ID работы: 2929881

Директор

Слэш
R
Завершён
3050
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
224 страницы, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3050 Нравится 421 Отзывы 1456 В сборник Скачать

Глава 39. Рамониэль и Глава клана Змей

Настройки текста
Поттер быстро шел по коридору, сейчас полному спешащих на занятия учеников, гомонящих, смеющихся. Это заставляло Гарольда улыбаться, ведь это было то место, где он чувствовал себя по-настоящему счастливым и беззаботным, как и все эти дети. На его пути все расступались, здороваясь с ним, улыбаясь ему. - Добрый день, Директор Поттер, - поздоровался с ним слизеринец со второго курса, немного преграждая путь. - Здравствуйте, мистер Гринграсс. Вы что-то хотели? – Гарольд вопросительно выгнул бровь. - Да, меня просили передать вам кое-что, - и темноволосый симпатичный мальчик протянул Гарольду конверт. Поттер быстро проверил послание на посторонние чары и яды, взглянув на него внутренним магическим зрением, взял письмо. Конверт был не подписан. - От кого оно, Алекс? – спросил Гарольд, пристально смотря на своего ученика. - От моей сестры, Астории Малфой, сэр, - ответил мальчишка. – Это приглашение на ужин сегодня вечером. - Хорошо, я отвечу сам, спасибо мистер Гринграсс. Не думал, что у ваших родителей есть еще и сын? - и улыбнулся, - По-моему, достойный. - Спасибо, сэр! - Идите, - и мальчик, попрощавшись, убежал. - А еще говорят, что слизеринцы – все сдержанны, - хмыкнул Директор и отправился дальше. Приглашение он примет, им с Северусом нужно немного отвлечься. Пройдя еще несколько поворотов, он остановился перед комнатами зельевара. Без стука войдя туда, обнаружив, что Северуса здесь еще не было, он направился прямиком к шкафу с одеждой Принца, начав что-то там выискивать. - Поттер! – крикнул Северус, когда увидел Гарольда в своей спальне. По всему полу была разбросана его одежда, делая комнату похожей на свалку. – Что ты делаешь, Мордред тебя за ногу!? - О, Сев, привет. Надень вот это, - и начал кидать на, неожиданно не захламленную, кровать светлую мантию, оттенка молодой листвы, за ней последовали серые брюки и белая рубашка, поверх легли шелковые черные трусы. От последней части его гардероба, глаза Северуса сузились, не предвещая Гарольду ничего хорошего. Но весь его гнев не произвел на Поттера никакого значения. – Давай, Сев, я хочу, чтобы ты пошел со мной. Это важная встреча, а мы уже опаздываем. - Гарри, а ты не думал, что я прекрасно могу выбрать себе одежду сам? – прошипел мужчина, но, все же, расстегивая учительскую мантию и стягивая ее со своего тела. – И куда это «мы» опаздываем, позволь тебя спросить? - Северус, ты меня искушаешь? – протянул Гарольд, смотря на раздевающегося Принца и медленно подходя к нему, сверкая глазами. - Поттер! – крикнул Северус, убирая руки Гарри со своей пятой точки. - Ладно, ладно. Мы отправимся к Рамониэлю, я, наконец, получил от него ответ на мое послание о встрече. Кстати, там будет и Его Королевское Величество, Шесессий Девятый. Так что нам останется потом найти только человека. О, да, не хочешь попробовать? – и вынул из кармана зеленый камешек на серебряной цепочке. - Что это? – спросил Северус, внимательно разглядывая необычный артефакт. - Северус, ты голый, – прошептал Гарольд, облизываясь, видя раздевшегося Принца, собирающегося принять душ. - Поттер, что это? - Это, любовь моя, Эскалибур, - ответил Гарольд, отвернувшись от Северуса, дабы не искушать себя понапрасну. - Ну и что это должно значить? – спросил тот уже из ванной комнаты, вода заглушила его вопрос. Десять минут спустя, Северус вышел из душа, и посмотрел на Поттера, требуя ответа одним взглядом. - Это Артефакт, который поможет определить бескорыстного человека с чистыми помыслами. Он и станет представителем от людей. Давай, коснись его, я хочу посмотреть, - и Блэк протянул цепочку в руки Принца, затаив