ID работы: 2934410

Холод Смерти. Неудача

Гет
NC-17
Заморожен
1247
автор
Размер:
67 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1247 Нравится Отзывы 764 В сборник Скачать

Глава четвертая, часть первая. Звездочка для Регулуса

Настройки текста
Небольшой полигон, оборудованный в доме Регулуса на острове Луйтла-Дуймон, был довольно мощным — несколько слоев магической защиты, парочка артефактов и огромная пентаграмма делали это место просто идеальным для тренировок, но даже они не могли уберечь зал от стихии. Когда стены покрываются вымораживающим все льдом, а затем еще быстрее нагреваются, сама физика мира начинает страдать, и неудивительно, что на стенах зала появились первые трещины, говорящие о проблемах. Регулус с удивлением задумался о том, что простым Репаро тут не обойдешься. Всё-таки Блэк-старший стал учить Гарольда не только простым наговорам, которые были известны его семейству еще со времен Мерлина и Морганы, но и основам магического боя, дабы мальчик мог постоять за себя. Древние аристократически рода Британии и Ирландии всегда отличались от простых маглов и просто чистокровных волшебников, особенно тем запасом заклятий, что хранились в библиотеках Рода. Пусть большая часть из них могла быть уже устаревшей, не нужной в это время, некоторые все еще могли использоваться, особенно детьми, которые не могли пользоваться волшебной палочкой из-за возраста или иных ограничений. Вот и приходилось аристократам обучать своих детей азам магии с помощью наговоров и ритуалов, которые были по большей части запрещены. К тому моменту, как они отправлялись в Хогвартс, большая часть наследников и просто членов семьи уже имела неплохие базовые знания, что давало им неплохую фору перед маглорожденными и полукровками, что сказывалось в обучении и просто жизни как в Хогвартсе, так и после него. Правда, на данный момент интерес у Регулуса был довольно утилитарный, переживая по поводу приема, он хотел обучить Гарольда парочке заговоров от проклятий и ядов, а также нескольким сглазам. Только всё это постоянно выливалось в огромную череду боевых столкновений, от которых больше всего страдал боевой зал. — Хм, тренировок ближайших пару дней не будет, — покачал головой маг, заметив активированные артефакты. Большая их часть довольно активно мигала, сообщая о том, что на восстановление целостности стен уйдет минимум пара суток. — Ладно, можно тогда к мадам Розалии отправиться, думаю, от домашних пирогов с бараниной Гарольд не откажется. — Конечно же нет, — тут же возник мальчик, словно дэв из лампы. — Кстати, papa, кончай болтать с собой, не то мне придется задуматься о том, чтобы отдать тебя в Королевскую Лечебницу… Будешь рядом с Богом и Люцифером лежать… Хотя, если попросить, тебя могут перевести в палату к Ромулу и Калигуле… хм… — Гарольд, ты лучше скажи, куда мне предварительный договор отсылать? — ехидно поинтересовался маг. — Если что, могу даже домовика послать… из родовых. Фыркнув что-то нелицеприятное об отце, мальчик ушел вглубь дома, а Регулус про себя злорадно отметил: «Один-один». Вернувшись в комнату Блэк-старший стал готовиться к выходу, несмотря на то, что лето было в разгаре, Фарерские острова лежали много севернее Англии, из-за чего мужчина трижды задумался над выбором одежды, а затем, хлопнув себя по лбу, просто включил радио и выслушал прогноз синоптиков местного гидрометцентра. Через полчаса отец и сын встретились в гостиной и практически сразу же аппарировали вдаль, к небольшому пустырю, недалеко от центра Торсхавна, столицы архипелага, расположенной в восточной части острова Стреймой. Аккуратные дома, покрытые дерном, делали улицы довольно колоритными, особенно если учитывать тот факт, что рядом могли располагаться вполне современные двух- и трехэтажные здания. Небольшие улочки и множество красивых пейзажей делали острова действительно прекрасным местом, которое незаслуженно обходили стороной многие маги. Бродя по улицам, мальчик тут и там замечал множество магиков, которые спокойно ходили между людьми, среди которых довольно часто мелькали разные существа. Нахмурившись, Гарольд как-то не сразу осознал, что этот остров был действительно поразительным, ведь здесь жило сразу три вида, притом довольно мирно. — Отец, — тихо прошептал мальчик, как только им преградили дорогу сразу несколько потрошителей и ведьма. Темная подворотня не была тем местом, куда мальчик зашел бы сам, но Регулус повел ребенка именно туда, и брюнет, тяжело вздохнув, последовал за ним. — Мне кажется, они не такие уж и безобидные. — А ты смел, гримм, прийти сюда… — Окстись, потрошитель, — тихо прошипел Регулус, играя небольшими энергетическими жгутами, что в любой момент готовы были стать разрушительным Круцио. — Ты прекрасно знаешь, что законы общин я не нарушаю. — Здесь не место таким как ты, убийца, — тихо зашептала ведьма. Усмехнувшись, Гарольд наморозил небольшой кусочек льда, который тут же начал бешено вращаться между ладонями мальчика. — Что, хочешь, чтобы твой ребенок вкусил первую кровь? — Мне напомнить о договоре? — нахмурившись, произнес