ID работы: 2934721

любовь тети (An aunt's love)

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
387
переводчик
Luseach Ni Aed бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
329 страниц, 38 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 41 Отзывы 256 В сборник Скачать

36. Адриан

Настройки текста
Гарри приходил в сознание медленно, словно бы с большой неохотой. Ему было тепло и мягко, удобно. Двигаться и думать совсем не хотелось. Он поглубже зарылся в одеяло и подумал о том, что все вокруг может немного подождать пока он поспит еще немного. И Блейз мог обойтись без него некоторое время, ведь правда? Без сомнения. Блейз взрослый мужчина, способный позаботиться о себе. Гарри с огромным удовольствием перевернулся на другой бок… И тут он осознал, что на нем не было пижамы. Это была лишь смутная мысль, которая, впрочем, заставила его вспомнить и о других немаловажных вещах. Массаж! Он точно помнил, как кто-то делал ему массаж. Но зачем? И что произошло? Почему он нуждался в массаже? Потом пришло воспоминание о дикой боли, а вместе с ним и о Волдеморте. Волдеморте, который и здесь добрался до его сознания! Но это невозможно. Твердая уверенность в том, что уж здесь-то Волдеморт точно не сможет его достать, не давала окончательно поверить в правдивость последних событий. Гарри сел на кровати. За окном было темно, видимо, сейчас была глубокая ночь. Блейз стоял у очага и снимал с огня котелок, он пока не обратил на Гарри никакого внимания. Это позволило оглядеться по сторонам и принюхаться. В воздухе стоял сильный запах благовоний, словно бы они сейчас были не в хижине, а в кабинете Трелони. Этот запах испускал небольшой металлический контейнер, стоящий рядом с кроватью Гарри. Запах был сладкий и немного пряный, от него у юноши сильно кружилась голова. Гарри встал и направился к сундуку у подножья кровати, так хранилась его одежда. Одевшись, он направился к тому углу хижины, что служила им ванной. Поплескав в лицо холодной водой, Гарри окончательно проснулся. Но в зеркало он предпочел не смотреть, потому что тогда бы пришлось пересилить себя и расчесаться, а это не имело никакого смыла: его волосам все равно ничего не поможет. Гарри был уже на полпути к столу с книгами, когда еще одно воспоминания настигло его. Вот Волдеморт опускает палочку, прекращая действие проклятья, и в какой-то момент лицо Темного Лорда становится лицом Блейза. Что? Блейз подходит к нему и, поднимая на руки, произносит: «Ты хорошо справился, малыш. Очень хорошо». А потом была только темнота. Гарри не мог поверить в то, что все это было на самом деле. Это не Волдеморт, это Блейз мучил его… Было больно. Гарри, чуть спотыкаясь, поспешил выйти из хижины. Он уйдет отсюда очень далеко. Поскальзываясь на мокрой траве, Гарри меж тем уверенно продолжал идти в лес. Он шел до тех пор, пока не очутился на небольшой поляне, где и упал на траву, пытаясь привести свои мысли в порядок. Блейз был Волдемортом. Это он причинял Гарри боль. Но зачем? Почему он так поступил с ним? Ему действительно хотелось причинить Гарри боль или была другая причина? Гарри подтянул колени к груди. Ему нужен был Пол. Или тетя. Да, тетя даже лучше, она бы наорала на Блейза и забрал Гарри домой, где бы он смог спрятаться у себя в комнате от всего мира, просто забыть о его существовании. Вот бы сейчас погрузиться в беспамятство… Гарри не знал, сколько времени провел на той поляне, но в какой-то момент ему в шею ткнулось что-то мокрое. Обернувшись, он увидел Олдена. Вскочив на ноги, он прокричал: – Вон отсюда! Я хочу, чтобы ты ушел. Но Олден лишь весело запрыгал вокруг него, помахивая хвостом. Гарри сердито фыркнул и развернулся, чтобы уйти, но тут же попал в объятья Блейза. – Гарри! Почему ты убежал? Блейз внимательно посмотрел на мальчика: на щеках были уже посохшие дорожки слез. Он плакал? Почему? Но задуматься над подоплекой события он не успел: Гарри резко с силой оттолкнул его и отбежал подальше. – Гарри, что случилось? – Это ты! Это ты сделал! Блейз сделал шаг вперед, но остановился, увидев побагровевшее от гнева лицо мальчика. Мужчина отметил, что пока тот был без сознания, его тело повзрослело с