ID работы: 2934721

любовь тети (An aunt's love)

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
387
переводчик
Luseach Ni Aed бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
329 страниц, 38 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 41 Отзывы 256 В сборник Скачать

8. Маггловская окклюменция

Настройки текста
Глава 8. Маггловская окклюменция – Привет, Гарри! Как у тебя сегодня настроение? Гарри шлепнулся на диван рядом я Полом: – Все отлично, – кивнул он, балуясь с Ё-ё. – Нет, так не пойдет. Давай с начала. Как дела? Гарри пожал плечами: – Я чувствую себя отдохнувшим. Вот только отвечать вам, не зная, что вы хотите от меня услышать, я не могу. Гарри подкинул игрушку в воздух и снова поймал. Как же ему не хватало квиддича. Сейчас бы он с удовольствием погонялся бы за маленьким золотым мячиком. – Хорошо, я приму и такой ответ. Знаешь, я сегодня всю ночь читал твою книгу по окклюменции, – Пол протянул ему внушительный фолиант. – Хм, весьма занятное чтение, я тебе скажу. И насколько я понял – это очень важная наука в вашем обществе. Гарри кивнул, но предпочел промолчать в ответ на заявление. – Я подумал, что для нас не составит проблем разобраться с этой «макулатурой», – шутливо сказал Пол, кивая в сторону книги, которую Гарри сейчас держал в руках. – Вы так думаете? – Конечно, я пока не понимаю, в чем твоя проблема, с этим еще придется разобраться, но решение мы найдем – это точно! Гарри улыбнулся. – Хоть что-то. Спасибо, Пол. Когда мы начнем? – Я думаю, прямо сейчас. У тебя как раз перед обедом есть свободное время. – Сейчас, – слегка растерялся Гарри, он не ожидал от Пола такого энтузиазма. – Ну, ладно. С чего начнем? – Для начала я выключу свет. Он будет нам только мешать, – Пол поднялся с кушетки, на которой до этого сидел, и подошел к окну. – Закрой глаза, – сказал он, одновременно задергивая плотные шторы, отсекая лучи солнечного света. Гарри выполнил пожелание своего доктора, но все равно не смог удержаться от сомнений. – Теперь расслабься. Гарри попытался выполнить пожелание Пола, но не был уверен, что у него это получилось. – Сосредоточься на своем дыхании Гарри. Почувствуй воздух, который входит в легкие, а затем выходит обратно. Гарри все делал, как инструктировал его Пол. Вдох-выдох. Вдох-выдох… – Не думай ни о чем, только о воздухе, который проникает в тебя, чтобы насытить кровь кислородом. Гарри кивнул, не уверенный, что Пол видит это, и продолжил занятие. Это кажется совсем не трудным. Почему меня в Хогвартсе не учили этому? – Не думай ни о чем, – снова послышался голос Пола. – Сосредоточься на дыхании. На дыхании. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Глубокий вдох – глубокий выдох… – Гарри? Ты еще здесь? Возвращайся, приятель, – Гарри открыл глаза и поморгал, привыкая к яркому свету. Шторы снова были отдернуты. – Это было прекрасно. Кажется, я действительно смог расслабиться и очистить свое сознание. Пол улыбнулся Гарри и передал ему книгу по окклюменции. – Мне думается, что для первого раза мы добились хороших результатов. Тебе не кажется? Теперь каждый день ты будешь начинать день с этих упражнений. А вечером перед сном снова повторять. Хорошо? Думаю, что со временем эти занятия дадут положительный результат. Гарри согласно кивнул. – Так, а теперь о других твоих занятиях. Скайли прислала мне записку о том, что ты не желаешь заниматься школьными предметами. Может, скажешь мне почему? – спросил Пол. Гарри неопределенно пожал плечами. – Это не имеет никакого смысла. Так или иначе, Дамблдор скоро заберет меня отсюда, – ответил Гарри. Пол понимающе кивнул, и задал следующий вопрос: – А ты хочешь, чтобы Дамблдор нашел тебя здесь?