ID работы: 2935462

The owner / Хозяин

Гет
NC-17
Завершён
556
автор
Размер:
177 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
556 Нравится 400 Отзывы 150 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Омываю лицо водой, и это ни разу не помогает. Все, о чем я могу думать, это об отце, которого я не ожидала увидеть здесь. Что он тут делает? Пьет кофе в одиночку? Не может такого быть, я должна узнать, что происходит. Когда я подхожу к двери, она распахивается и чуть ли не врезает мне по лбу. Благо, я успела вовремя отойти. — Извините, я не задела Вас? — прикрыв рот ладонью, спрашивает длинноногая блондинка. — Нет, все в порядке, — натягиваю улыбку и прохожу мимо нее. Мне не до неаккуратных незнакомых женщин сейчас. Прохожу мимо людей, обхаживая стороной столик Джастина и Роланда. К моему счастью, они не видят меня, так как увлечены разговором. Я прячусь за стойкой, чуть согнувшись и выглядывая из-под миниатюрного кофейного автомата. Отец сидит ко мне спиной, он выглядывает кого-то и периодически пьет кофе. К столику подходит та самая блондинка, чуть ли не поставившая мне шишку на лбу. Она мягко улыбается моему отцу, и тот, в свою очередь, начинает разговор с ней, но я не слышу ничего, кроме «я рад тебя видеть». Незнакомая садится напротив отца и вздыхает, сложив руки на столе. Ее собеседник кладет на ее руки свои, и та улыбается. Какого, собственно, черта? Этот тиран умеет быть мягок к людям? Сегодня, наверное, землетрясение будет. Выдыхаю, спрятавшись за кофейный автомат. Мне нужно вернуться к Джастину и сказать, что нам пора идти. Нельзя, чтобы папа увидел меня здесь. А если его увидит и Бибер… Мне страшно даже думать об этом. Прячась за некоторых людей, направляюсь к столику учителя и его друга. Они сидят и над чем-то смеются, Джастин отпивает кофе и обращает на меня вопросительный взгляд, когда я чуть ли не подбегаю к нему. — Джастин, пожалуйста, отвези меня домой, — я умоляю его, положив руку на его плечо. Бибер ставит кофе на стол и перехватывает мою руку, сжав ее в своей. Он, нахмурившись, смотрит на меня, пытаясь угадать, почему я попросила его об этом. — В чем дело? — Да достал ты девушку, не видишь что ли? — отшучивается Роланд и Джастин затыкает его взглядом. — Пожалуйста, просто увези меня, — я осторожно поднимаю взгляд и ловлю именно тот момент, когда отец повернул голову в мою сторону. Выражение лица папы меняется, брови приподнимаются, в глазах искрится удивление и нарастает ярость. Я не должна быть где-то, кроме школы и дома, да еще и с парнями… С Джастином — особенно. Мои колени трясутся, руки мгновенно покрываются мурашками, сердцебиение ускоряется до такой степени, что я чувствую, как ребра начинают болеть от ударов. — Ладно, пойдем, — сдается Джастин и встает из-за стола, — до встречи, Старр. — Увидимся, — машет рукой Роланд нам вслед. Джастин все еще не отпускает мою руку, что мешает мне идти быстрее. Я оборачиваюсь на отца, который что-то говорит своей спутнице и встает из-за стола, все еще злобно глядя на меня. Бибер хочет обернуться, но я кричу ему «нет!» и дергаю за руку, чтобы мы побежали. Слава Богу, что он понял, что надо делать. Мы подбегаем к машине и парень открывает мне дверь, я поспешно сажусь в нее и пристегиваюсь. Джастин обходит машину, при этом поглядывая по сторонам, чтобы понять, от чего я пытаюсь сбежать. Учитель усаживается в машину и заводит ее, и когда я поворачиваю голову в сторону окна, замечаю бегущего к нам моего отца, яростно кричащий «стой!». — Подожди, что это за.. — Быстрей! — кричу я, схватившись за голову и опустив ее на колени, зажмурившись. Машина с громким трением колес об асфальт сдвигается с места, и я начинаю восстанавливать дыхание, все еще боясь поднять голову и посмотреть в окна. Постепенно успокаиваюсь, и спустя минуты две, поднимаюсь и откидываюсь на спинку сиденья, мельком глядя в окно. Мы оторвались, отца на горизонте не видно. — Ты объяснишь? — непонимающе спрашивает Джастин, не отрывая взгляда от дороги. — Да, Джастин, но... — Ты преступница? Пленница? От кого мы бежим? — Я объясню все, когда придет время, — глаза начинают колоть от подступающих слез, — поверь мне, пожалуйста… — Ладно, — вздыхает водитель, понизив тон. Боже, я такая идиотка. Даже не могу сказать о типичных подростковых проблемах, которые он, скорее всего, в силах решить… Хотя, что он может? Разве что, заставить меня подать в суд или обратиться в полицию. Я не хочу всего этого, хоть и понимаю, что это ради моей же безопасности. Но мне и так хватает насмешек, не хватало еще и того, чтобы все скандировали «сиротка!». — Мне нельзя домой, — осознанно шепчу я, уставившись в одну точку. — Переночуешь у меня? Может, тогда я получу от тебя объяснений. Переночевать у Джастина… Он ведь не заставит меня спать с ним в одной постели? — А как же Софи? Она будет ревновать, и наверняка устроит тебе сцены. — Софи сегодня не будет дома, она уехала в Милан на неделю моды, — с отвращением объясняет Бибер, — да и твое общество мне нравится больше, чем общество Митчелл. — Она твоя невеста, — вскидываю я брови и возмущаюсь. Вот как он обращается со своей избранницей? Он бросает на меня быстрый взгляд, полный сомнений. Джастин сжимает губы и нахмуривает брови, и говорит уже значительно тише: — Этот брак лишь ради общей выгоды. Мы друг другу никто. Я сглатываю, переваривая информацию. Неужели люди правда так поступают, если им что-то нужно? Они готовы на штамп в паспорте просто ради выгоды, и это меня пугает. И если Джастин поступил так же, значит я многого не знаю о современном обществе. — Ни о чем не думай, — проговаривает Бибер, слабо и утешающе улыбаясь. — У нас будет отличный вечер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.