***
Я должна была догадаться, что те хлопки по плечу от Сэма означали скорее «нет», чем «да». Как только мы пробрались на чердак, я тут же начала чихать, на что Дин лишь закатил глаза, а его брат лишь пожал плечами. — К сожалению, кроха, первое правило охоты — это работать, несмотря на то, что тебе может мешать, — на пару секунд отвлекаясь от поиска каких-либо зацепок, сказал мне Сэм. — Я думала, что первое правило — это мгновенно стрелять и, дай Бог, попадать в цель? — вспомнив один из уроков Бобби, уточнила я, стараясь теперь дышать через рот, чтобы меньше чихать. — Ну хорошо, «работать через свои слабости» это второе правило, — согласился Винчестер, как неожиданно я еле удержалась, чтобы снова не чихнуть. Он заметил, что от напряжения моё лицо стало краснеть, и сказал: — Уж лучше чихай, а то так ты можешь повредить кровеносные сосуды. Однако я всё равно сделала по-своему, и зря. Когда я в следующий раз сдержала свой чих, то почувствовала будто мои глаза готовы вылезти из орбит. — Я же говорил, — как бы невзначай бросил Сэм, за что получил грозный взгляд от меня. — Эй, вы двое, закончили наконец? — нетерпеливо заворчал Дин, доставая из кармана свой ЭМП, который тут же противно запищал. — Выходит, у нас здесь настоящие привидения и кучка не настоящих охотников, — подытожила я, прежде чем чихнуть. — Благослови тебя Бог (1), — на автомате выдал Сэм, в то время как его старший брат начал проходить вглубь чердака. Мои мозги уже начали плохо работать из-за этой чёртовой аллергии, поэтому на вполне доброжелательную фразу Сэма я лишь исподлобья взглянула на него и буркнула: — Мне кажется, не тебе говорить о Боге, — как только эти слова сорвались с моих губ, я тут же пожалела, что с дуру ляпнула это, заметив, как на лице младшего Винчестера появилось выражение сначала удивления, а потом он и вовсе старался на меня не смотреть. Внутри меня появилось огромное чувство вины перед Сэмом. Как я могла такое сказать ему?! Я хотела попросить прощения, но он лишь кивнул мне в сторону ушедшего вперед Дина, указывая мне идти за ним. — Моя мамочка любит меня, — неожиданно для всех я услышала чей-то незнакомый детский голос за своей спиной и тут же обернулась на звук. В углу чердака сидел маленький мальчик лет семи и держался за голову. Я тут же поняла, что он призрак по его неестественно бледной коже и по старомодной форме, в которую он был одет, поэтому в страхе начала пятиться назад пока не врезалась спиной в грудь Дина. Всё-таки это первое настоящее привидение в моей жизни, и в отличии от Винчестеров я к ним ещё не привыкла. Видя мою реакцию, Дин легонько сжал моё плечо, показывая, что опасаться нечего, и они меня в обиду не дадут. Мне и правда стало чуть легче, однако некий осадок ещё остался. — Моя мамочка любит меня! — уже чуть громче повторил мальчик, видимо надеясь, что мы ему что-то ответим. — Я уверен, что так и есть, — осторожно сказал Сэм, медленно подходя к ребёнку. — Вот насколько сильно моя мамочка меня любит! — выкрикнул призрак, разводя руки в стороны, чтобы показать размер любви. Как оказалось в том месте на голове, за которое он держался, кожа была срезана с частью волос, обнажая кровавый кусок мяса. Увидев такое, я невольно вскрикнула, отходя ближе к Дину, и вдруг мальчик исчез также неожиданно как и появился. — Боже мой, кроха, — бросив раздражённый взгляд в мою сторону, начал старший Винчестер, — мы могли узнать у него что-нибудь, если бы ты не была такой трусихой. — Простите, — тихо сказала я, чувствуя, как чувство вины теперь выросло внутри меня, заставляя меня краснеть от смущения. — Да, ладно, — отмахнулся Дин, слабо улыбнувшись мне. — Проехали. Зато у нас теперь есть зацепка. Сказав это, он кивнул в сторону выхода из чердака, куда уже направился Сэм. Я была рада наконец выбраться из этого пыльного противного Ада, однако чувство вины за проваленную охоту продолжало меня мучить, несмотря на то, что Винчестеры были не в обиде на меня. По крайней мере за это.***
