ID работы: 2934721

любовь тети (An aunt's love)

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
387
переводчик
Luseach Ni Aed бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
329 страниц, 38 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 41 Отзывы 256 В сборник Скачать

29. Это не профессионально!

Настройки текста
Я думаю, что кто-то из них меня точно заметил, – сказал Драко, когда вернулся с собрания хогвартских газетчиков. – Лавгуд постоянно смотрела в моем направлении и улыбалась. Снейп приподнял бровь и покачал головой. – Это невозможно, Драко. Никто не может ничего увидеть сквозь тот барьер. Про ходы Слизерина я вообще ничего говорить не буду. Они существуют тысячу лет, а знают о них единицы. Это паранойя, – фыркнул Снейп, беря очередное эссе из кучки свитков пергаментов. – Ага, мисс Грейнджер. Как всегда прекрасное эссе. – Скорее всего, ты прав, но все-таки… – Драко вздохнул и не стал заканчивать фразу. Вместо этого он сел на диван, ослабил галстук и вытянул ноги на кофейный столик. На полный возмущения взгляд Северуса он не обратил внимания. Между тем Снейп вызвал домового эльфа и попросил у того кофе. Потом мужчина подошел к Драко и без лишних разговоров заставил юноша сесть нормально и убрать ноги со стола. – Итак, что там пишут наши господа студенты? – спросил Снейп, не скрывая своего любопытства. Драко улыбнулся и достал газету, которая в данный момент для преподавателей была лишь короткой запиской-напоминанием. – Титульный лист. Заголовок: Цель газеты, – Драко сделал паузу и посмотрел на Снейпа. Тот лишь чуть наклонил голову, внимательно глядя на своего студента. – Многие из вас зададутся вопросом: зачем кто-то пошел на риск, который грозит большими неприятностями, ради студенческой газеты… Здесь Снейп не удержался и фыркнул. – Что? – раздраженно спросил Драко. – Это Лонгботтом, – спокойно ответил Снейп. – Пожалуйста, продолжай. Полагаю, что это будет весьма забавно, – Снейп отклонился на спинку стула и прикрыл глаза. – Во многом первопричиной стала новая политика директора Школы, который запретил доставку «Ежедневного Пророка» в Хогвартс, объясняя это обстоятельство возможной массовой паникой из-за участившихся в последнее время нападений Упивающихся Смертью. Мы же полагаем, что нельзя скрывать правду, какой бы ужасной она ни была. Газета – наш способ выразить свое мнение. Мы обещаем размещать здесь всю известную нам информацию о текущем положении дел в стране. Если вы хотите и впредь получать газету, то, пожалуйста, впишите свое имя в графу внизу листа. Следующий выпуск доставят вам прямо в спальню. Закончив читать, Драко посмотрел на Снейпа, который сидел, с трудом сдерживая смех. – С тобой все хорошо? – спросил юноша. Снейп кивнул: – Продолжай, пожалуйста, – мужчина сделал попытку взять себя в руки, но улыбка все равно не сходила с его губ. – Нападение Упивающихся Смертью на Косой переулок, – Снейп кивнул, показывая, что внимательно слушает своего студента. – Массовое нападение Упивающихся Смертью было зарегистрировано на этой неделе. О жертвах среде мирного населения не сообщается, хотя известно, что несколько человек было доставлено в больницу Св. Мунго. Известно так же, что с Упивающимися в одиночку расправился молодой человек, который как-то сумел их обездвижить, используя беспалочковую магию. На любые попытки узнать личность неизвестного, Аврорат отвечал «Без комментариев». Министр Фадж также отказывается от общения с прессой, но его секретарь сообщил, что будет предприняты все меры, чтобы повторного нападения не состоялось – Интересно, откуда они берут информацию? – спросил Снейп. – Понятия не имею, но я надеюсь скоро узнать. Я выразил желание присоединиться к их компании и сегодня получил положительный ответ, – проинформировал его