Глава 66. Миссис Файрвуд
4 марта 2020 г., 13:10
- Это она, - подтвердила Кэрол Файрвуд, миловидная худощавая дама лет пятидесяти, с каштановыми волосами, подстриженными «каре». Она лишь накануне вечером вернулась из Арабских Эмиратов, где отдыхала вместе с внучкой.
Женщина внимательно изучила фотографии, отложила очки и посмотрела на Майкла Корти, а затем перевела взгляд на его племянника: - Да, это - Элизабет О’Гарден.
Все трое сидели в вельветовых креслах в зимнем саду, расположенном на последнем этаже особняка Файрвудов. Полуденное весеннее солнышко освещало сад через стеклянную крышу, на столике перед гостями дымился имбирный чай, вокруг порхали разноцветные бабочки, а из дальних зарослей доносился детский голос, птичьи трели и тявканье собак.
Хозяйка поправила голубую шаль на плечах. В солнечном свете блеснуло кольцо с крупным сапфиром:
- Она, конечно, изменилась с тех пор, как я видела её последний раз, повзрослела, но у неё очень характерная нижняя часть лица, отцовская.
- Да, есть у них фамильная схожесть, - утвердительно кивнул головой Майкл, - однако нам надо знать наверняка, чтобы было с чем идти к сэру Раймонду, поэтому мы хотели уточнить…
- А с чем вы собираетесь идти к нему, джентльмены? – слегка приподняв брови, спросила миссис Файрвуд.
- Как с чем?.. - озадаченно переспросил старший детектив и развёл руками: – Его несовершеннолетняя дочь находится в руках маньяка, против своей воли являясь участницей реалити-шоу, её жизнь и здоровье находятся в опасности… И главное, мы теперь точно знаем, что это именно она…
- И?..
- И… мы хотим просить его содействия в разработке операции по спасению людей из этого дома… У него есть связи, деньги, сильная охрана… - неуверенно глядя на миссис Файрвуд, произнёс Майкл. – Кэрол, ты считаешь, что мы напрасно возлагаем на него какие-то надежды?
- Не знаю, - женщина задумчиво постучала элегантно наманикюренными пальчиками по подлокотнику кресла. – Вы понимаете, что просто так не сможете появиться в его кабинете и рассказать эту историю?
- Почему? – спросил старший Корти, подавшись вперёд.
- Охрана, - коротко ответила Кэрол. – Сначала вам придётся рассказать всё охране, но это, как я понимаю, не входит в ваши планы.
- Да, это так, - подтвердил Майкл. – Любой человек из охраны может быть замешан в похищении Элизабет.
- Мимо охраны Вам не пройти. Несколько месяцев назад он полностью поменял штат… и теперь понятно, почему… но любой мог быть подкуплен и позже…
- Леди Кей, а сэр Раймонд так официально и не объявил о пропаже дочери? – уточнил Николас.
- Нет, - покачала головой миссис Файрвуд. – Официально считается, что Элизабет живёт и учится где-то за границей.
- Мы можем записаться к нему на приём по личному вопросу, - возразил Ник, - Или, не знаю, как-то ещё… по делам бизнеса… Через его секретаря, другими словами… и поговорим в кабинете, с глазу на глаз… Или я наивен в своих представлениях?..
- Боюсь, что как только он поймёт, в чём суть беседы, то сразу же вызовет охрану и оставит вас разбираться с ними.
- Но почему? Он же не может не понимать, что в охране и сейчас могут быть враги! – воскликнул младший Корти.
Женщина вздохнула:
- Ник, если бы вы не были моими, в определённом смысле, родственниками, я бы решила, что вы пришли требовать выкуп или шантажировать меня. Поэтому предполагаю, что и О’Гарден может подумать аналогичным образом…
- Я понял тебя, Кэрол, - задумчиво сказал Майкл. – Полагаю, нам нужно очень тщательно подготовиться, чтобы после первых секунд разговора у него не возникло желания отдать нас на растерзание своей охране… надо сделать так, чтобы он захотел продолжить разговор без посторонних… Подобрать нужные слова, надавить на нужные кнопки... – мужчина посмотрел на миссис Файрвуд: - Можешь рассказать нам о нём? Что это за человек, какой подход к нему может быть наиболее эффективен?
