ID работы: 2929881

Директор

Слэш
R
Завершён
3050
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
224 страницы, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3050 Нравится 421 Отзывы 1456 В сборник Скачать

Глава 22. Контракт

Настройки текста
За день перед подписанием контракта Гарольд находился уже в том состоянии, когда голова остается холодной, сердце бьется равномерно, мысли подчинены хозяину, но все равно ощущается невольное волнение. Все уже подготовлено, бумаги готовы, осталось только пройти распределение и подписать их, всего лишь формальность, но все же. Вдруг что-то пойдет не так, придется искать нового преподавателя, а времени уже нет для этого, да может случиться что угодно, а Гарольду хотелось бы этого избежать. Но, глубоко вздохнув, он постарался не думать о плохом. Итак, преподавательница Астрономии Гретта Уотсон, не прибывшая на собеседование вовремя, но появилась позже, отказалась подписывать контракт, странная оказалась дама, пришлось срочно искать замену, но, думается, он только выиграл от этого, хотя, время покажет. - Гарольд, разрешите? – к нему в кабинет вошел Принц. После того поцелуя, они старались быть ближе друг к другу, но подобного все же больше не происходило. Они дали время друг другу, чтобы точно решить для себя: нужно ли это им, или их чувства - только блажь. Но, как и всегда, сердце начинало безумную скачку, как только Гарольд слышал голос своего Северуса. - Да, заходи, Северус. Как дела? – спросил Гарольд вошедшего. – Присаживайся, будешь что-нибудь? - Чаю, как обычно. - Сани, чай нам, - и тяжело вздохнул, расслабившись. - Гарольд, как ты? Выглядишь ужасно, - заметил его состояние Принц, отпивая из чашки горячего напитка. - Северус, я просто слегка взволнован, мне все кажется, что произойдет что-то непредсказуемое, я опозорюсь, и меня все поднимут на смех. Ведь каждый преподаватель – старше меня вдвое, ну, почти каждый. - Это ужасно звучит, чувствую от этих слов себя стариком, ведь это и ко мне относится также, - ехидно заметил Северус. - Прекрати, я не это имел в виду! А то, что опыт приходит вместе с прожитыми годами, а я, несомненно, для многих едва оперившийся цыпленок, поставленный во главе школы, который будет руководить ими. - О, да, ты – несомненно, мальчишка. Но заметь, от одного твоего взгляда бросает в дрожь. - Взгляда? – он поднял бровь, копируя манеру Принца. - Я хотел сказать, что пусть ты и не видишь, но, иногда, кажется, что смотришь прямо в душу, прожигая, сканируя, определяя годен ли человек, чтобы находиться рядом с тобой, или можно проститься с ним навеки. Поверь, каждый учитель будет подчиняться тебе, даже глубокий старик, это в тебе, внутри, твой внутренний стержень, заставляющий видеть в тебе лидера, готового повести за собой, хоть в бой, хоть на строительство нового мира, хоть обучая малолетних оболтусов знаниям, вкладывая в это всю душу. Так что, волнение тут не уместно, поверь мне. - Ты прав, думаю, все уже все равно случится, не думаю, что нужно себя накручивать. И, спасибо, ты всегда поддерживаешь меня, Северус, - и улыбнулся уголками губ. - Не за что, Директор. Долг любого вашего подчиненного – помогать вам! – весело продекламировал Северус, вставая и отвешивая поклон. Он знал, что Гарольд «увидит» его действия. - О, замечательно, мой подчиненный, а не скажете мне, как там наш малыш, ты забрал его вчера у меня, и до сих пор не принес? – спросил Гарольд, в свою очередь, повторяя его действия, от чего оба рассмеялись - Я принес, собственно для этого я и пришел. Он что-то шипит с самого утра, не могу понять, мне кажется, он чем-то недоволен. - Ну, давай его, я спрошу, - и Северус распахнул мантию, под которой и находился змееныш, посапывающий в тепле. - Зссел? Ты слышишь меня? – спросил Гарольд у змейки и потыкал в нее легонько пальцем. - Говорящщщий, - ответил василиск. - Как ты, малыш? - Хорошшшо, Сссев зсссссаботилссся