одиннадцати до тринадцати лет. Это было плохо, потому что одновременно мальчик взрослел и в эмоциональном плане. Теперь вряд ли удастся посадить его на колени и утешить, как это было с восьмилетним Гарри. – Мне кажется, тебе не стоит подавлять свои эмоции, Гарри, – спокойно произнес Блейз. Жестом он предложил Гарри приблизится к нему, но не удивился, когда мальчик отказался. – Да, это я проклял тебя Круциатусом, – сказал он. – Ты должен был научиться сопротивляться ему. – И что нельзя было провести этот урок иначе? Почему ты не спросил меня? Если бы ты все объяснил, я бы не отказался. Блейз внимательно посмотрел на Гарри: мальчик говорил чистую правду. А ведь он даже не задумался о такой возможности. Блейз тяжело вздохнул. А ведь Гарри прекрасно выучил урок. Мало того, что он смог сбросить с себя проклятье, так еще и пробился в мысли наставника, развеяв иллюзию присутствия Волдеморта. – Волдеморт, в отличие от меня, никогда бы не дал тебе времени на подготовку, поэтому мне пришлось сыграть его роль, – сказал Блейз. После этих слов Гарри был готов напасть на Блейза с голыми руками, но в последний момент его что-то остановило. Он глубоко вздохнул и попытался взять себя в руки. – Я хочу домой, – прошептал Гарри, не в силах сказать громче. Блейз покачал головой: – Я боюсь, что ты еще не готов к этому. Мужчина подошел к мальчику и положил руки ему на плечи, вынуждая зайти обратно в дом. Но Гарри не дал ему этого сделать, отшатнувшись в сторону. Его доверие к Блейзу пошатнулось, и последний только сейчас понял насколько. Это было чертовски плохо. Они не смогут продолжить обучение, пока Гарри не начнет снова ему доверять. – Я думал, ты поймешь почему я это сделал, – огорченно произнес Блейз, понимая, что, похоже, ошибся в своих суждениях относительно Гарри. Мальчик отошел к поваленному бревну и сел на него: – О да! Это все конечно же исключительно ради моей же пользы, да? – несколько глумливо произнес он. Блейз уже явно не контролировал ситуацию. – Полагаю, что провести параллели с Дамблдором не сложно, не так ли? О, это было серьезным оскорблением из уст Гарри. Блейз ответил тяжелым вздохом. – Тебе нужно было научиться бороться против этого проклятья, а имитация «естественных» условий – лучшее что я смог придумать, – сказал Блейз, уже не надеясь донести свою мысль до Гарри. Гарри упрямо покачал головой, не соглашаясь со словами наставника, и повторил: – Я хочу домой. Он был готов повторять эти слова снова и снова. Хоть тысячу раз. – Твоя магия все еще не стабильна. Ты не готов, – как можно спокойнее ответил Блейз. – Давай вернемся домой и поговорим об этом. Он уже готов был последовать своим словам, но Гарри несколькими словами его остановил. – Нет, – твердо сказал он. – Я хочу, чтобы ты отправил меня назад. Либо ты сейчас делаешь это, либо я сам найду способ вернуться. Блейз устало вздохнул: – Гарри, пожалуйста, послушай меня. Ты представляешь угрозу для окружающих, пока полностью не освоишь контроль над своей магией. – Нет, – Гарри отказывался даже смотреть на этого человека. Блейз видел, что его доводы не действуют. И если бы Гарри знал как легко отсюда уйти, то, наверное, он никогда бы не увидел его больше. Но мальчик не владел этим знанием. – Ты не готов, – снова повторил Блейз, пытаясь воззвать к голосу разума Гарри. – Раньше меня это не останавливало, – ответил Гарри. Это было чистейшей правдой. Гарри никогда не готовили для всех тех испытаний, что ему приходилось пройти в жизни. И ничего, он как-то справился. – Отправь меня назад, или я сам сделаю это. Спокойствие, с каким были сказаны эти слова, удивило Блейза. Гарри с легкостью держал эмоции в узде. – Осмелюсь снова сказать, что тебе не стоит сдерживать свои эмоции, – Блейз снова попытался подойти к Гарри, но тот в очередной раз не дал мужчине такой возможности. Блейз застыл, его осенила ужасная мысль: мальчик боялся его! Этого не должно было произойти. Гарри не должен был бояться его. Блейз посмотрел Гарри в глаза и увидел прятавшийся там страх. Блейз прикрыл глаза и сказал: – Хорошо. Я отправлю тебя домой. С этими словами Блейз опустился на одно колено и сложил руки так, чтобы Гарри мог их