- Майкл, боюсь, что я не смогу Вам ничем помочь, поскольку почти не знаю сэра Раймонда, - ответила женщина. - Он общался преимущественно с Генри, а мне по протоколу полагалось вести беседы с его супругой… Но в целом он показался мне человеком довольно жёстким и бескомпромиссным, склонным действовать, исходя больше из принципов, чем из реальной ситуации…
Мужчины переглянулись.
- Как ты думаешь, мог он пожертвовать своей дочерью ради достижения каких-то целей? – вдруг спросил детектив.
- Хороший вопрос, Майкл… - Кэрол задумалась. – Не возьмусь утверждать, но полагаю, что у него были какие-то планы на свою дочь, и её исчезновение вряд ли в них входило… Впрочем, как знать…
- Люди иногда меняют свои планы… - пробормотал Николас. – А дочка-то у него боевая, сразу пошла к Джеку в отряд и стала устраивать с ними диверсии в доме.
- Ну, к Джеку она пошла, возможно, просто потому, что только его в этом доме и знала, - возразила миссис Файрвуд.
- Они были знакомы до этого? – удивился Майкл.
- Да, они познакомились несколько лет назад на закрытом приёме, где я и видела её последний раз. Джек-то не сильно изменился с тех пор, наверняка она его узнала, когда попала в тот особняк.
- Раз она была знакома с вашей семьёй, то логично было бы ожидать, что она бы примкнула к фракции Джима, который пытался воздействовать на маньяка психологически, то есть мирным путём, - продолжал гнуть своё младший Корти. – Это я к тому, что девочка, вероятно, выросла своенравная, и папа мог от неё избавиться, или отдать в особняк на, скажем так, перевоспитание.
- Она не была знакома с Джимом, Ник, насколько я знаю, они никак не пересекались. А твоя идея насчёт перевоспитания интересна, - улыбнулась Кэрол.
- Деда, смотри, что я нашла! – к мужчине подбежала загорелая девочка с почти выгоревшими на южном солнце волосами. Следом за ребёнком, радостно тявкая, подбежали две небольшие рыжие собачки. Майкл улыбнулся, подхватил внучку и усадил её себе на колени:
- Что, милая? Покажи!
- Вот… - девочка раскрыла загорелую ладошку и показала дедушке небольшой плоский пластмассовый предмет чёрного цвета.
Корти оцепенел – это был «жучок» старого образца.
- Где ты это нашла, Элли? – усилием воли он заставил себя улыбнуться.
- Там! – Эльза указала пальчиком в направлении, где она только что играла с собаками. – Николь стала копаться в кадке, и вот это вылетело. Я знаю, ты любишь такие вещицы, поэтому принесла её тебе!
Аккуратно взяв с маленькой ладошки подслушивающее устройство, Майкл перевернул его – вокруг соединительного шва было засохшее пятно аккумуляторной жидкости. Детектив выдохнул – стало очевидно, что в устройстве потекла батарейка, и оно давно уже нерабочее.
- Спасибо, Элли! – он мягко пожал девочке руку. – Я добавлю это к своей коллекции.
- Элли, мы же договаривались, что ты не будешь позволять собакам рыться в кадках, - строго сказала леди Кей.
- Я и не позволяла, а наоборот, подошла, чтобы отогнать Николь, поэтому и увидела эту штуку, - Эльза слезла с колен дедушки и подошла к бабушке: - не ругайся, пожалуйста!
- Как я могу ругаться, - улыбнулась миссис Файрвуд, обнимая внучку. – Пойди, попроси Марту накрыть стол к ужину через час.
- Уже бегу! – воскликнула девочка, и, в сопровождении своих собачек, выбежала из оранжереи.
- Кажется, раньше кресла стояли именно там? – Майкл показал пальцем туда, где был найден «жучок».
- Да, Генри очень любил монстеру, и всегда сидел там, - подтвердила миссис Файрвуд. - Но за два года растение очень сильно разрослось, и мы передвинули кресла, чтобы не пришлось обрезать его. А что Элли нашла там? Что-то важное?