обо мнесс, я ему говорилсс об этомссс. - Он не понимаетссссс тебяссс. - Зссстаю, скажшшши ему, чшшшто я благодаренссс за молокосс, мне нравятссся его рукиссс, теплое телосссс. - Он сказал, что благодарен тебе, ты ему нравишься, - сказал Поттер Северусу. - О, понятно, он мне тоже нравится, - улыбнулся змейке Принц. - Ссспассибо, Ссссев. - Он сказал спасибо. - Он понимает меня? – изумленно спросил Принц. - Конечно, он же василиск, он вполне понимает человеческую речь, только говорить не может. - Понятно, - сказал Северус со странной интонацией и покраснел слегка. - Шшш-шшшш-шш! – прошипел что-то Зел. - Что он сказал? - Он просто смеется, что у вас там произошло? - Ничего, - поспешно ответил Северус, - и, вообще, мне уже пора, подготовиться нужно к завтрашнему дню, оставляю Зела тебе, Гарри, - и попытался выскочить из кабинета, но был неожиданно перехвачен твердой рукой за плечо. - Северус, - Гарольд улыбнулся, - не так быстро! – и, легко развернув мужчину к себе, не дав задуматься ни себе, ни ему, впился в желанные губы поцелуем, коротким, но жарким, нашедшим явный отклик со стороны Принца. – Теперь можешь идти! Северус, не сказав ни слова, просто выскользнул за дверь, весь пылая. Но, несмотря на бешено стучащее сердце, отрывистое дыхание и легкое недоумение от действий Гарри, на его лице расплывалась широкая улыбка. Гарольд же улыбнулся, и сев в свое кресло, спросил у Зела: - Почшшшему ты сссмеялссся? - Он говорилссс многосс тогосс, чего бы не сссказал, будьссс он в курсссе, что я его понимаюссс. - М, чшшшто жшше это? - Чшшшто он любитссс тебя, Говорящщщий, это всссе, чшшто нужжжно тебессс зссснать, - просто ответил змееныш, невероятно смышленый для своего возраста, как он однажды сказал, это память предков, а Гарольд Поттер почувствовал, как крылья раскрываются у него за спиной, в переносном смысле, конечно, от его простых слов.

***

Пятнадцатого августа, около девяти часов утра в Большом зале Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс собралось довольно много народу. Все переговаривались и смеялись, пусть некоторые личности и находились в стороне, пытаясь быть отстраненными в силу своей сущности, но это не помогало, так как разговор переключался с одного на другое, и каждый высказывал собственное мнение. В это время в зал вошел последний на сегодня преподаватель, Северус Принц. - Северус! – воскликнула Роланда, - рада тебя видеть, столько лет прошло. - Я тоже, рад, мадам Трюк, вернуться сюда, - вежливо, с легкой улыбкой, ответил Принц. – Здравствуйте господа, - обратился он ко всем сразу. - Здравствуйте, здравствуйте, молодой человек, неожиданно видеть вас, учитывая личность нового Директора, - сказал Филиус Флитвик. - Ничего неожиданного, как мне кажется, - ответил на его замечание Северус. - Возможно, но, может быть, вы знаете, где наш Директор? - Он будет в назначенное время, не волнуйтесь, - сказал Принц. – А вот, кстати, и он. В этот момент, как только часы пробили девять, Гарольд вошел в Зал, и устремился в центр, где прямо на полу была изображена пентаграмма, пока не говорившая ни о чем. - Доброго всем утра, дамы и господа! Все мы с вами знакомы, но позвольте представиться, так сказать, официально. Гарольд Певерел-Поттер-Блэк, Лорд, Директор Хогвартса, – и поклонился всем пришедшим. - Прежде, чем вы все подпишете контракт, будет проведена церемония. Позвольте небольшое отступление, в связи с этим. Никто не стал возражать, рассевшись кругом вокруг Поттера, они стали внимать ему, боясь пропустить даже малейшую деталь, так этот неожиданный поворот, привел всех в недоумение. - Итак, как вы все знаете, истинным Директором становится только тот, кого принял Сам магический замок, под названием Хогвартс. Когда-то давно, Основатели школы приняли единодушное решение, что только достойный займет их место в этом звании. До моего назначения, такое произошло лишь однажды, еще в