Драко. – Хорошо, – довольно кивнул Снейп. – Если тебе понадобится для статей какая-нибудь информация, можешь смело обращаться ко мне. – Я учту. Итак, дальше. Самозащита, – прочитала название следующей статьи Драко. – Настали опасные времена, но мы должны быть к ним готовы. Чтобы обезопасить себя нужно соблюдать ряд простых мер предосторожности. Во-первых, старайтесь всегда путешествовать группой. Вместе будет легче защититься от внезапной угрозы. Во-вторых, «ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ!». Так всегда говорил один из наших преподавателей. Если что-то кажется вам подозрительным или неправильным, сообщите кому-либо из профессоров или старост. Это еще один шаг к вашей безопасности. Третье, в Хогвартсе нас учат Защите от Темных Искусств. Не пренебрегайте этим предметом. Профессор Зейрх – прекрасный преподаватель. Он никогда не отказывает студентам в консультациях и помощи, вам просто надо подойти и попросить. Но не забывайте: то, что нам дают на занятиях – это минимум, нужно еще заниматься самостоятельно. А лучше заниматься в группе – это приведет к большему успеху. В-четвертых, если вам не повезло, и вы все-таки столкнулись с Упивающимся Смертью, то лучшим вашим действием будет бежать. Не стоит относиться НЕсерьезно к этому вопросу. Упивающиеся Смертью – сильные, тренированные бойцы. Сражаться с ними на равных сможет не всякий, а вот попытаться убежать – каждый. Здесь можно учесть и тот факт, что во время нападения они надевают черные мантии и белые маски, а значит заметить их можно издалека. В повседневной жизни опознать их не так-то просто. Но известно, что на левом предплечье у каждого Упивающегося находится татуировка в виде черепа со змеей. – Драко замолчал и посмотрел на Северуса. Он прекрасно знал, что на руке у того метка. – Не беспокойся, Драко. Я никогда не надеваю одежду с короткими рукавами, – спокойно ответил Снейп. – Что там еще пишут? – Жизнеописание Фаджа на посту Министра и допущенные им грубые ошибки управления, – сказал Драко, просматривая газету. – Советы для студентов. Ммм, анекдоты. Советы по выбору карьеры, в основном, за пределами Министерства. Реклама магазина Уизли и книжного магазина «Архивы Аркэйн». – Что там пишут про Фаджа? – поинтересовался Снейп. – В последнее время Министерство все больше из политического института превращается в сборище испуганных глупцов. И во многом это вина Министра Фаджа. Он раз за разом показывает нам, что недостоин занимать верховный пост, поскольку не может качественно исполнять свои служебные обязанности. Нам доподлинно известно, что о возвращении Волдеморта его предупреждали еще два года назад, когда Гарри Поттер выиграл Турнир Трех Волшебников. Но Фадж не принял представленные свидетельства всерьез и, вместо разумных действий, организовал травлю Гарри Поттера, надеясь дискредитировать его в глазах общественности и не допустить распространения информации о возвращении Темного Лорда. По сути, он все это время работал на нашего врага! Фадж внедрил в Хогвартс своего человека (Долорес Амбридж), которая должна была препятствовать обучению студентов. Смешно сказать, но Фадж боялся, что Гарри Поттер мог бы создать свою армию из студентов Хогвартса. И именно поэтому целый год мы не получали качественного образования по Защите от Темных Искусств. Но основной целью Амбридж было доказать всем, что Гарри Поттер – лгун и обманщик, который просто стремиться еще больше раздуть свою известность. Но мы все знаем, что мистер Поттер никогда не стремился к известности. Министр Фадж долгое время водил магическое сообщество за нос, предлагая вместо правды ложные опасности. Разве после этого можно сказать, что он достоин поста лидера волшебного мира? Что он скрывает? Зачем еще год назад ложно очернял имя Гарри Поттера, а теперь ищет с ним