Вскоре после этого происшествия Дин начал обзванивать местные исторические сообщества, чтобы узнать какие-нибудь подробности о Летиции Гор, в то время как Сэм всячески старался избегать общества Бэкки, которая плотоядно смотрела на него. Я кинула грозный взгляд в её сторону, заставляя её тут же прекратить это дело, прежде чем сесть за столик рядом с младшим Винчестером. — Привет, — не зная, как начать разговор, сказала я, но Сэм никак не отреагировал на это. — Неужели ты стал сверхчувствительным? — Забудь, — не поворачивая голову в мою сторону, ответил мне он, продолжая смотреть куда-то вдаль. — Прости меня, — наконец-то я собралась с духом, чтобы извиниться перед дорогим для меня человеком, к которому я уже успела привязаться. Я не могу просто сидеть, когда на меня кто-либо дуется. В моём горле образовался какой-то неприятный комок, а глаза начало предательски щипать. «Только бы не заплакать. Только бы не заплакать», — вертелось у меня в голове. — Прости меня, пожалуйста. Я не имела в виду то, что тогда сказала. — Я знаю. Всё в порядке, — сказал Сэм, повернувшись ко мне лицом, и внезапно замер, заметив, что мои глаза начали поблёскивать от слёз, рвущихся наружу. — Ты что плачешь? Ты думала, что я злюсь на тебя? — Извини, — выдавила я из себя, и несколько слезинок всё-таки скатились по щеке. — Ну и кто теперь из нас сверхчувствительный? — улыбнувшись, спросил Винчестер, оборачивая руку вокруг моего плеча и затаскивая в крепкие объятия. — Перестань плакать, Ариэль. Я же говорю, забудем об этом. — Я не могу, — я не смогла сдержаться и заплакала. В тот момент я подумала, что хорошо, что я утром не успела накраситься, иначе испортила бы Сэму рубашку следами от туши. К тому же я теперь не буду похожа на панду из-за потекшего макияжа. — Ой, не могу поверить, что ты думала, что я буду долго злиться на тебя, — сквозь лёгкий смешок, сказал Винчестер. — Отвянь, — буркнула я, чуть-чуть улыбнувшись, и легонько ударила его в плечо. — У крохи что ПМС или что-то хуже? — удивлённо спросил Дин, присоединяясь к нам за столик. — Ты тоже отвянь, — я не сильно пнула его ногу под столом, что вызвало лишь улыбки на лицах братьев. — Ути-пути, какая она злая, — усмехнулся старший Винчестер, потрепав мои волосы, за что получил шлепок по руке. Он хмыкнул и решил поделиться с нами новостями. — Так или иначе я дозвонился до исторического общества этого округа. Оказывается, Летиция Гор не просто убила тех мальчиков. Один из них был её собственным сыном. — Тот призрак с чердака? — уточнил Сэм, и Дин кивнул в ответ. — По данным полиции она не просто убила их, а ещё и сняла с них скальп, — слегка нахмурившись, добавил он. — Клянусь, я поджарю эту сучку до хрустящей корочки. — Ты не сможешь этого сделать, пока не найдешь её могилу, — сказала я, уже немного успокоившись. — Это да, и парень из общества ничем не помог по этому вопросу, — задумчиво произнёс Дин, и тут случайно я услышала разговор за соседним столиком. — Смотри, это видимо карта местности. Вот детдом, каретный сарай, а это… — уткнувшись в какую-то бумажку, проговорил тощий парень, которого я видела тогда, на втором этаже. — Это кладбище, — закончил за него полный парень, косплеящий Дина. Я легонько ткнула сидящего рядом Сэма в бок, кивком указывая на тех фанатов книг Чака. Дин тоже приметил их, и мы втроём направились к ним. Младший Винчестер дошёл до них быстрее всех и тут же взял со стола их карту. — Эй-эй! Это наше! — худощавый косплеер поднялся со своего места и вырвал карту из рук Сэма. — Она настоящая, — обращаясь к нам, сказал Сэм. — Ей примерно лет сто. И они правы, там изображено кладбище. — Где вы её взяли? — грозно спросил Дин, сверля противников взглядом. — Это игра, а не благотворительность, — встрял в разговор толстяк, вставая со стула. — Лучше скажите нам по-хорошему, — предупредила я обоих косплееров. — Вы что никогда не играл в ролевухи? — Отдайте карту нам, — закатив глаза, сказал охотник. Его начинало всё это бесить. — А то что? — толстяк отодвинул края куртки, показывая нам свой пластиковый пистолет. В ответ Дин достал из кармана свой настоящий, который отблескивал серебром при свете ламп, но тут же убрал его обратно, видя недовольство на лице своего брата. — Послушайте, ребята, — Сэм решил немного успокоить шокированных косплееров. — Мы просто хотели сказать, что дело пойдёт быстрее, если мы объединим наши усилия. — Только подарочная карта наша, — мгновенно среагировал худощавый парень. — Конечно. — И мы будем Сэмом и Дином, — дополнил его друг. Настоящие Винчестеры обменялись недовольными выражениями на лице, но всё-таки согласились и на это условие. Теперь я поняла, почему именно они не любят ролевые игры.