пятнадцатом веке. Тогдашний преподаватель Истории был воспринят замком за Директора, после чего Митериус Хиггинс был утвержден в этой должности. Его директорство, поистине, считается одним из самых долговременных и запоминающихся, так как он принял ряд неоднозначных решений, приведших к повышению образования всех учащихся, а школа вышла на более высокий уровень. Он перевел дыхание, после чего продолжил: - Так вот, являясь Истинным Директором, я могу с уверенностью вам сказать, что Кодекс, скрытый от всех других директоров, кроме истинных, открылся мне. И там я прочел об одном древнем, составленном еще самой Великой Четверкой, ритуале. Как вы знаете, каждый год первокурсники проходят распределение, но мало кто знает, что разум и сердце основателей обязан проверять не только маленьких, но и всех взрослых обитателей замка. А посему, я заявляю, что сейчас, каждый претендент на должность преподавателя одного из предметов наденет шлем самого Годрика Гриффиндора, в который вложены самые отличительные черты всех четырех Основателей, и откроет для него свои истинные мысли и чувства. Хогвартс примет решение. Прошу вас, Господа, как только я назову ваше имя, выйти в центр пентаграммы и надеть шлем на вашу голову. Сегодня он примет свой истинный облик, в остальное же время, вы его знаете, как Распределяющую Шляпу, истинное имя Cor*. - Итак, начнем. Филиус Рогварг Флитвик, вы претендуете на должность преподавателя Чар? Полугоблин поднялся, как только прозвучало его имя. - Да, Директор. - Тогда, прошу выйти вас в центр. Учитель подошел, волнуясь, но, все же, твердой походкой, а как только оказался рядом с Директором, Гарольд надел на его голову золотой боевой шлем. После чего все услышали голос, не тот, что звучал обычно, а необычный, не мужской и не женский, средний, словно в нем было совмещено сразу несколько разнополых личностей: - Филиус Рогварг Флитвик, мастер Чар, мастер Артефакторики, боевой маг. Ты помнишь, как я распределяла тебя когда-то? – все, кроме Гарольда, вздрогнули, никто не ожидал, что распределение будет проходить вслух. - Конечно! Невозможно это забыть. - Ты помнишь, мои слова при распределении? - Что я достигну вершины, когда поговорю с тобой вновь и буду ждать распределения. - Верно. И сейчас, ты говоришь со мной вновь, - и громко произнесла, - ДОСТОИН занять место преподавателя Чар, назначается деканом факультета Рейвенкло. - Спасибо, Cor. Поздравляю, Филиус, присаживайтесь на свое место, - и Гарольд указал на стол, длинный, в форме полукруга, расположенный там, где раньше располагался обычный учительский стол, - там вы найдете ваше имя. Филиус прошел к столу, его имя только что появилось, через одно справа от центрального, скорее всего, директорского, присел и перед ним тут же возник документ, рядом с которым было Кровавое перо. Остальные места были еще не распределены. Это было интересно, контракт пока не открывался, оставалось ждать. Гарольд же произнес: - Помона Роберта Стебль, вы претендуете на должность преподавателя Травологии и Магии растений? - Да. - Прошу вас пройти в центр. Женщина вышла, волнуясь и слегка дрожа от беспокойства. После нескольких вопросов, Cor произнес: - Достойна занять должность преподавателя Травологии и Магии растений, назначается деканом факультета Пуффендуй. - Поздравляю, Помона, займите свое место за столом, - Поттер указал в нужном направлении. Место через одно слева от Директорского принадлежало ей. - Мари София Ловье, вы претендуете на должность преподавателя Истории Магии волшебных народов? - Да. - Прошу, мисс, вот сюда, - указал на центр звезды. - Ммм, вейла, Мари, мы с вами не общались раньше, не так ли? - Нет, я училась в Шармбатоне. - Да, вижу, вы слегка легкомысленны, леди, вы понимаете, что будет трудно? - Я понимаю, я готова стать тем, кого будут воспринимать серьезно. - Вы делаете это для сестры, Мари? - Сначала да, сейчас только для