I'm your lionheart

Перевод
R
Завершён
217
переводчик
monmorancy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
29 страниц, 9 316 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 39 Отзывы 46 В сборник

Глава 3

Настройки
Пенни никогда раньше не была у врача. Никогда. Ни разу до этого дня. В этот день её до бесконечности тыкали и кололи, и не смотря на то, что прикосновения Шелдона были довольно приятны(хотя данное замечание совершенно бессмысленно, до этого момента девушка никогда не предавалась подобным мыслям),Пенни поняла, что с нее хватит, когда он начал искать в ней имплантанты из будущего (что за чушь, Шелдон?) или повышенный радиоактивный уровень. В конце концов, она пообещала, что оставит даже образцы остриженных ногтей, если будет нужно (что вообще теперь творится в её жизни?), и, уходя из лаборатории, решила заскочить в квартиру парней. И застыла в дверях в изумлении. В глубине квартиры стоял Шелдон в компании своей сестры Мисси и какого-то незнакомого парня, и они совершенно спокойно болтали, как будто бы не странно было Мисси появиться здесь, как гром среди ясного неба. Последний слух о ней, дошедший до ушей Пенни, состоял в том, что она в данный момент заканчивала учебу в своем колледже. - Мисси, что ты тут делаешь? А это еще кто? – спросила Пенни, подходя ближе, и указав на стоящего рядом незнакомого парня. - Пенни… Ты что, не узнаешь Теда? - Теда? – переспросила Пенни, ощущая неловкость положения, в которое она попала. Шелдон, нахмурившись, подошел ближе, а Мисси и вовсе выглядела обеспокоенной. - Ну, Тед Мосби? Мой муж? Твой свояк? Ты вообще была на свадьбе? - Мой… мой кто?! Мой свояк? – переспросила Пенни, разрываясь между смехом и удушьем, потому что это была самая смешная шутка из тех, которые она слышала. Но на лицах стоящих вокруг не было и следа улыбки. Да и появление Мисси вносило неясность. - Пенни, ты в порядке? – Шелдон сделал шаг вперед и взял её за руку, которую она мгновенно выдернула назад, как будто обожглась. – Пенни? - Что же ты так, Пенни, - рассмеялась Мисси. - Стоит продлить медовый месяц твоей свадьбы настолько, насколько это возможно! - Что за черт, ребята? Что происходит? Шелдон снова тянется к её руке и смотрит обеспокоенно. Обеспокоенно! – Наверняка это еще одна вспышка будущего, иначе в этом нет никакого смысла! - выдохнула Пенни. Ее голос неестественно звенит, но Пенни не может совладать с собой, потому что серьезно напугана. - Пенни, - подается вперед Мисси, а затем… Пенни обнаруживает себя посередине гостиной в соседской квартире. - Пенни? – раздался с кухни голос Леонарда. – Когда ты успела войти? Я не слышал стука! - Дерьмо, - выдохнула Пенни и опустилась на диван. - Вот дерьмо.. - Пенни? - Я не состою в браке, ты не состоишь в браке, Мисси не в браке и Шелдон не в браке, так? - Пенни, что ты… - Кто-нибудь из нас состоит в браке, Леонард?! - вскрикивает Пенни, отчего рука Леонарда резко дернулась и газировка разлилась по столешнице. - Нет, - сдавленно ответил Леонард, но Пенни не обратила внимание на его тон. - Мне нужен Шелдон, - твердо проговорила она. - Найди мне Шелдона. - Вы женаты? – переспросил Леонард. Он повторял это вновь и вновь. - Похоже на параллельную вселенную, - заметил Шелдон, нахмурив брови. - Так вы состояли в браке в параллельной вселенной? – снова спросил Леонард, слегка наморщив нос. Пенни, готовившая рыбу, проигнорировала его вопрос. - Шелдон, так ты считаешь, что я перепрыгнула из одной вселенной в другую? - В первом случае это здание находилось на грани уничтожения, во втором – как Мисси, так и я нашли время для женитьбы, и ты сама сказала, что я… имел отличный от нынешнего статус, - сказал Шелдон. Пенни на секунду прикрыла глаза, пытаясь отрешиться от возникшей неловкой ситуации. Это была долгая секунда и очень-очень неловкий момент. - Хорошо, продолжим, - вернулась к обсуждению Пенни. – Можем ли мы сделать что-то, чтобы прекратить эти мои перелеты в другие миры? Поскольку, должна признаться, не так уж это и весело! - А ведь странно что все это произошло только с Пенни, - задумчиво произнес Леонард. - Я имею в виду, если поверить, что весь этот рассказ - правда. - Спасибо за веру, - прошипела она, сердито стрельнув глазами в его сторону. Он чуть вздрогнул, но все еще глядел на нее недоверчиво. - Боюсь, что это происходит не только с Пенни, - заметил Шелдон. – После того первого случая я принял меры и проверил сводки Google.