видеть. Теперь мальчик был выше его и мог видеть, что мужчина не представляет для него угрозы. – Я буду рядом, если когда-нибудь понадоблюсь тебе, – твердо сказал он. – Ты не будешь один. Подойди, пожалуйста. Какое-то время Гарри боролся сам с собой, а Блейз внимательно наблюдал за этой внутренней борьбой. Здесь и сейчас решалось, какими будут их отношения в будущем. Если Гарри сможет побороть свой страх и подойти к нему, возможно, когда-нибудь они восстановят и утраченное доверие. В конце концов, Гарри сделал несколько шагов вперед и встал напротив Блейза со словами: – И что теперь? Блейз мгновенно поднялся на ноги и обнял Гарри со спины, положив руку на лоб: – Береги себя, малыш, – прошептал он. Гарри очнулся в комнате с белыми стенами и потолком. Первой его панической мыслью было то, что он как-то оказался в Хогвартсе, но тихое пищание приборов рядом подсказало, что он все еще в мааре магглов. Расслабившись, он первым дело отключил себя от приборов, после чего задумчиво посмотрел на иглы, воткнутые в руку, но после недолго размышления отцепил и их. По руке тут же потекла струйка крови, но он почти не обратил на это внимания. Встав с кровати, он заозирался по сторонам: ему срочно нужен душ. Нужная дверь быстро нашлась. Как только за Гарри закрылась дверь, в палату вошла большая компания. – Где же он? – Петунья со страхом подбежала к кровати. Вслед за ней в палату вошли Снейп, доктор и тоже быстрым шагом подошли к кровати, где должен был лежать Поттер. – Что случилось? – спросил Ремус, который вместе с Драко замыкал шествие. Снейп внимательно посмотрел на кровать, после чего обернулся к остальным: – Он ушел, – ответ был более чем лаконичным. Врач с насмешкой в голосе сказал: – Это не возможно. Он был практически в коме. Люди в таком состоянии не стают с постели и никуда не уходят. – Это говорит о том, что вы плохо знаете вашего пациента, – не менее насмешливо отозвался Снейп. – Это мальчик может совершать крайне непредсказуемые поступки. – Да у него просто не было сил, чтобы встать, не говоря о том, чтобы ходить. Снейп раздраженно отмахнулся: – Может быть, вам лучше заняться чем-нибудь полезным? Спросить у медсестер или службы безопасности не видели ли они мальчика… Ну или как вы там поступаете в таких ситуациях? Вряд ли он далеко ушел. Доктор Ланский не стал спорить и последовал совету. Как только врач ушел, Петунья бросил обследовать комнату, надеясь, что Гарри спрятался где-то здесь. Она проверила все шкафы, заглянула даже под кровать… Когда женщина только вошла во вкус, из ванной вышел, вытирая волосы полотенцем, Гарри. – Гарри Джеймс Поттер! – воскликнула она. – Ты вообще понимаешь, как мы волновались за тебя? Гарри же застыл, как вкопанный: тетка сейчас как никогда ранее напоминала ему Молли Уизли. – Мы вернулись, а тебя нет! Петунья, продолжая возмущаться, подвела его к кровати и заставила лечь. – Ты семь часов был в магической коме. Так что теперь лежи и не вставай, пока врач тебе не разрешит! – приказала она. – И никогда больше не смей меня так пугать. Гарри ошарашено помотал головой. Тетка только что сказала слово на «м» и словно бы не заметила этого. Наверное, она действительно очень сильно волновалась за него. Юноша еще раз недоверчиво покачал головой и перевел взгляд на остальных присутствующих в комнате. Пол, Ремус, Снейп и Драко Малфой. Мир сошел с ума, пока он спал? – Не двигайтесь, Поттер, – сказал Снейп, заметив его интерес и доставая волшебную палочку. Не дав юноше время на обдумывание ситуации, зельевар быстро произнес диагностирующее заклинание. Видимо результаты его удовлетворили, потому что Снейп опустил палочку и сказал: – Он в полном порядке, – и с сарказмом добавил: – Чудесное выздоровление. – Может быть кто-нибудь объяснит мне, что тут происходит? – озадаченно спросил Гарри. – А что ты помнишь? – Снейп проигнорировал его вопрос. – У меня был кошмар, – как можно спокойнее ответил Гарри. Рассказывать о Блейзе он не собирался. Снейп недовольно дернул щекой и, похоже, не сильно-то поверил в его слова. – Несколько более реалистичный, чем обычно, но ничего интересного, – счел нужным добавить Гарри. – Так что тут произошло? – он обвел