Регулус. — Это мой сын, Матильда, Гарольд Регулус Блэк, наследник рода Блэк. И ни ты, ни ковен ведьм и синод существ не имеете права на то, чтобы указывать нам, что делать на собственной земле, Линда Ван Дер Вал. — Значит, вот с кем нам придется иметь дело в будущем, — тихо произнесла ведьма, преображаясь. Вмиг вместо гниющего трупа зомби предстала красивая молодая женщина, готовая свести с ума любого мужчину. Темно-рыжие волосы густой волной спускались с плеч, а обтягивающий костюм выгодно подчеркивал её фигуру. — Я надеюсь, мальчик, что твоя честь будет такой же, как и у отца. — Черной и кровавой? — невинно улыбнулся ребенок. Фыркнув, женщина гордо удалилась, а за ней, чуть помявшись, двинулись и два потрошителя, косясь на гриммов. Они готовы были защищать ведьму, что весьма удивило не только Гарольда, но и Регулуса, который намного лучше сына знал об отношениях ведьм и остальных существ. Выйдя из переулка, который отделял одну улицу от другой, Регулус уверенно свернул направо, к небольшой пекарне, расположенной на первом этаже скромного особняка. Темно-серый цвет здания, ничем не выделявшегося от других, аккуратные створки окон и дверной проем — всё наводило на мысли об обычности здания, но именно к нему и шел Регулус. Шел, словно сомнамбула, что сильно насторожило Гарольда, который всё еще переживал из-за встречи с существами, пусть и закончившейся мирно, но с осадком. Войдя в небольшой магазин, мальчик практически сразу же увидел Регулуса, рассыпающегося комплиментами перед смутно знакомой темнокожей девушке. Нахмурившись, Гарольд почувствовал укол ревности, ведь обычно таким открытым Блэк-старший был только с ним, а не с незнакомками, но, помотав головой, мальчик все же совладал с собой. Подойдя к разговаривающей парочке, брюнет с интересом посмотрел на девушку — красивая и стройная, с темно-оливковой кожей и доброй улыбкой на лице, она вызывала доверие, а карие глаза с легкой хитринкой в глубине — желание познакомиться. — Гарольд, разве мадам Стивенс не говорила тебе о том, что пялиться на людей не хорошо? — нахмурившись, спросил Регулус, заметивший странное поведение мальчика. Веселый и подвижный, сейчас он напоминал статую имени себя, смотря на визави Блэка-старшего. — Аврора, позволь представить тебе моего непутевого сына, Гарольда Блэка. — Очень приятно, Гарольд, меня зовут Аврора, Аврора Синистра, — склонившись к мальчику и протягивая ему руку для рукопожатия, произнесла девушка, а в голове ребенка что-то щелкнуло. Внимательно посмотрев на девушку, Блэк-младший сравнил её с профессорами Хогвартса и тихо выругался, понимая свою ничтожность и глупость. — Мда… так меня еще не встречали. — Прошу прощение, мисс Синистра, — тихо произнес мальчик. Осматривая девушку, он прекрасно понимал, отчего его отец так сильно торопился в это кафе. — Мне показалось, что мы где-то встречались до этого… — А вы довольно сильно похожи на своего отца, молодой человек, — улыбнулась девушка, переведя взгляд на Блэка-старшего, хватающего ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. — Помнится, ваш отец говорил точно так же, чтобы познакомиться со мной? — Мне кажется, что papa так говорил всем девушкам, что побывали в нашем доме за последние несколько недель, — усмехнувшись, произнес мальчик, быстро перемещаясь подальше от Регулуса, который тут же озверел. — И той милой блондинке в очках, как же её… мисс Бабблинг и мисс Вектор. — Хорошая попытка, — рассмеялась девушка. — Должна заметить, что я даже на миг поверила… если бы эти леди не были замужними дамами и были в стране. Вы не знали об этом? Регулус, у тебя чудный сын, такой шутник. — Скорее маленькое чудовище, — все же придя в себя, произнес глава Рода. — Кажется, я позволяю ему больше, чем он заслуживает… — Угу, не хватает строгости, а заодно парочки пыточных проклятий, — кивнул головой мальчик, за что сразу же получил сдвоенный подзатыльник от обоих взрослых. — Эй! — Следи за языком, — нахмурившись, произнес Регулус. Посмотрев на сына, который, казалось, полностью ушел в свой собственный мир мыслей, маг аккуратно взял его за руку, оттаскивая к столику. Такое иногда случалось, Гарольд мог задуматься над чем-то настолько сильно, что практически ничего не замечал, из-за чего случалось много казусов и скандалов. — Прости, Аврора, кажется, он задумался о чем-то… — Он… необычный, — улыбнулась девушка. — Его нельзя назвать странным или чудным, хотя и сравнивать его с обычными студентами Хогвартса я бы не стала. — Да? — скорее утвердительно, нежели удивленно произнес маг. Регулус уже давно подозревал, что Гарольд не совсем обычный ребенок, но чтобы настолько... — Как твой первый год в качестве профессора? — Просто чудесно, — улыбнулась девушка. Она была самым молодым преподавателем Хогвартса, и несмотря на более чем пару лет работы в качестве ассистента у мисс Хавок, все еще считалась новичком. — Миссис Спраут была ко мне очень мила, помогала с графиком занятий, а Септима не давала унывать. А ты как? Как…работа? — Нормально, — тепло, по-домашнему улыбнулся маг.

