезно? Лошади - те немногие животные, которых магический мир разделяет с магглами, и даже чистокровные аристократы готовы признать достоинства некоторых пород, выведенных ими. Я слышал, что даже дети в маггловском мире катаются на лошадях.
- Ну… да… - Гарри помялся, растерянно взлохматив себе волосы. Он не знал, как объяснить всё Малфою, не вдаваясь в подробности, но и не ответить на вопрос не мог. - Ну просто… Я видел лошадей, но издалека. Не гладил их, не кормил и, конечно же, не катался. Но дети катаются. Дадли катался, кажется, еще когда нам было лет шесть.
- Дадли?
- Мой кузен.
Малфой еще больше нахмурился, кажется, пытаясь разобраться в том, что только что узнал, а Гарри всё же проклял себя мысленно, что все-таки упомянул Дурслей. Скорее всего, теперь от подробностей ему не уйти.
- Дадли - твой кузен. Сын тех магглов, у которых ты жил до Хогвартса, верно? - наконец, уточнил Драко.
Гарри только кивнул.
- И он катался на лошади, а ты никогда их даже не гладил? Даже когда вы были совсем детьми?
- Ну, Дурсли не очень любили меня.... В принципе, не то, чтобы они были обязаны… Слушай, Малфой, я это просто так упомянул, не специально. Не обращай внимания, я просто пытался объяснить, что если бы знал, что мне так понравятся лошади, то обязательно сказал бы тебе заранее. Извини еще раз, что я здесь так…
Тот снова взмахнул рукой, обрывая его, и Гарри послушно замолчал. Жаль было, что такой хороший день так плохо закончился и печально было знать, что Поттер сам испортил его, но, опять же, если сравнивать это с Азкабаном, то всё равно всё было замечательно.
Гарри уже ждал, когда Малфой окончательно разозлится и прогонит его… куда-нибудь, Поттер точно не знал, куда именно его можно прогнать, когда даже его личная комната такая шикарная, но Драко снова удивил его.
Обойдя Поттера, он открыл стойло и вывел ту самую кобылу с лохматой челкой, от которой Гарри не мог отойти последние минут пятнадцать.
- Эта порода называется андалузская, Поттер. Зовут ее Арабелла. Очень спокойная и умная девочка, так что, думаю, для первого раза тебе как раз подойдет, и ты должен с ней поладить. Но никакого самоуправства, герой, и делай всё, что я говорю.
Гарри сразу понял, о чем говорит Малфой, но никак не мог в это поверить. Не верил, пока домовики седлали Арабеллу, и когда Драко рассказывал, как залезать, как сидеть и как держать удила. Но когда тот, наконец, закончил и отступил в сторону, пропуская Поттера к кобыле, тот, наконец, осознал, что и здесь Малфой абсолютно серьезен.
Сложно было даже представить, что этот парень, вытащивший Гарри из Азкабана и так хорошо обращающийся с ним и впрямь тот самый Хорек, которого он знал в Хогвартсе. И Поттер совершенно не представлял, как на все это реагировать.
- Тебя подсадить? - вернул его к реальности не то насмешливый, не то участливый голос.
- Нет-нет, я сам.
Он шагнул к кобыле, закинул одну ногу в стремя, ухватился за переднюю луку и одним рывком запрыгнул в седло.
- Молодец, - похвалил Драко и, подойдя, подал ему поводья. - Держи их вот так. Нет, не хватайся кулаками, а вот так, снизу, чтобы тебе было удобно тянуть их.
Он поправил руки Гарри, переворачивая их и вкладывая в них кожаный ремешок. А затем, вместо того, чтобы отойти, остался стоять рядом, оставив свою ладонь лежать на коленке Поттера.
От этого прикосновения, казалось, расходились жар и холод одновременно. Оно было совершенно ненавязчивым, но Гарри в принципе не привык, чтобы его трогали. И уж, конечно, он не ожидал, что его когда-нибудь будет трогать Малфой, если, конечно, речь идет не о драке. А уж памятуя то, что он сказал вчера…
И в то же время это не было противно. Даже приятно, но Поттер предполагал, что после стольких лет в Азкабане любое человеческое тепло должно быть ему важно.
Гарри так и не придумал, как ему реагировать, поэтому на всякий случай даже не смотрел в сторону Драко, пока тот объяснял ему, как правильно ездить верхом. Когда он, наконец, решил, что с теоретической частью покончено, Малфой отошел к коню, который дожидался его уже добрые пятнадцать минут. Место на ноге, где еще недавно лежала чужая ладонь, обдало холодом и Гарри машинально прикрыл его рукой. Как назло, Драко обернулся именно в этот момент, скользнул по нему взглядом, задержавшись на колене, но, когда Поттер уже напрягся, готовый к неприятным комментариям, отвернулся.
- Держись крепче, Поттер, и не отставай. Пожалуй, верховая прогулка и впрямь отличная идея.