- Да, это «жучок», и, очевидно, он предназначался для прослушивания разговоров сэра Генри… Но сейчас он испорчен временем и влагой.
Ник подошел к Майклу и слегка наклонился, разглядывая устройство:
- А садовник, надо полагать, больше не работает у Вас?
- Нет, почему же, Жанна до сих пор работает, - удивилась Кэрол. – А ты думаешь на неё?
- Нет, но готов подозревать. А какие-то разовые работы здесь проводились два-три года назад или ранее? Другими людьми, я имею в виду.
- Да, - качнула головой женщина. – Сюда проводили интернет, систему автоматического опрыскивания растений, систему полива… Много людей побывало в этом помещении.
- Понятно, - Майкл убрал «жучок» в карман. - Кэрол, если позволишь, мы покопаемся здесь на днях, возможно, найдём какие-то следы. Видимо, после исчезновения сэра Генри устройство стало не нужно, и, будем надеяться, никто не обновлял здесь подслушивающую аппаратуру и аккумуляторы в ней.
- Конечно, - миссис Файрвуд кивнула, а затем внимательно посмотрела в глаза мужчине: - Скажи мне, Майкл, как ты думаешь, исчезновение Генри, а затем и моих сыновей – это звенья одной цепи?
- Кэрол, этого нельзя исключать, - ответил Корти. – Но утверждать что-либо наверняка сложно, так как ни в одном случае не было выдвинуто каких-либо требований от похитителей. И обстоятельства исчезновения каждого выглядят не связанными друг с другом. Сэр Генри пропал после крушения самолёта – его тело просто не нашли. Джима, предположительно, похитили по дороге в больницу. Джек попал в особняк потому, что Джим отправил ему приглашение. Однако мы не уверены в том, что появление Джека в особняке не было запланировано, возможно, он оказался бы там в любом случае.
Леди Кей задумчиво кивнула головой и пригубила остывший чай.
- Джентльмены, - сказала она, поставив чашечку на стол и пристально посмотрев на мужчин. – Прошу вас пока подождать и не пытаться искать встречи с сэром Раймондом. Я попробую сама установить с ним контакт, но сначала мне надо создать приятельские отношения с его женой. Всё не так просто. К тому же сейчас они находятся в Азии по делам бизнеса… Я узнаю, когда они вернутся, либо сама отправлюсь туда, если смогу найти убедительную причину… Надо подумать… И вообще, кто знает, не замешан ли сам О’Гарден в этом деле и реалити-шоу…
- Мы думаем, что это маловероятно, - сказал Николас. – Вряд ли он стал бы рисковать своей репутацией, выставляя дочь перед зрителями, как зверя в цирке… Поэтому мы и делаем на него ставку.
- Пожалуй, ты прав… - Миссис Файрвуд задумчиво поставила чашечку на стол. – Кажется, я знаю, как можно сблизиться с семьёй О’Гарденов. Да, я поговорю с ним, - решительно кивнула головой женщина.
- Кэрол, мы благодарны тебе, но будь осторожна, - попросил Майкл. – Или, может лучше сначала мы сами попробуем, а если у нас ничего не получится, тогда уже ты…
- Если у вас ничего не получится, - мягко сказала леди Кей, - то ко мне уже не будет доверия, он ведь в любой момент может узнать, или уже знает, наши родственные связи. Поэтому нет, речь всё-таки идёт о моих сыновьях, а значит, предоставьте вопрос коммуникации с сэром Раймондом мне.
- Хорошо, скорее всего, ты права, - согласился старший Корти. Младший тоже кивнул.
- Я никогда не верила в то, что мои сыновья вот так вот уехали в Америку и пишут мне оттуда бессодержательные письма, - пробормотала Кэрол.
- Как это – бессодержательные? – удивился Николас. – Вы получаете письма якобы от сыновей?
- Да, я получила несколько электронных писем, фактически пустых по содержанию, в них не было ответа ни на один мой вопрос, словно компьютер создавал их по шаблону.
- Понятно, - кивнул головой Ник.
- Конечно, реальная ситуация гораздо хуже, и уж лучше бы они находились в Америке… - леди Кей сдержанно вздохнула. – Майкл… я бы хотела посмотреть на них. Ты можешь включить мне трансляцию этого шоу?