– Да, – последовал простой ответ. – Значит, ты не хочешь здесь оставаться? – сделал еще одну попытку Пол. Гарри не первый пациент, который воспринимал больницу как заточение. – Вчера, как мне показалось, твое отношение к директору Дамблдору было несколько противоречивым? Так почему же сегодня ты хочешь, чтобы он тебя нашел? Ты противоречишь сам себе, Гарри. Юноша молчал, никак не комментируя слова своего доктора. – Ну так как? – настаивал Пол. – Ты действительно хочешь вернуться назад? – Да, – упрямо ответил Гарри, не желая смотреть в сторону Пола. – Почему? – на губах мужчины заиграла улыбка – он приближался к своей цели. – Мне кажется, что этот Дамблдор тебе совсем не нравится. Но, если я правильно понимаю, он для тебя сейчас меньшее зло, нежели наша лечебница? А вот скажи мне, если бы Волдеморт сейчас пришел и предложил тебе возможность уйти отсюда, ты бы согласился? Гарри посмотрел на Пола, как на полоумного, искренне сомневаясь в его «нормальности». – Нет, конечно, – в голосе юноши прозвучала твердая уверенность в своих действиях. – Хм, так значит в ситуации с Волдемортом наша больница для тебя меньшее зло, да? Гарри пожал плечами, он не понимал смысла этого разговора. – Ладно, оставим на время эту тему, – сдался Пол, – и вернемся к твоим занятиям. – Я уже сказал вам, что не вижу в них смысла. Даже если я начну тут что-то изучать – меня заберут – и что мне с этого тогда? – огрызнулся Гарри, сердито нахмурившись: ну сколько можно повторять одно и то же? – Я знаю, знаю. Этот странный директор вашей сверхъестественной школы. Но сейчас-то ты можете изучать эти предметы, и пока никто, я замечу, тебя никто отсюда не забирал. Гарри устало уткнулся головой в руки. Ну почему же Пол его не понимает? Правда, он мог бы походить на некоторые занятия. Например, на рисование. – Хорошо, – согласился Гарри: ответом ему была широкая улыбка Пола. – Так, и что же ты хочешь учить? – Пол положил перед Гарри список предметов, который мальчик тут же отодвинул в сторону. – У вас есть классы иностранных языков? – спросил он. Пол тут же указал на строчку, где были отмечены французский и испанский языки. – Я возьму их, – кивнул Гарри. Пол поставил напротив строчки галочку. – Замечательно, вот видишь, в этом нет ничего сложного. Так ты уже занимаешься художественными искусствами. А как насчет физкультуры? Гарри зевнул. – Ну так как? – Гарри снова промолчал. – Ладно, ты подумай над этим. А сейчас начинаются занятия, на которые ты уже можешь ходить. Так что, давай, поднимайся и вперед. Гарри вздохнул и согласился. В конце концов, проще было согласиться, нежели продолжать эти бессмысленные попытки переубедить Пола. – Гарри, – врач снова окликнул его уже на выходе, – если тебе что-то понадобиться, ты всегда можешь обратиться ко мне… как к другу. – Даже если я по настоящему ненавижу это место? – спросил Гарри. – Да! Даже если это так. Я не буду обижаться, приятель. Можешь не стесняться и дальше продолжать оскорблять мой интеллект. Гарри на мгновение задумался, а потом кивнул, соглашаясь с Полом. Ну с кем он здесь еще может поговорить о Волдеморте? – Я обращусь к вам, если понадобиться, – прошептал Гарри так тихо, что Пол даже подумал, что ему показалось. – Вот и хорошо. Они посидели вместе еще немного. Пол зачем-то рассказал Гарри историю этой больницы, подробно останавливаясь на благородных попечителях, которые выделяют огромные средства, чтобы дать детям все самое лучшее. Гарри же слушал без особого энтузиазма. Да и вообще его мысли сейчас были очень далеко. – Ты еще здесь? – в какой-то момент окликнул его Пол. Гарри моргнул и поискал взглядом доктора. – Хочу тебе напомнить, что скоро начнутся занятия, – сказал Пол, поднимаясь со своего места. – Так что пойдем. Вместе они прошли на первый этаж, где располагался зал физических упражнений. Гарри пришлось задержаться на несколько минут в раздевалке, чтобы переодеться в форму. Но вскоре он присоединился к тем, кто пришел во время и уже стоял шеренгой вдоль стены.Оглядевшись вокруг, Гарри сделал вывод, что помещение чем-то похоже на класс каких-нибудь бойцовых искусств. Одни циновки вместо лавочек уже производили сильное впечатление. Вот только он понятия не имел к какому стилю единоборств все это относится. Но постойте!... Девочки! Гарри знал, что здесь наравне с парнями проходили лечение и представительницы прекрасной половины человечества; вот только комнаты девушек располагались в противоположном крыле. Правда, он раньше и не ходил на другие занятия, а потому видел их только в столовой. Но здесь его удивлению не было предела. Почему девушки занимались вместе с ними? Не то, что бы он был решительно против, но в начальной маггловской школе они всегда занимались раздельно. Гарри оглянулся на Пола, но