ID работы: 293415

Шерлок Старк и Тони Холмс

Джен
PG-13
Завершён
453
автор
yoshikoyoru бета
Размер:
113 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
453 Нравится 343 Отзывы 162 В сборник Скачать

Вестминстерский переполох 3

Настройки текста
- Что вы... Сыщик не дал мне договорить. Едва держась за дверцу кабины и пошатываясь вместе с ней, он свободной рукой подозвал полисмена: - Поторапливайтесь, милейший, нам нужно в Скотленд Ярд, и как можно быстрее. - Мистер Старк, - строго начал полицейский, но мой друг осёк и его. - Можно просто Тони, - он сел в кэб рядом со мной и потянул полицейского за руку. Полисмен, всем видом выражая глубокое удивление, сел напротив нас. Кучер заглянул в кабину. - Так куда везти господ? - В Скотленд Ярд, - обречённо ответил я, вздыхая и смотря на внезапных попутчиков. - А теперь давайте представимся, - предложил Холмс, глядя то на меня, то на полисмена. - Доктор Джон Ватсон, - указал он на меня, - мой лечащий врач. Я коротко кивнул, пока не очень понимая, что происходит. Мой друг был не в себе, от него сильно пахло алкоголем, его сопровождал полицейский, и оба торопились в Скотленд Ярд. - А это... - он вдумчиво смотрел на полицейского, - Мистер... Мистер... - вдумчивость сменилась на укор, - Будьте человеком, представьтесь сами, - он наклонился ко мне и прошептал, - Я его не знаю, только что с улицы подобрал. - Полицейский Коллинс, - сухо сказал служитель закона, пристально наблюдая за моим другом. - Ну и ваш непокорный слуга, - Холмс указал на себя, - Тони Старк, - он вытянул два пальца - указательный и средний. Что он этим жестом хотел сказать - осталось для меня загадкой. Судя по лицу полицейского, для него - тоже. - Доктор Ватсон, - обратился ко мне полисмен, - вы - лечащий врач этого гражданина? - Да, сэр. - Не знаете ли вы, где он живёт? Сыщик-консультант высунулся в окно и крикнул кучеру, чтобы тот ехал быстрее. - Знаю, мистер Коллинс, - ответил я, всё ещё не понимая происходящего, - он что-то натворил? - Махинации с азартными играми, приставал с непристойностями к одинокой беззащитной женщине, напился, устроил большую драку в ресторане - на вашего пациента поступил больше двадцати жалоб, и это только за один вечер, - Коллинс негодующе смотрел на сыщика. Последний рассеянно улыбнулся и ткнул меня локтем в бок: - Это он обо мне говорит. Я наклонился к своему соседу и спросил так, чтобы только он меня слышал. - Сколько вы выпили? В качестве ответа он разогнул три пальца, смотря сквозь них на меня. - Три унции? - уточнил я на всякий случай. - Пинты, - весело ответил Холмс и снова выглянул в окно. - Вашему пациенту грозят серьёзные обвинения, - обратился ко мне полицейский. Сыщик-консультант окликнул прохожих и, вытащив из кармана банкноты, швырнул их по ветру, показывая улице непристойный жест и смеясь. Мы с Коллинсом оттащили его от окна, и Холмс, посмеиваясь, прислонился к углу кабины, прикрывая глаза. - Сэр, он иностранец, - тихо сказал я, обращаясь к полицейскому. - Простите, доктор, но кем бы он ни был, за такие поступки он ответит перед законом, - твёрдо ответил человек в форме. - Тем более, что он сам изволил ехать в Скотленд Ярд. Я тихонько дёрнул мистера Старка за рукав пальто, - А зачем мы торопимся в Скотленд Ярд? - Всё очень просто, мой друг, - Холмс положил руку мне на плечо и проникновенно посмотрел мне в глаза, - Сейчас мы приедем в Скотленд Ярд, я поговорю с инспектором, а вы заплатите за меня залог из тех денег, что я вам сейчас дам. - Это случайно не те деньги, которые вы держали в кармане, и которые вы так щедро пустили по ветру минуту назад? - поинтересовался я, надеясь, что ошибаюсь. Сыщик рассмеялся долгим смехом. - Да, это были они, - он опять засмеялся. Я рассмеялся в ответ, не так открыто, а скорее с наигранной доброжелательностью, поддерживая эту странную атмосферу, которую он, по всей видимости, находил весёлой. Я уже перестал улыбаться, а у пьяного Холмса был очередной взрыв хохота. Я не выдержал и толкнул его в бок, прошипев. - Вы безбожно пьяны! - Я бы ещё выпил! - тут же нашёлся мой товарищ. Я был поражён и глубоко разочарован. Мой сосед и друг, главный поборник закона своего времени, творил безобразия и не только не стыдился их, но и, пожалуй, ещё и гордился ими! Я не припомню, чтобы алкоголь так действовал на него. Обычно мы пили не больше пинты каждый, и Шерлок Холмс оставался достаточно спокойным, но тут... Я смотрел, как далеко не трезвого Холмса уводят в тюрьму, и ничего не мог поделать. Я пообещал ему внести залог утром и уехал на Бейкер-стрит искать деньги.