встречи? Так ли его волнует наше благополучие? Поговорить с мистером Поттером нам не удалось, но директор Дамблдор говорит, что Гарри Поттер не желал встречи с Министром. Но тут возникает еще один вопрос. Все мы знаем, что Гарри Поттера в настоящее время нет в школе. Где Дамблдор спрятал его? – Чувствуется рука мисс Грейнджер, – фыркнул Снейп. – Уверен, что это она писала статью. И все-таки интересно, где они получают информацию? Что там еще есть интересного за исключением анекдотов? – История жизни ребенка по имени «Джозеф Купер», – ответил Дракон. – Это беллетристика. Еще есть кроссворд. Гороскоп. Меню Большого Зала, хотя как они получили это… – Спасибо, Драко. Я думаю, что на сегодня мы с этим закончим, – Снейп встал и отошел к зачарованному окну. – И там ничего о том, что газета – это большая тайна? – Нет, они пишут, что газета исключительно для студентов, и никто из преподавателей не сможет ее прочитать. И просьба к читателям не зачитывать статьи из газеты профессорам Хогвартса. – Хорошо. Уже поздно, и тебе давно следует быть в кровати. Сегодня я прослежу, чтобы ты нормально поспал. Драко кивнул и свернул газету. – А газету оставь мне, – попросил Снейп. – Но ты не сможешь ее прочитать. – Я знаю. Я просто хочу посмотреть. Драко протянул ему газету. Ее страницы отображали взрыв котла, а потом ругающегося человека, смутно напоминающего хогвартского профессора Зельеварения. – А это, без сомнения, работа Лонгботтома. Доброй ночи. Когда Драко ушел в спальню, Снейп сел за стол и достал перо с чернильницей. Я не знаю, кто был тем высокоодаренным художником, что рисовал на заколдованной газете, но если я еще раз это увижу, то потружусь это разузнать, – написал он внизу газеты. Профессор Снейп был уверен, что слышал вопль отчаяния, исходящий со стороны гриффиндорской башни. – Эй, Баг, что случилось? – спросил Гарри, подходя к информационному стенду, где толпилось куча народу. Девочки хихикали, впрочем, и мальчик тоже обсуждали что-то с большим энтузиазмом. – На Хэллоуин будет бал, – ответил Баг. – Костюмированный. Удачная идея, на мой взгляд. Гарри побледнел. Танцы? Костюмы? О, нет, он не считал это удачной идеей. В его жизни был только один бал, но впечатлений ему того хватило, наверное, на всю жизнь. И он совсем не хотел повторять тот опыт. – Ты кем хочешь быть? – спросил его Баг. – Я буду Чуббакой. Как ты думаешь, мне хватит роста? – Гарри посмотрел на Бага и улыбнулся: для Чуббаки ни у кого их них не хватило бы роста. – А ты что думаешь по этому поводу? – спросил Баг у Гарри. – Есть идеи насчет костюма? – Не знаю, – пожал плечами Гарри. – Возможно, я как-нибудь обыграю свое прозвище… Агент 007 и все такое. – Ну-ну, – ухмыльнулся Баг. – А сейчас я тебя, пожалуй, оставлю, – мальчик выразительно вкинул брови, скосив взгляд, и быстренько направился вглубь по коридору. Гарри оглянулся и увидел группу девушек, которые, хихикая, внимательно смотрели на него. Он передернул плечами и поспешил скрыться вслед за Багом… Через несколько секунд он уже был в кабинете Пола. – Что случилось? – Пол удивленно посмотрел на юношу. – Такое ощущение, будто за тобой гонятся. Гарри отдышался, сел на кушетку и только после этого посмотрел на Пола: – Обещай, что не будешь смеяться! – Не буду. Так что у тебя случилось. Гарри глубоко вздохнул: – Ты знаешь про бал на Хэллоуин? – Конечно, – кивнул Пол. – А это здесь причем? – Очень даже причем, – буркнул Гарри. – Сегодня все девочки прочитали объявление, и теперь меня снова преследуют это идиотское хихиканье и дурацкие улыбки. Пол честно старался сдержать улыбку, и у него это получилось. Мальчик, которому пришлось пройти в жизни столько испытаний, боялся общаться с девочками? Здесь Пол не смог больше сдерживаться и хихикнул. – Я так и знал, что ты будешь смеяться, – буркнул