дыхание. Северус сначала только смотрел на необычное украшение, потом взял в руки камешек. Гарольд тяжело выдохнул. Он не загорелся. - А ты не так чист, как я думал, а? – и улыбнулся профессору. – Каков твой корыстный умысел, говори, - и жадно поцеловал любимого, но быстро прервался. - Поттер, мой корыстный умысел, это ты, как и всегда. Хочу только тебе сказать, что такого чистого человека, ты никогда не найдешь. Это миф, придуманный детьми. - Король Артур был таким, - улыбаясь, сказал Гарольд. - Значит, он был сумасшедшим, - от слов Северуса у Гарольда блеснули глаза. - Да, но нам пора, Сев. Ты готов? - Да, Спаситель, я готов. Взяв Принца за руку, Гарольд активировал портключ. *** Появились они в небольшой, но уютной комнатке, окна которой были увиты плющом, что врывался прямо с улицы, ища любую лазейку, чтобы заполонить собою все вокруг. По кругу были установлены мягкие стулья, в центре стоял круглый стол, посреди которого, благоухая полевыми цветами, стояла ваза. - Спаситель, - вперед вышел уже знакомый нам дроу, Рамониэль, поклонившийся Гарольду в знак уважения. В данный момент он представлял собой занимательное и прекрасное зрелище. Молодой, на вид лет восемнадцати, с огромными синими, как небо летом, и светлыми искорками в центре, глазами, черты лица идеальны. Волосы, цвета ночи, опускались до талии, развеваясь от легкого ветерка, дующего из окна. Из них выглядывали кончики ушей, объясняя его истинную природу. - Ваше Высочество, - Гарольд улыбнулся принцу. – Позвольте представить моего партнера Северуса, Лорда Принца, - зельевар поклонился молодому дроу, вглядываясь в поистине удивительное лицо. И если бы не внимательное разглядывание, Северус бы не заметил, как тот вздрогнул, взглянув в лицо Поттера, но потом опомнился и потупил взгляд. - Зовите меня Рамониэль, Спаситель. Простите мне мое внимание к вам, но вы мне напоминаете моего отца. Как будто это он на меня сейчас смотрит с таким уважением. Такого еще не бывало. - Вы тоже зовите меня Гарольд, и не нужно объяснять. Впервые встретившись с вашим Королем, я был ошарашен не меньше. - Простите, а в чем дело? – спросил Северус, когда оба гостя под приглашающим жестом Рамониэля присели на удобные и мягкие стулья с высокими спинками. - О, когда Вест… - начал рассказ дроу. - Хм, - прервал его Гарольд, пристально смотря в глаза принца, на что тот, поняв все без слов, лишь незаметно кивнул. - Так вот, когда Гарольд был здесь в прошлый раз, он… эм, попал в тот момент, когда должен был проводиться ритуал… прощания, который он и провел, к слову, совместно с моим отцом. И мой отец, Габриэлил Хар’Онил Второй, Правитель нашего народа, выглядит как Спаситель, словно они братья-близнецы. Поэтому-то я и не могу поверить, что говорю не с ним. Но если закрыть глаза, то, несомненно, перепутать вас нельзя. - Очень интересно, - сказал Северус, заметив легкую заминку в начале, но выяснит он это потом, не при свидетелях, о чем дал понять Гарольду взглядом, на что тот закатил глаза, еле подняв правый уголок губ. – Кстати, для вас я Северус, молодой человек, - на его слова Гарольд хмыкнул. – Что? - Простите, Северус, но не думаю, что я так молод, как выгляжу. Мне уже семь сотен лет, а вам? – объяснил Рамониэль, улыбнувшись. - Простите, - Принц слегка покраснел. – Пятьдесят один, - от своего ответа, он еще больше смутился, сопоставив оба числа. - А вам и не дашь! – улыбнулся принц и все трое рассмеялись. – Простите, я совершенно невежлив, может, желаете что-нибудь выпить. Могу предложить вам сока Араганы, его вы нигде больше не попробуете, уверяю вас. - Пожалуй, - ответил Гарольд. После его слов раздался хлопок, и в окно вплыл большой поднос с графином и четырьмя бокалами. Ну как вплыл, его снизу поддерживала ветка плюща, что подчиняясь воле Рамониэля, аккуратно опустила ношу на стол, после чего, тут же ретировалась. Северус пригубил