Я обнаружил тревожные сообщения о появлениях давно умерших людей, которые появлялись на короткое время. Также сообщалась о людях, которые утверждали, что были похищены инопланетной расой, где их окружали знакомые и члены семьи, сами не похожие на себя. И, в конце концов, список пропавших без вести значительно увеличился. - Ближе к делу, - отрезала Пенни. - Люди из других вселенных, чьи двойники в нашем мире уже скончались, были ошибочно приняты за восставших призраков, - пояснил Шелдон. – И эти инопланетные похищения имеют гораздо больше общего с твоим случаем, Пенни, чем с любой другой мифологией. - Погодите-ка… - вставил задумчиво Леонард. - Ребята, вы что-нибудь слышали о самозванце из Белого дома? - ТЫ хочешь сказать, что секретная служба арестовала президента из альтернативной вселенной? – заинтересованно спросила Пенни. - В любом случае, как бы долго он не оставался в нашей вселенной, такой вариант в самом деле возможен, - согласился Шелдон. – Пожалуй, мы смогли бы на скорую руку построить что-то вроде пространственного локатора, - добавил он. - Ну-ну, целая чокнутая мультивселенная рушится, но ты, конечно, все исправишь! - сказал Леонард, закатив глаза. - Что – мультивселенная? – в замешательстве спросила Пенни. – Боже, ребята, может, снизойдете до моего уровня , так как не могу не спросить: какого черта вы тут несете?Я могу предположить, что прыгаю по вселенным, но в то же время все мои прыжки происходят как будто бы по расписанию! - Термин «мультивселенная» был введен американским философом и психологом Уильямом Джеймсом. Он использовал его для описания гипотетического набора множества вселенных, которые иногда называют параллельными. Мультивселенная подразумевает всю полноту существующих материй. Если, как я полагаю, она начала разрушаться по какой-то неизвестной причине, это объясняет почему ты, Пенни, по твоим же словам, «прыгаешь по вселенным». Если ткань между параллельными вселенными рвется на части, то ты буквально ступаешь из одной в другую. - Блестящая догадка с твоей стороны, Шелдон, - фыркнул Леонард.- Однако у нас нет никакой физической возможности это проверить. - И нет никакого способа это исправить, - добавил Шелдон. – Уровень научного развития не тот. Я лишь подразумеваю то, что если бы был кто-то там, в наиболее модернизированной вселенной, то для них было бы возможным использовать наш пространственный локатор с целью изучения мощности и размера проблемы. - Так, ясно, что еще за пространственные локаторы? – вскипела Пенни, скрестив руки на груди. Леонард одарил ее насмешливой улыбкой. А ведь он даже понятия не имеел о том, как невероятно быстро стучало ее сердце, когда она бежала вниз по лестничным пролетам. Ветер завывал вокруг здания, и только рука Шелдона в её руке поддерживала в ней твердость. Шелдон удивленно взглянул на нее. - Ну, если еще проще говоря, локаторы - маячки, сигнализирующие о присутствии, временном и пространственном местонахождении в конкретной вселенной. - Значит, по сути, они ничего не меняют, - тяжело вздохнула Пенни. Она не совсем уверена, насколько правдоподобна настоящая ситуация, но что-то же точно происходит. Немного тревожно, что мнения мальчиков по этой проблеме разделились. - Если мультивселенная и вправду взорвется, мы все станем краснорубашечниками* - невозмутимо произнес Шелдон. - Как все те люди, которых Далек** убил до того, как был остановлен Доктором. У нас нет ни единого шанса самим справиться с этой проблемой. - Ну, здорово! - вздохнула Пенни. - Теперь ты меня точно утешил. *Краснорубашечники - второстепенные персонажи художественного фильма или телесериала, которые гибнут вскоре после появления в кадре. Впервые был употреблен в связи с телесериалом "Звездный путь", в котором с большей вероятностью выживали ключевые персонажи в синем и желтом, персонажей же в красном убивали в огромных количествах в каждой серии. **Да́леки — внеземная раса мутантов из британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто». В сериале далеки представляют собой полукиборгов с планеты Скаро, созданных учёным Давросом (англ.)русск. во время последних лет тысячелетней войны против талов. Генетически они являются мутантами расы калед, помещёнными в танко- или робото-подобные мобильные (в том числе способные летать) машины-оболочки. Получившиеся существа являются могущественной расой, нацеленной на завоевании Вселенной и доминирование без жалости, сожалений и угрызений совести. У Далеков отсутствуют все эмоции, кроме одной - ненависть. В речи Шелдона скорее всего упомянут эпизод 1 сезона возрожденного сериала Доктора Кто, где один потрепанный Далек уничтожил множество людей, чтобы добраться до Доктора.
217 Нравится 39 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (2)