Гарри, хмуро глядя на Пола. – Я сожалею, Гарри, – сквозь смех сказал Пол. – Просто ты настолько взросло смотришь на большинство вещей, что видеть в тебе обычного ребенка так необычно для меня. Гарри недоверчиво посмотрел на Пола: – Что ты хочешь этим сказать? И вообще не смотри на меня так… – Как так? – не удержался Пол. – Ты смущаешь меня, – выпалил Гарри, хватая с кушетки подушку и обнимая ее. – Я не хочу идти на этот бал, – жалостливо добавил он. – Брось, – отмахнулся Пол. – Уверен, что, в конечном счете, тебе понравится. Давай лучше подумаем, что ты оденешь. Ты придумал себе костюм? Гарри пожал плечами, показывая, что еще не думал на эту тему. – Думаю, что тебе надо больше внимания уделить этому вопросу. Думаю, что нужно обратиться к твоим новым увлечениям. Как насчет Дарт Вейдера? Гарри удивленно вскинул брови: – Хей, он плохой парень. А я хороший – Тут все совсем не так однозначно. Я бы сказал, что Дарт Вейдер был хорошим парнем, который маскировался под плохого. Мне кажется, что как раз в Хэллоуин можно позволить себе чуть-чуть пошалить и одеться не совсем хорошим парнем. Мне кажется, отец твой подруги Гермионы как-то упоминал, что у него есть костюм Дарта Вейдера. Думаю, что можно обратиться к нему за помощью. – Нет, – покачал головой Гарри. – Я не хочу быть обузой. – Брось эти глупости, один телефонный звонок никому не повредит, – отмахнулся от парня Пол, протягивая руку к телефонной трубке. – В худшем случае тебе просто откажут в этой маленькой просьбе. Мужчина быстро нашел в записной книжке номер мистера Грейнджера. Гарри недовольно посмотрел на него, но ничего не ответил, тем более что Пол уже разговаривал с отцом Гермионы. – Вот видишь, ничего страшного не произошло, – сказал Пол, когда через несколько минут положил трубку. – Мистер Грейнджер согласился нам помочь. В этот четверг он приедет. Гарри только хмуро посмотрел на мужчину и вновь промолчал. – Итак, – у Пола было подозрительно веселое настроение, – кого ты собираешься пригласить на бал? Гарри пожал плечами и ничего не ответил. – Брось, уверен, что есть девочка, которая тебе нравится, – Пол чуть подался вперед, вглядываясь в лицо Гарри. – Я ни одну из них не знаю настолько хорошо, чтобы пригласить на бал, – нахмурился Гарри. – И почему они всегда ходят толпами? – чуть тише добавил он. – О, полагаю, что это инстинкт, способ выживания, – хохотнул Пол. – Нет, мы обязательно должны говорить об этом, – Гарри умоляюще посмотрел на мужчину. – Может, все-таки сменим тему разговора? Пол хихикнул: – Хорошо, давай поговорим о твоих успехах в нашем драматическом кружке. Профессор Бевингтон очень хорошо отзывается о тебе. Гарри удивленно посмотрел на Пола, потом покачал головой и, ничего не говоря, покинул кабинет. Кажется, у его личного доктора сегодня не было рабочего настроения. Состояние пациента существенно улучшилось. Его поведение все больше и больше похоже на действия нормального подростка с обычными для его возраста проблемами. Гарри очень волнуется по поводу предстоящего бала на Хэллоуин. Полагаю, что у него совсем нет опыта в таких делах. Кажется, ранее ему почти не было дела до девушек и всего, что с ними связано. Надеюсь только, что он сможет переступить через себя, я в свою очередь приложу для этого все силы. – Эван, остановись! – Гарри замолчал и посмотрел на профессора Бевингтона. – Ты прекрасно выучил речь, но совсем не чувствуешь своей роли. Гарри мысленно застонал. Он работал над характером своего героя уже две недели, но пока ощутимых результатов не было, даже наоборот, ему казалось, что с каждым разом все становилось только хуже. Ему нужно прикладывать еще больше усилий! – Ты постоянно должен помнить, что Эдмунд – бастард, – сказал профессор. – Его родители не были женаты, когда он родился. Гарри устало