прозрачный напиток. На вкус он напоминал эльфийское вино с легкими нотками приправ, но что-то еще придавало ему неповторимый аромат и вкус. Божественный сок. - Вкусно, спасибо, Рамониэль, - сказал Гарольд. Но времени было не так уж много, поэтому, став серьезным, он спросил у принца. – Рамон, скажите, а когда к нам присоединится его Королевское Величество? Дроу, взглянув в сторону окна на Солнце, ответил: - Минута, Спаситель, - Гарольд кивнул. Трое таких разных мужчин сидели за столом, тихо переговариваясь, когда сработал портключ, перенесший Правителя Нагов в специально отведенное место в комнате. Это было существо, с телом человека и змеиным хвостом, длинным, около двух метров, украшенным по всей длине затейливыми узорами. Человеческая же часть была облачена в некий наряд, не оставляющий никакого места для воображения. Почти обнаженный торс, покрытый кожаными ремнями, с кинжалом на боку. Лицо его было суровым и грубым, но это не делало его плохим или злым, лишь тем, кто много пережил на своем веку. Наг медленно подполз к поднявшимся мужчинам, немного склонив голову, прошипел: - Ссспасситель и его пара, принцсс, приветссствую вассс. - Добросс пожаловатьсс, Ваше Величессство, - также на змеином языке ответил Рамониэль. Гарольд кивнул головой, прошипев: - Шессессий, рад снова видетьссс васс. Северус вслушивался в шипение парселтанга, и впервые за долгое время позавидовал умеющим говорить со змеями. Наг в этот момент внимательно посмотрел на Северуса и что-то прошипев, подполз к нему ближе. - Сспасситель, как зссовутсс твоего партнера ссс? - Ссеверусс, - сказал Гарольд, смотря за действиями Шесессия. - Мне нравитссся это имя ссс, - и улыбнулся, от чего Гарольд немного нахмурился. – Не волнуйсссся, я хочу ссс помочь, - в этот момент он с огромной скоростью вонзил ядовитые клыки, что были в его рту прямо в руку Принца, от чего тот застонал от неожиданно сильной боли. Гарольд действовал быстро, не думая, все его нутро восставало против насилия над партнером. И вот, секунда, а над Королем Нагов, раскрыв шикарные белые крылья, навис Вестник Смерти, глаза которого застилает Тьма, а в руках его меч, меч правосудия, приставленный кончиком к горлу Змея. Шесессий замер, придя в ужас от настолько быстрой реакции, но ничего не предпринимал, так как знал, что любое движение приблизит час его смерти. Рамониэль смотрел на Гарольда с восхищением и легким страхом. И лишь Северус, придя в себя от немного сошедшей боли, медленно подошел к тому, кого он знал как Гарольда Певерела. Но сейчас это необыкновенное создание было по-настоящему величественно и могущественно. - Гарри, со мной все хорошо, - взгляд черных сейчас глаз обратился на Принца, от чего тот побледнел, но не отошел. – Слышишь, отпусти его, это не то, что ты думаешь. - Сссеверуссс? – прошипел Гарольд на змеином языке. - Дассс, - ответ и Гарольд расслабляется, поняв, что сделал Король Нагов – подарил Принцу способность говорить и понимать змей. Вестник медленно повернул голову обратно к Шесессию. - Нагсс, не сссмей трогать, без ссспросса Ссеверусса, - и сделал небольшой порез на коже змея. Он останется с ним навеки, как напоминание, знак предупреждения. - Проссти, Весстник, - и Наг, наконец, расслабился, а Гарольд принял свой человеческий облик. - Я прошу прощения еще раз, Сспассситель, я должен был сспроссить, - сказал Король, когда все успокоились и расселись на свои места. - Должшшен был. Как ты, Северус? – обратился он к Принцу, разглядывающему узор у себя на руке. - Хорошшшо, - улыбаясь, прошипел Северус. – Ссспассибо, Вашше Величесство! – Гарольд лишь покачал головой, удивляясь детской радости возлюбленного. - Что жшш, - прервал всех Рамониэль, – разсс вссссе разрешшшилоссссь, можшет, приссступим к тому, ради чего мы зсссдесь и ссссобралиссь? – и улыбнулся, как мальчишка. Все согласились. И дальше мужчины занялись насущной проблемой.