себя. - Достойна занять должность преподавателя Истории Магии волшебных народов. - Мисс, прошу занять место, - Гарольд указал рукой в направлении стола. Так продолжалось довольно долго: Профессора Роланду Эстер Трюк назначили на должность преподавателя физической культуры и преподавателем полетов, также тренером по квиддичу; Сессилию Француазу Вектор, преподавателем арифмантики; Гриффина Томаса Винтера, преподавателем Рун и Рунической магии; Вильгельмину Аморетту Граббли-Дерг, преподавателем по Уходу за магическими существами; Сибиллу Касандру Трелони, преподавателем теории Предсказаний. - Миссис Эжени Кларетта Корбен, вы претендуете на должность преподавателя этикета и традиций магического мира? - Да, Директор. - Прошу вас, в центр. Надела шлем. - Миссис Корбен, я смотрю, вы уже нашли здесь больше, чем хотели? Легкий взгляд в сторону Торнтона, брошенный женщиной, сказал больше, нежели любые слова. - Да. - Достойна занять должность преподавателя этикета и традиций магического мира. - Миссис Корбен займите свое место, - сказал Гарольд. - Далее, Валериан Ла Круа, вы претендуете на должность преподавателя ЗОТИСИ, дуэлинга? - О, да, я хорошо проведу время. - Вы серьезно считаете, вампир, что будет легко? – произнес разум Основателей. - Конечно же, нет. Но я люблю преодолевать трудности, - весело сказал Валериан, подмигнув Мари одним глазом, заставив ее покраснеть. - Весельчак, смотри не посмейся в ненужный момент, иначе потом будешь плакать. Достоин занять должность преподавателя ЗОТИСИ, дуэлинга. - Валериан, поздравляю, прошу занять место. - Спасибо, Директор. - Рубеус Морган Хагрид, вы претендуете на должность ассистента преподавателя по Уходу за магическими существами? - Эээ, да. - Прошу. - Рубеус, полувеликан, я отправляла тебя в Гриффиндор когда-то, ты помнишь? - Э, да, помню. - Я ошиблась, позволив тебе выбирать самому, Пуффендуй бы подошел лучше, без сомнения. Ты знаешь, что за нарушение любого из пунктов контракта, последует немедленная кара? - Ага. - Ты уверен, что сможешь квалифицированно преподавать, Хагрид? Тот тяжело вздохнул, он давно уже раздумывал над этим, поэтому и сказал: - Нет. - Ты это понимаешь, потому назначаешься, с испытательным сроком в месяц, ассистентом преподавателя по Уходу за магическими существами, и первого октября будет вновь проведен ритуал. - Хагрид, прошу занять место. - Джейсон Гровер Торнтон, вы претендуете на должность преподавателя трансфигурации? - Да, Директор. - Прошу занять центральное место. - Хм, Торнтон, вы полны тайн, полны отваги, но змеиная сущность в вас заметна не сразу. Вы хорошо скрываете свой внутренний мир, а миссис Корбен знает об этом? - Нет. - Так скажите ей, а то потом не сможете оправдаться. Достоин занять должность преподавателя трансфигурации, назначается деканом факультета Слизерин. Торнтон был в шоке от назначения, так же, как и Северус, он все же надеялся стать Деканом, но, похоже, не судьба. - Мистер Финли Артур Коул, достоин стать смотрителем и хранителем тайн замка. - Мистер Тод Владислав Коллинз, достоин занять должность преподавателя Зельеварения для младших курсов, с первого по четвертый. - Фиренце, достоин занять должность преподавателя практических Предсказаний. - Северус Тобиас Эдвард Принц, вы претендуете на должность преподавателя Зельеварения для старших курсов, с пятого по седьмой? - Да. - Прошу, проходите в центр пентаграммы. - Северус, бывший декан Слизерина, бывший преподаватель Зельеварения и ЗОТИ, бывший директор. Так много всего, и все в прошлом. Решили вернуться к старому методу преподавания? - Нет, не думаю, что у меня получится, даже если захочу. - Ах, вы решили жить полной жизнью, наконец. Отважен без меры. Я ошиблась, распределяя тебя. А потому… Достоин занять должность преподавателя Зельеварения для старших курсов, с пятого по седьмой. Назначается деканом факультета Гриффиндор. Северус был в шоке, все остальные