тот его проигнорировал; вместо этого доктор подошел ко второму взрослому мужчине в этой комнате, одетого в спортивную форму. После небольшого разговора учитель так выразительно глянул на Гарри, что тот тут же опустил взгляд в низ. Пожалуй, даже Снейпу было чему поучиться у этого парня! Через мгновение мужчины уже шли к нему. – Это – Эван, – сказал Пол, ободряюще похлопывая Гарри по плечу. – Эван, позволь тебе представить: сэнсей Леонард. – Ты уже участвовал в серьезных драках, – кажется, это был даже не вопрос, а прямое утверждение. – Ты занимаешься спортом. Хм, весьма травматичным спортом, надо отметить. У тебя очень странный шрам на правой руке… Отвратительный шрам, – сэнсей Леонард еще раз оглядел его. – Что ж, ты начнешь заниматься завтра. Сказав, видимо, все, что хотел, мужчина, развернулся и ушел. Гарри, не зная, что и сказать, мог только вопросительно посмотреть на Пола: кажется, кто-то должен ему кое-какие объяснения. В частности: что же здесь только что произошло? – Среди персонала у Леонарда прозвище – Холмс, как видишь, на это есть серьезные основания. – Холмс? – Гарри казалось, что он где-то слышал эту фамилию. Или нет? – Шерлок Холмс, – добавил Пол, и Гарри вспомнил. – Детектив? – Точно. Ты, кстати, можешь взять в нашей библиотеке собрание сочинений Конан Дойля, думаю, тебе понравится. – Я подумаю, – кивнул Гарри. – И мне кажется, Гарри, что тебе стоит продолжать излагать свои мысли на бумаге. Думаю, что подарок твоей подруги не должен пропадать зря. А если вдруг что-то начнет тебя серьезно беспокоить, ты всегда сможешь обратиться ко мне. Я постараюсь помочь. Помочь! Опять кто-то хотел помогать ему, защищать… Неожиданно ему вспомнился АД. Но уже в следующую секунду он попытался заглушить эти воспоминания. Это не то, что он хотел сейчас вспоминать! – Эй, приятель? – Гарри глубоко вздохнул и посмотрел на собеседника. – Что-то случилось? Гарри покачал головой: нет, конечно, же нет, ничего не случилось. – Хорошо, – вздохнул Пол. Они с Гарри еще не достигли того момента, когда пациент полностью открывается своему врачу, и это его сильно угнетало. – Давай иди, скоро у тебя начнется урок литературы. Гарри попрощался и направился на второй этаж, где располагался класс. Литература один из тех предметов, которые он считал приемлемыми для себя у магглов. Пол же так и остался стоять посреди коридора. Нахмурившись, он снова и снова прокручивал в голове последние минуты их общения. Что-то, определенно, расстроило Гарри. Вот только Пол никак не мог понять, что же в его словах могло вызвать такую реакцию?Полтора часа занятий литературы прошли для Гарри как в тумане, он просто не мог заставить себя сосредоточиться, а потому почти с благословением принял слова учительницы о том, что оставшееся до конца урока время они могут посвятить личным делам. Самое время написать письмо для Гермионы. Дорогая Гермиона, Спасибо, спасибо, спасибо! Я никогда не смогу отблагодарить тебя за помощь. Огромное спасибо за то, что навестила меня; и еще большее спасибо за книгу по окклюменции! Кроме того, прошу тебя передать благодарность твоей матери за замечательные пирожные с орехами. Частично, правда, я поделился ими с Полом, но не говори миссис Грейнджер! Боюсь, что она этого может не оценить. Кстати, окклюменции меня теперь учит Пол! Еще пока рано говорить об успехах, но, кажется, у меня намечается прогресс. Но ты не думай, что я тут днями и ночами «очищаю разум». Совсем, нет. Пол уговорил меня «взять на вооружение» какие-нибудь маггловские дисциплины. Не то, чтобы мне это могло когда-нибудь понадобиться, правда? Но я согласился ходить на литературы и физкультуру. А еще я решил начать изучать иностранные языки. Думаю, что первым будет испанский. Но об этом я расскажу потом, пока у меня не было еще ни одного занятия. Зато я уже встречался со своими преподавателями по литературе и физкультуре. Про первую пока ничего сказать не могу, а вот второй… Его имя сэнсей Леонард, и он очень странный (для сравнения: такой же странный, как для маггла волшебник или ведьма). Он откуда-то узнал, что я уже участвовал в битвах и занимаюсь травматичным спортом, а еще отметил шрам, который мне оставила Амбридж на левой руке. Пол говорит, что