***

Долгие четыре часа спустя Гарольд вместе с Северусом появились в Малфой-Мэноре, куда были приглашены на ужин. - Гарри, я надеюсь, ты понимаешь, что мы должны поговорить? – сказал Северус тихо, пока никого не было рядом. - Я расскажу тебе все сегодня вечером, Сев. Только спрошу кое у кого разрешения. - У кого ты …? – но его прервало появление Драко Малфоя, идущего к ним от закрытой двери каминной комнаты. - Северус, Гарольд, рад вас видеть. Пойдемте, я провожу вас. Астория будет рада, и мама тоже. - Здравствуй, Драко, - ответил на приветствие Северус. - Ну, привет, братик, - ехидная ухмылка расплылась по лицу Поттера. - О, брат мой, как я мог забыть, что мы теперь родня? - Ну, если кое у кого плохая память, то я здесь совершенно не … - его прервал удар ладонью по голове от Северуса, к счастью, доставшийся и Драко, от чего оба молодых человека злобно посмотрели на Принца с совершенно идентичным выражением лица. - Что? – спросил Принц у них. – Вы ведете себя, как… - Братья? – спросил едко Драко. - Дааа, - и Принц тяжело вздохнул, при этом все улыбнулись. Уже после прекрасного ужина, мужчины расположились в кабинете Лорда, попивая красное вино и разговаривая на легкие, ничего не значащие темы. Гарольд как раз передал в руки Драко Артефакт, который предсказуемо не засветился, когда дверь открылась, и вошел Скорпиус, ведя за руку Люциуса Малфоя. Все трое обернулись. - Вот, Деда, папа здесь. Ой! - и мальчик потупился, явно не ожидая увидеть здесь еще кого-нибудь, кроме отца. - Скорпи, в чем дело? – тепло спросил Драко, направляясь к своему сыну. - Папа, Деда хотел к тебе, - ответил мальчик. Драко же, грустно, но с улыбкой взглянул на отца. - Отец, вы что-то хотели? – словно Люциус и не витал в своих мыслях. - Драко, - вдруг сказал он, и улыбнулся сыну, так ярко, по-детски. – Игрушка? – спросил он, и, не дожидаясь ответа, схватил все еще находящийся в руках у сына медальон. В следующий момент случилось нечто невозможное, камень, что не проявлял себя ни в чьих руках, ярко вспыхнул, озаряя все помещение зеленоватым светом. А Люциус радостно засмеялся, как ребенок, сверкая глазами и хлопая в ладоши. - Свет, - и поднял руку над головой, прыгая вокруг Скорпиуса, который тоже улыбался. Драко выпучил глаза, совершенно шокированный произошедшим событием. Северус, стоящий рядом с Поттером, наклонился к самому уху любовника и прошептал: - Я же сказал, что Король Артур был сумасшедшим. Только у них все чисто и бескорыстно. - Люциусу придется выучить стишок, - улыбаясь, ответил лишь Гарольд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.