взглядом более чем разношерстную компанию. – Теперь все в порядке, Гарри, – ответил ему Пол. Это не то, что Гарри хотел сейчас услышать, но из уважения к мужчине он благодарно кивнул. Их прервал вернувшийся в палату доктор Ланский. – Вы его нашли? – спросил он, подходя к своему пациенту. – Ого, ты очень хорошо выглядишь, Эван, а как чувствуешь? Взгляд доктора был слегка расфокусированным, и Гарри понял, что к тому как минимум раз применяли обливейт. – Я чувствую себя прекрасно, доктор. Все, что я помню: мне снился кошмар, – как можно беспечнее сказал он. – А когда я смогу покинуть палату? – Точно не в ближайшие двадцать четыре часа. Нам надо будет понаблюдать за тобой и убедиться, что ты действительно полностью оправился от происшествия, – одновременно с этими словами, доктор начал обследование своего пациента. Поверхностно осмотрев юношу, он довольно улыбнулся и произнес: – Думаю, что тебе не мешает пообедать. Я сейчас отдам распоряжение, а после обеда мы продолжим обследование. Пол, присмотрите за ним, пожалуйста. И не позволяйте перенапрягаться. Доктор Ланский, крайне довольный, поспешил покинуть палату. Снейп презрительно фыркнул и посмотрел на Гарри: – Я не знаю, что с тобой было, Поттер. Но я узнаю, – пообещал он, недоверчиво сощурившись. – Не сомневаюсь в ваших способностях, – не стал спорить Гарри. – И благодарю за помощь. Гарри наклонил голову, изображая поклон. Снейп вернул кивок и поспешил покинуть палату. – Не можешь прожить без приключений? – спросил Драко, подходя к кровати Гарри. – Ааа, хорек, перешел на сторону света. Это хорошо. По крайней мере, мы не применяем пыток к нашим последователям, – ответил Гарри, пристально рассматривая Драко. – И как такая сложная мысль поместилась в твоей голове? – вернул подколку блондин. Юноши посмотрели друг на друга и рассмеялись. Гари подумал, что это могло бы стать отличным началом для заключения перемирия. Может быть, они с Гермионой вскоре примут Драко в свой клуб «Звездных войн». – Можешь мне не верить, но я рад тебя видеть, – продолжил Гарри. – Но знай, не смей обижать Гермиону, а то тебе непоздоровится, – слова должны были изобразить его серьезные намерения, но Гарри не смог сдержаться и рассмеялся. – Впрочем, я зря беспокоюсь, у нее отличный хук справа. Драко закатил глаза, показывая этим все, что он думает о зарвавшихся гриффиндорцах. А Гарри, вдруг нахмурившись, внимательно посмотрел на однокашника: – Почему ты не скажешь Снейпу, что он все еще болит? – Гарри выразительно посмотрел на шрам на щеке слизеринца. Драко недоверчиво уставился на бывшего недруга, не понимая, как тот узнал об этом, но ответить на вопрос не успел. – Драко! – Снейп нетерпеливо постучал по косяку двери. – Мы уходим! Драко кинул на Гарри вопросительный взгляд. Но ответом ему было лишь короткое пожатие плечами. – Сейчас! – крикнул светловолосый юноша, и Снейп снова скрылся за дверью. – Немедленно вернитесь в туда, где вы сейчас должны находиться, – раздался из-за двери раздраженный голос Снейпа. – Он очнулся, завтра вы сможете его навестить, не раньше. Гарри показалось, что он услышал голос Спарки, но он не был уверен в этом. А вот Ремус как-то по-особенному хмыкнул, потом покачал головой. – Как ты, Гарри? – спросил он, прекратив прислушиваться к происходящему за дверью. – В порядке? Юноша внимательно осмотрел себя. – Десять пальцев на руках, десять на ногах. Глаза при мне, нос тоже. Да я в порядке, – ответил он. – Не обижайся, мы просто волнуемся за тебя… – Не стоит, если я почувствую себя плохо, обещаю сразу известить кого-нибудь об этом, – сказал он, в свою очередь внимательно осматривая Ремуса. – Скоро полнолуние? – Не очень, – отмахнулся мужчина. – Гарри, прости, что перебиваю, но мне пора уходить: тебе что-нибудь нужно купить. Я бы привезла завтра. Гарри удивлено посмотрел на тетку. – О, право, не стоит. Я и так доставляю вам немало неприятностей, – наконец смог ответить он. – Не беспокойся об этом. Я и так тебе задолжала за все эти годы. Гарри поморщился и вздохнул. Петунья тоже вздохнула и обняла юношу. – До встречи, Гарри. И вам Ремус. Она покинула палату. – Гарри, мне, пожалуй, тоже пора. Я смогу заглянуть к