веселились, Гарольд уже знал это, поэтому на его лице не проступило ничего. - Поздравляю, Северус, вы можете занять ваше место за столом, - и наклонившись близко, чтобы никто не услышал, прошептал, - справа от меня. - И последняя дама на сегодня. Шоина, вы претендуете на должность преподавателя Астрономии? - Да, Спас… Директор. Северус обратил внимание на легкую оговорку кентаврийки. - О, необычно, что ваш супруг позволил вам его сопровождать, Шоина. - Он любит меня, поэтому не стал противиться. - Шоина, вы читаете по звездам, ваш народ в этом бесконечно искусен, сможете ли вы рассказать о том, что видите. - Я не стану говорить то, что не смогут воспринять люди, но будущее открыто передо мной, и я вижу, что настанет время, когда мой дар понадобится и для других существ. - Вы правы. Достойна занять должность преподавателя Астрономии. - Поздравляю Шоина, прошу вас занять место рядом с супругом, - сказал Директор. Она аккуратно и грациозно, не смотря на четыре лошадиных конечности, прошла к, специально для нее оборудованному, месту. Она была благодарна, что не привлечет внимания своими формами за столом людей. Директор позаботился, чтобы все чувствовали себя комфортно. Как дома. - Дорогие преподаватели, теперь, когда каждый из вас успешно прошел назначение, хочу от всего сердца вас поздравить. Но и я также сейчас должен последовать вашему примеру, ведь я также назначаюсь с этого дня официально. - Cor, прошу вас, - и Гарольд надел на себя золотой шлем. - Гарольд Поттер, ты очень загадочная личность, неужели желаешь стать преподавателем? - О да, беспалочковая магия и магия стихий, думаю. - Что ж, вам поможет тот, на кого вы рассчитываете. Достоин занять должность преподавателя Беспалочковой магии и Магии Стихий, назначается Истинным Директором школы, пока Смерть не заберет Вас. - Очень остроумно, - тихо прошептал Поттер, после чего снял шлем, и щелчком пальцев отправил его на положенное ему место в своем кабинете и прошел во главу стола. - Еще раз поздравляю вас, хочу пожелать успехов в вашем нелегком деле. Как вы видите, перед каждым из вас находится экземпляр контракта. Теперь он откроется, прошу вас внимательно изучить его и подписать лежащим рядом Кровавым пером. Вы обязаны вписать ваше истинное полное имя, после чего документ приобретет магическую силу. Нарушение любого пункта сразу же подводит вас к тому, что ваша жизнь или здоровье будет находиться на грани, в зависимости от ваших действий. Любой из вас может отказаться сейчас, но после подписания вы обязаны выполнять все требования. Сроки контракта обговорены. Вы сможете разорвать его в любое время, но обязуетесь принести клятву, что никогда, ни при каких обстоятельствах не расскажете о том, что прописано в данном документе. Валериан, Тод, для вас не будет сложно держать себя в руках? - Нет, Директор, мы Высшие, поэтому это не будет проблемой, просто как слышать любимый запах, - ответил Тод. - Не волнуйтесь, Директор, - также высказался Валериан. - Тогда хорошо. Документы перед вами, перья также, прошу, думайте и подписывайте, можете задать вопросы, если они есть. Но вопросов, ни у кого не было. Гарольд, совместно с Гриннатом потратил столько времени на его составление и простой стиль, что прочитавший этот документ не изъявлял желание что-то еще уточнять. Поэтому через полчаса все копии документов лежали на руках каждого сидящего за столом, оригиналы же исчезли в никому не ­из­вес­тном, кро­ме Га­роль­да, направлении. - Поздравляю, коллеги, надеюсь, мы сработаемся. Выпьем за это! – и все обратили внимание, что стол ломится от разных яств и напитков. Зазвенели чокающиеся бокалы, и послышался легкий гул множества разговоров. Северус же, поглядывая временами на Гарольда, задумавшегося над чем-то, гордился этим мужчиной, радовался, что смог разглядеть в нем того, кто сможет изменить мир.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.