***

Американского гения, миллиардера, плейбоя и филантропа не очень-то церемонно толкнули на отсыревшую гальку; от этого толчка он упал, не выставляя перед собой руки. Приподняться и обернуться он смог уже после того, как решётчатая дверь захлопнулась с металлическим лязгом. Полисмен уходил с фонарём. - Подождите, мне нужно поговорить с инспектором, - пробормотал изобретатель, смотря ему вслед. Полисмен, что не мудрено, не услышал его. Тони вяло ткнул пальцем в его сторону, тут же опуская руку. - Я на тебя нажалуюсь этим... – он прикрыл глаза, пытаясь то ли вспомнить слово, то ли выговорить его, - водству... – гений поднял палец. - Руководству, - он задумался, - Какое пошлое слово, за него мне больше срок дадут? Он огляделся – было уже темно, поздний вечер. Полминуты ушло на то, чтобы привыкнуть к этой относительной темноте. По краям ограждения спали или собирались заснуть нарушившие английский закон граждане – вон тот, с повязкой на глазу, явно попрошайка. А та женщина с растрёпанными волосами – наверняка проститутка. Много разного народу было за решёткой и каждый был занят своим делом. У инженера сильно кружило голову, а обед неумолимо просился наверх. Тони Старк подполз к свободной части стены и с большим трудом вывернулся из пальто, расстилая последнее на мелких камнях. К изобретателю в это время подошла троица сомнительного вида граждан. Узники склонились над Мстителем, разглядывая его. - А ты кто такой? - спросил, видимо, главарь этой небольшой шайки. - Тони Старк, - ответил американец, демонстрируя двумя руками знак победы и в свою очередь стараясь разглядеть незнакомцев. Хотя в глазах уже давно двоилось, и алкоголь мешал здраво мыслить. Где-то в гениальной голове все события спутались из-за ударного количества спиртного, и Тони уже перестал понимать, где находится и что делает. Он почувствовал, что мозг отрубается, и если дальше его хозяин будет что-то говорить, то это будет бессознательный бред. Но это уже не пугало его и даже забавляло. Мужчина выдохнул дым дешёвого табака, щурясь: - Хороший костюмчик, - он потянул за ворот пиджака, - Снимай. - Об этом можете забыть. Я - Железный Человек, - возразил плейбой, - костюм и я - одно целое, - он отрицательно мотнул головой, - Не отдам. Преступники переглянулись. - Железный Человек? - спросил один у другого. - Никогда не слышал о нём, - ответил ему товарищ. - Железный Человек - это твоё прозвище? - спросил главный, вглядываясь в американского гения. - Да, это моё погоняло, - Тони поднял голову, щурясь, - А вы что - обо мне не слышали? Троица снова переглянулась, пожимая плечами. Главный задал вопрос. - А ты из какой банды? - Мстители, - под молчание узников он продолжал, - Ну... Так мы себя называем, - Старк немного поморщился. - ...Ну, вот, а я такой смотрю - мужик с молотком стоит. Вот с таким молотком, - показывал Тони Старк руками, а узники, сидевшие полукругом перед ним, всё удивлялись и не верили. - Врёшь! - Реактором клянусь, правду говорю! Утро встретило Тони Старка немилосердной болью в голове и слабостью в конечностях. Когда он разлепил глаза, то увидел открытое небо. Смесь уличных запахов неприятно ударила в нос; гений, морщась, сел и огляделся. Тут же, на гальке, недалеко от него спали люди. Пространство, хоть и находилось на улице, но было огорожено массивной металлической решёткой, за которой стояла пара полисменов. Поборов тошноту, гений поднялся на ноги, подтягивая к себе пальто. Он потряс решётку, привлекая к себе внимание служителей порядка: - Могу я видеть инспектора Грегсона? - поинтересовался он, когда полисмен подошёл к узнику. Сидя в кабинете и ожидая инспектора, американец произвёл нехитрые преобразования - снял накладную бородку и вывернул пальто на другую сторону. Поэтому когда Грегсон вошёл в свой кабинет, то вместо вестминстерского дебошира увидел в кресле подозреваемого... Самого Шерлока Холмса. - Доброе утро, инспектор, - гений, сидя в кресле, соединил кончики пальцев рук между собой. - Холмс? - поразился представитель закона, - Что вы здесь делаете? - То же самое я могу спросить у вас, - Тони внимательно посмотрел на Грегсона, - Или... Нет, не могу, - он посмотрел на кресло и затем на инспектора, - Присаживайтесь. - Вообще-то это мой кабинет... - Ну не хотите - не присаживайтесь, - развёл руками псевдодетектив. Инспектор остался в возмущении и замешательстве. - Пока вы определяетесь, я скажу вам, в чём дело. Я Тони Старк, но я Шерлок Холмс. Но я - Тони Старк. К замешательству и возмущению инспектора добавилось недоумение. Миллиардер понимающе кивнул: - Скажем так. Для раскрытия одного очень важного дела мне пришлось играть американца Тони Старка. Со всеми вытекающими отсюда последствиями. Сегодня я поймаю весьма и весьма опасного преступника. Для этого мне нужна ваша помощь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.