потер лоб. – Он отличен от окружающих его людей и ничего не может с этим поделать, – продолжал профессор. – Его возмущает эта несправедливость. Он восстает против обычаев потому, что они не обеспечивают ему того места в жизни, какого он хотел бы достигнуть. – Да, я понимаю. Эдмунд несет на себе ошибки родителей, и не в его силах что-то изменить, – шепотом сказал Гарри. – Я не несу ответственности за это. Не я совершил эту ошибку. Но мне за нее отвечать. – Именно. Очень точно сказано. Твой Эдмунд не должен и не хочет быть ответственным за действия родителей. И делает все, чтобы получить то, что заслуживает, если не по праву и закону, то по собственным убеждениям и ощущениям. Ты когда-нибудь чувствовал нечто подобное? – Я не уверен, но полагаю, что да, – ответил Гарри. Он не знал можно ли интерпретировать его жизнь в подобном ключе. Действия его родителей привели к тому, что он стал так знаменит во всем магическом мире. Но Гарри совсем не хотел этого и старался по мере сил уйти от известности и глупых заискиваний волшебного мира. Разве это он остановил Волдеморта? Нет, совсем нет, это все заслуга его матери… Профессор Бевингтон кивнул ему и знаком велел продолжить. Природа, ты моя богиня! В жизни Я лишь тебе послушен. Я отверг Проклятье предрассудков и правами Не поступлюсь, пусть младше я, чем брат. Побочный сын! Что значит сын побочный? [Монолог Эдмунда, побочного сына графа Глостера. Уильям Шекспир «Король Лир», акт первый, сцена вторая. Перевод Бориса Пастернака] – Совершенно! Главное запомни это состояние и не забудь его на премьере, хорошо? – Гарри кивнул и поспешил уйти со сцены. – Гонерилья, Регана, Корделия! Все втроем на сцену, – три девочки поспешили выполнить указание профессора. – Итак, акт первый, сцена первая, начинаем с «Отцовские сокровища, в слезах…» – Эван! – Гарри обернулся не голос и увидел Джули, спешащую к нему. – Твой костюм уже готов, ты нам нужен, чтобы сделать последнюю примерку. Гарри кивнул и поспешил вслед за девушкой. – Ты нашла его? Отлично, – сказала незнакомая Гарри девочка, когда они зашли в костюмерную. Она же вручила ему костюм со словами: – Иди, примерь. – Успокойся, Сара. Если мы его так долго искали, не значит, что он специально от нас скрывался. Гарри тихо хмыкнул, когда за ним закрылась дверь примерочной, и стал переодеваться. Костюм сидел на нем как влитой, вот только чувствовал себя в нем он очень странно. Складывалось ощущение, что он только что побывал у мадам Малкин и заказал себе костюм как у Локхарта… Стук в дверь прервал его мысли. – Побыстрее, пожалуйста. Сколько тебе времени нужно, чтобы переодеться! Кажется, Гарри стал догадываться, почему Сару за глаза называли «Безумным Закройщиком». Гарри еще посмотрел на себя в зеркало, чуть улыбнулся и вышел к девушкам. Спокойным шагом он прошел в центр комнаты и обернулся. Все присутствующие смотрели на него чуть ли не с благоговением. – Что-то не так? – Гарри еще раз посмотрел на себя. Нет, с костюмом все хорошо, значит, дело не в нем. Сара вздохнула и повернула Гарри лицом к зеркалу. – О, нет, все наоборот, слишком хорошо. Ты первый, кого я вижу настолько раскованным в средневековых одеждах. Такое ощущение, будто ты годами ее носил. Остальные всегда смущаются и зажимаются в себе, ты же напротив спокоен и раскован. Стоило Саре сказать эти слова, как Гарри тут же смутился, но быстро смог взять себя в руки. – Встань на табурет, пожалуйста, – Гарри покорно сделал то, о чем его попросили. – Так, плащ чуть-чуть укоротим. Ну-ка, пожми плечами. Так-так, отлично. Все можешь идти переодеваться. Гарри поспешил спрыгнуть с табурета и направился в примерочную. – Эван! – он обернулся. – Ты отлично выглядишь в этом костюме. – Э-э, спасибо, – Гарри смущенно улыбнулся. – А где вы брали эскизы этих костюмов? – Из