его прозвище: Холмс. Хотя лично мне такое сравнение не кажется верным. Он мог бы давать уроки запугивания самому Снейпу! Хотя в это, наверное, сложно поверить. Пожалуйста, ответь поскорее. С любовью, Гарри * * * /Три дня спустя…/ Дорогая Гермиона, Пишу тебе очень короткое письмо, потому что времени почти нет. Но не волнуйся, скоро я напишу еще одно, когда мы переедем на новое место. Ты не поверишь, но Дамблдор предложил мне и еще нескольким студентам позаниматься летом дополнительно! Так что сегодня мы перебираемся обратно в Хогвартс. В основном мы будем заниматься Защитой, ну и еще несколькими предметами. Я разочарован – ни тебя, ни Гарри там не будет. Теперь прощаюсь: напишу, когда будет побольше информации. Черт! Мама опять кричит на меня. Пока! Рон Гермиона дважды перечитала письмо, чтобы удостовериться, что глаза ее не обманывают: летняя программа обучения? Если она не ошибается, такие случае единичны. На всякий случай она решила еще раз перечитать эту главу в Истории Хогвартса. Летние занятия редкое явление в школе «Хогвартс». Такая программа, обычно предполагает сильное напряжение студентов, потому что лето – это время, когда они могут отдохнуть от постоянного колдовства. Одной из причин разработки летней программы обучения – войны. В такие времена сотрудникам Хогвартса разрешается ускорять обучения и давать студентам более сложные задания. Последним таким случаем была война с Грин-де-Вальдом. Тех, кто будет проходить ускоренное летнее обучение, назначает директор школы, согласно собственным представлениям. Примечание: любые дополнительные сведенья по данному вопросу можно получить у действующего директора Школы Чародейства и Волшебства «Хогвартс» Гермиона нахмурилась. Не сильно-то ей это помогло. Интересно, почему директор решил именно сейчас вспомнить о летнем обучении? И почему он выбрал для него тех, кого выбрал (как бы глупо это не звучало)? – Думай, Гермиона, – буркнула она себе под нос, поднимаясь со стула. – С первым вопросом, впрочем, все понятно: близиться открытая война с Волдемортом. Но что же могут сделать те дети, которых он избрал для обучения? Неужели они могу то, чего не могут взрослые волшебники? – девушка опустилась на кровать, ходьба явно не помогала мыслительному процессу. – Что могут дети такого, чего не могут взрослые? – Гермиона? Что за странные вопросы? – девушка обернулась: в дверях стояла ее мама. – О, просто я размышляю не тему: могут ли дети сделать нечто такое, чего не смогу сделать взрослые? Ее мама удивленно моргнула: – Ну, конечно. Это давно изученный факт среди врачей. А зачем ты спрашиваешь? – Рон прислал мне письмо. Этим летом он и еще несколько студентов будут проходить курс обучения. В Хогвартсе такое дозволяется лишь в том случае, если приближается война. А ты знаешь как нестабилен сейчас магический мир, я же рассказывала… Доктор Грейнджер кивнула: – Все ясно. Ну тогда логика в действиях ваших учителей, определенно, присутствует. – И что ты думаешь? – спросила Гермиона. – Хорошо, давай подумаем вместе. Во-первых, дети лучше чувствуют моменты, когда им говорят правду, а когда лгут. Кроме того, большинство детей по своей природе готовы говорить, хм, неудобную для других правду. В обычной жизни это, не всегда хорошо, но вот в нестандартных ситуациях весьма полезно, – миссис Грейнджер улыбнулась дочери. – Во-вторых, часто дети могут увидеть то, чего не видят взрослые, просто потому что они по-другому смотрят на мир. Ну и в-третьих, – здесь она нахмурилась, – дети могут быть по-настоящему жестокими. Ну, вот и все, что я знаю. Тебе это помогло? – Я не уверена, – туманно ответила Гермиона, – но спасибо. – Никаких проблем, дорогая. А как дела у твоего второго друга? У Гарри? Ты же недавно получила от него письмо. – У него все отлично. Кажется, он начинает привыкать к новой обстановке. – Замечательно. Если ему что-то понадобится, ты всегда можешь обратиться к нам с отцом. – Хорошо, мама. Спасибо. Гермиона еще раз глянула на письмо друга. Холмс – преподаватель уроков физкультуры! Девушка хихикнула. Ей определенно надо было на это посмотреть. Она решительно встала с кровати и подошла к столу: ей надо было написать ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.