***

Следующее утро началось для Регулуса ближе к полудню, когда где-то за стенкой зашкварчало мясо, а по дому разнесся запах жареного бекона и яичницы. Открыв глаза и принюхавшись, Блэк стал вспоминать прошлый день, особенно вечер и ночь, смакуя все те приятные моменты, что сложились у него с Авророй. Повстречав год назад молодую и красивую девушку, которая так стремилась стать профессором Хогвартса, аристократ и подумать не мог бы, что она займет столько места в его жизни, что она и его маленькое чудовище изменят его повседневность, круто повернув в совершенно иную сторону. Аккуратно встав с кровати и завернувшись в махровый халат, маг вышел из спальни своей пассии, столкнувшись нос к носу со своим сыном, читающим какой-то трактат о черной магии. — Как спалось? — довольно спокойно, с махровым пофигизмом, спросил мальчик, делая какую-то пометку в небольшой книжечке, расположенной на ледяной подставке, что росла у мальчика из плеча. — Надеюсь, в следующий раз, когда захотите спустить пар, вы хотя бы додумаетесь установить заглушающие чары? — Прости, — смутившись, произнес Регулус. Маг и подумать не мог, что его ребенок так спокойно воспримет все, что произошло, и выдаст ему совет. Чем больше Регулус общался со своим сыном, тем больше он убеждался в том, что Гарольд был необычным ребенком. — Я… — Толку извиняться, лучше прими к сведению мой совет, — спокойно произнес мальчик. — Кстати, ты не мог бы поговорить с мисс Синистрой, а то она меня стесняется и избегает моего общества. Я, конечно, не ангел во плоти, но если приемная мать будет так относиться к наследнику рода… слухи будут не самые лучшие, уж поверь мне, papa. — Куда-то идешь? — Угу, хочу прогуляться по городу с Линдой, — усмехнулся ребенок. — Она старается сделать так, чтобы с Фарерами у меня сложились самые лучшие впечатления, забывая о том, что я всего лишь ребенок… Ты знаешь, а это забавно! — Иногда ты ведешь себя слишком по-взрослому, — тихо произнес маг. Он и сам уже несколько раз задавался вопросом, кем же именно был его Гарольд, что с ним случилось после той Авады, но ответа так и не нашел, хотя искал долго. — Осторожнее с ней, она довольно опасна. — Ты не поверишь, но с ней весело, — улыбнулся мальчик. Весь вчерашний день после того, как Регулус и думать забыл о ребенке, мальчик провел в компании существ — потрошителей, ведьмы и барона. Эта четверка сманила мальчика сначала мороженым, которое оказалось на удивление вкусным, а затем и огромным количеством рассказов о Фарерах и прочих красивых и захватывающих местах мира. Будущий некромаг совсем не чувствовал угрозы с их стороны, так что день провел в обществе существ, которые, ко всему прочему, также оказались очень и очень милыми, согласившись позировать юному творцу для создания своих статуй изо льда. У мальчика уже давно тлела мечта о том, чтобы создать свою собственную коллекцию существ, ледяных и опасных, что всегда бы защищали Блэк-касл от врагов и опасностей. И он её активно воплощал, создавая новые статуи, отыскивая новых существ, готовых принять свой истинный облик перед ним и позировать для маленького гримма. И Гарольду это казалось прекрасным.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.