книг, – пожала плечами Сара. – Кстати, обувь подходит по размеру? – Да, все отлично, – кивнул Гарри и отправился переодеваться. Но не успел он сделать и пары шагов, как в коридоре раздался зычный голос профессора Бевингтона: – Где мой Эдмунд? Тихо вздохнув, прекрасно понимая, что отвертеться от еще одного «показа» не получится, Гарри вернулся в центр комнаты. – Эдмунд? – профессор вошел в комнату и внимательно огляделся. – О, это великолепно! Просто замечательно! – он с восторгом смотрел на Гарри. – Вы уже закончили? – профессор внимательно посмотрел на Сару. – Почти, надо только чуть-чуть укоротить плащ, – ответила девушка. – Так что ты, – она ткнула пальцем в Гарри, – не имеешь права вырасти ни на сантиметр, пока не закончится пьеса. – Хорошо, – кивнул Гарри, – я вам это обещаю. Сэр, – он обратился к профессору. – Я приду к вам, как только Сара меня отпустит. Бевингтон кинул и скрылся за дверью. Через несколько секунд Гарри услышал его крик: – Ну разве так можно? Это не профессионально! Мальчики! Гарри мотнул головой и поспешил переодеваться. Он и так слишком задержался. – Эван! – профессор Бевингтон помахал ему рукой. – На сцену, сейчас ты и Аллан будете отрабатывать сцену поединка. Гарри поспешил на сцену к «брату». – Ну что репетируем последний раз, – улыбнулся Аллан. Дамблдор сидел у себя в кабинете, в удобном кресле и спокойно смотрел куда-то вдаль, обдумывая все новые и новые возможности возвращения Гарри в Хогвартс. Никогда раньше он не думал, что его действия могут обернуться против него. Но нет, сейчас защита, которую он собственноручно установил на Тисовой улице, не позволяет ему забрать Гарри Поттера у родственников. Упрямые магглы! Но почему, почему это произошло? Гарри всегда неприязненно отзывался о своих родственниках. Так почему защита стала такой мощной? Почему щиты не слушаются его, Альбуса Дамблдора, мага, который их создал? Дамблдор вздохнул. Он дал работу почти каждому члену Ордена, были проверены сотни маггловских школ. О, если бы он нашел Гарри, то точно сумел бы уговорить его вернуться в Хогвартс, но нет же, Петунья прятала его, не давая такой возможности. По кабинету пронеслась легкая трель: кто-то сказал горгулье правильный пароль. Ах, это Ремус. Замечательно! – Входи, Ремус. Рад тебя видеть, – сказал Дамблдор, не дожидаясь стука в дверь. Возможно, оборотню удастся что-то узнать. В конце концов, мальчик любил его. Дверь кабинета открылась, впуская уставшего мужчину, вынужденного уже в столь молодом возрасте опираться на трость. – Вы желали меня видеть? – спросил Ремус, присаживаясь. – Да, Ремус, – начал Дамблдор. – У меня есть для тебя задание. – Вы все еще не нашли Гарри, – устало сказал Ремус, даже не спрашивая, а утверждая очевидное. – Мы знаем, что он где-то в Англии, в маггловской школе-интернате. Но в какой именно, нам еще предстоит узнать, – сказал Дамблдор. – Мне нужны дополнительные люди, чтобы организовать команду поиска. Дамблдор достал откуда-то из стола свиток: – Я собрал всю информацию по маггловским школам-интернатам, Ремус. Боюсь, что список больше, чем я предполагал изначально. Потребуется много времени, прежде чем мы сможет посетить каждую из них, – сказал Дамблдор. – Я надеюсь, что ты сможешь присоединиться к нам. – Конечно, я помогу вам, – сказал Ремус Дамблдору. – Я готов действовать, мы и так слишком долго ждали, господин директор, Мужчина взял список и внимательно пробежался по нему взглядом. Академии Св. Джьюда там не было. Но он подозревал, что Дамблдор дал ему далеко не полный список тех школ, который сам намеревается проверить. – Прекрасно. Тогда жду тебя с отчетом завтра в 19-00. Ремус только кивнул и, ничего не говоря, вышел из кабинета, прижимая к груди свиток со списком школ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.