тебе на следующей неделе, – сказал он. – А ты постарайся не попадать в неприятности, хорошо? – Это не моя вина, – проворчал Гарри, обнимая Ремуса. Снейп вместе с Драко направлялись к выходу из больницы, когда их остановил Сенсей. – Адриан? Следуй за мной, пожалуйста. Ему не оставалось ничего другого, как последовать за старым другом, Драко шагал рядом. В кабинете им был предложен чай в чашках без ручек. Но не успел разговор начаться, как их прервали: – Папа! – в комнату влетел молодой человек в респираторе. – Я понял, почему оборудование… – он осекся на середине фразы. – Простите меня. С этими словами юноша направился к выходу. – Рик, развлеки, пожалуйста, Драко, пока мы пообщаемся, хорошо? Юноше его возраста будет не интересно слушать разговоры взрослых. Снейп ухмыльнулся и жестом приказа Драко слушаться… старших. – Желаю весело провести время. Драко выразительно посмотрел на наставника, но подчинился. – Все-таки я не создан для общения с детьми, – вздохнул Снейп, когда за юношами закрылась дверь. – Кто он? – Мой подопечный. Боюсь, что его семья… была не самой лучшей. – Как и твоя, – покивал Сенсей. Снейп вздрогнул. – Я не понимаю, о чем ты говоришь, Леонард, – Снейп не был готов к вопросу Сенсея, а потому приходилось придумывать объяснения на ходу. – Deshi, также как и ты, отличается от других, – не отставал тот.– Он владеет силой, правда, почему-то отличной от твоей, и все же. Я все время удивлялся, куда это ты пропадал на время учебного года. – Ты знал, что я хожу в школу, – ответил Снейп, изображая скуку. – Я не думаю, что это надо как-то комментировать. Снейп с лишь видимой беззаботностью взял чашку чая и сделал небольшой глоток. Потом вздохнул и продолжил: – Мы скрываемся. Много веков. Даже для того, чтобы что-то рассказать семье нужно специальное разрешение. – Я понимаю, – с легкой улыбкой на губах сказал Леонард. – Deshi сказал мне то же самое, когда мы были на Косой аллее. Снейп приподнял брови. – Он рассказал тебе? Если Поттер нарушил статут о секретности… Пусть это даже такой надежный человек, как Сенсей… – Боюсь, я фактически принудил его это сделать, – признался Леонард. – Ты же знаешь, как я не люблю секреты своих учеников. Я ведь правильно понимаю: жизнь этого мальчика в опасности. Кажется, это даже не было вопросом. – С самого рождения. Я думаю, что сейчас он уже с этим смирился, – сказал Снейп. – Да, он такой. К сожалению, Гарри часто забывает о ценности собственной жизни, – нахмурился Сенсей. – Я тоже это заметил, – Снейп сжал переносицу. – Теперь заметил. А раньше я думал, что ему плевать на жизни окружающих. Он постоянно вляпывался в неприятности, из которых его приходилось вытаскивать. Теперь я понимаю, что это все оттого, что он больше беспокоился о других, а не о себе. Какое-то время Снейп помолчал, а потом сказал: – Я рад, что он твой Deshi. Это очень хорошо. – Адриан, – начал было Сенсей, но его прервал тяжелый вздох. – Твой Deshi один из моих учеников в нашей школе. Ты уже знаешь его настоящее имя и думаю, что уже сделал какие-то выводы обо мне, – сказал Снейп, отворачиваясь к окну. – Твое имя не Адриан, да? – Да, это просто псевдоним, – подтвердил Снейп и повернулся, чтобы посмотреть Сенсею в глаза. – Много обличий, много имен, – Сенсей пожал плечами. – Зачем вы делаете это с собой? Снейп не знал, что ответить на это вопрос. Может быть, ответа и вовсе не существовало. Снейп оглянулся и в приоткрытую дверь посмотрел на Драко. – С мальчиком все будет хорошо, – поспешил успокоить его Сенсей. – Пока твой сын в стенах этой школы. – Ты не знаешь Драко, – ответил Снейп. – Озорной, как и его наставник, – Сенсей, хитро улыбаясь, символически ударил Снейпа кулаком в плечо. – Коварный, но с невинным лицом. Снейп остановился и посмотрел на Сенсея. – Леонард, ты не хуже меня знаешь, что было причиной моих «озорных приключений», – чуть глумливо парировал Снейп. – Да, да, да… Я помню, младший брат, – ответил Сенсей ему. – Заходи ко мне в гости. Мы найдем что-нибудь поесть, а после я послушаю истории о твоих подопечных. Снейп не стал бороться с внезапно нахлынувшим чувством ностальгии
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.