- Э… - старший Корти замялся. – Новости шоу будут за час до полуночи…
- Полагаю, в течение дня тоже можно смотреть записи и прямые эфиры? – Кэрол нахмурилась: - Что-то не так?
- Да, боюсь, что могут быть проблемы, за просмотр надо платить…
- Деньги – не проблема, Майкл! – холодно сказала женщина.
- Не в этом дело, Кэрол. А в том, что тебе не следует светить свою карту, оплачивая просмотр. Мы не знаем, как у них работает платёжная система, и не сохраняет ли она данные об именах плательщиков.
- Так… По поводу оплаты всё понятно… Я согласна с тем, что лучше не светить свою карту… - миссис Файрвуд поджала губы и постучала алыми ноготками по подлокотнику кресла, посмотрела по очереди на мужчин и остановила взгляд на Николасе: - Ник, ты можешь произвести оплату со своей карты? Я возмещу все расходы. - Леди Кей на мгновенье опустила глаза, затем снова подняла их: - Я бы очень хотела увидеть Джима и Джека, услышать их голоса… Я хочу быть уверена в том, что в данную секунду они живы и здоровы и в безопасности…
-Э… - младший Корти покосился на родственника.
- Хорошо, - согласился тот и добавил: - Только не стоит делать это со стационарного компьютера. Есть у тебя мобильное устройство? Впрочем, лучше даже купить новое…
- Я сейчас же пошлю Боба в магазин, - оживилась Кэрол и взяла в руки мобильник.
- Подожди, - попросил Майкл. – Полагаю, будет лучше, если Ник съездит.
- Да, - согласился племянник. – И заодно настрою подключение к интернету через какую-нибудь другую страну. Через Германию, например...
- Как много здесь записей… Как выбрать те, где я смогу увидеть своих сыновей? - Миссис Файрвуд держала на коленях новый планшетник и листала страницы сайта «Твои приключения».
- Самое оптимальное – это посмотреть вечерние новости, - ответил Майкл Корти.
Они вдвоём сидели в зимнем саду, со всеми предосторожностями подключившись к видеозаписям реалити-шоу. После ужина Эльзу с няней отправили в Королевский парк детских аттракционов. Николас на всякий случай отправился с ними, охранять девочку.
- Там рассказывают про все события, случившиеся за день, и показывают каждого из похищенных по несколько раз, - продолжил Корти. - Новости удобно смотреть ещё и потому, что через них можно получить ссылку, где тот или иной сюжет показывают более подробно.
- Мне не нужен «каждый» пленник и каждый сюжет, - мягко возразила леди Кей. – Я хочу посмотреть только на своих мальчиков… Ой, что это за название странное: «Джек. Суд.»? Дата стоит сегодняшняя…
- Не имею представления, Кэрол, - озадаченно пожал плечами детектив. – Наверное, какое-то испытание для Джека…
- А вот ещё: «Чаша крови». Ого! – женщина подняла брови. – Но тут про какую-то девочку… «Дженни. Первая жертва». Что это значит?! – Кэрол посмотрела на детектива.
- Это испытание вчера было, - ответил он. – «Кукловод» выкрал одну из пленниц и заставил остальных собирать свою кровь в специальную чашу для того, чтобы освободить её. Но всё хорошо закончилось, и твои мальчики не пострадали.
- Надеюсь, они и сейчас в порядке, - сказала леди Кей. – Майкл, я хочу посмотреть эту запись про Джека и суд…
- Хорошо, это надо оплачивать отдельно, давай я введу данные карты…
Детектив забрал планшет и перешёл на страницу оплаты. Как только на экране появилось изображение открытого дверного замка, он, предчувствуя недоброе, передал гаджет. Стараясь не показывать настоящую степень заинтересованности, леди Кей, будучи аристократкой, отстранённо вдела наушники и погрузилась в просмотр.
Корти деликатно отошёл к цветущему кусту. Солнце скрылось за облаками, и на стекло крыши стали падать редкие капли весеннего дождя. В оранжерее потемнело, и автоматически включилось мягкое освещение по верхнему периметру помещения и над некоторыми растениями. Задумавшись, Майкл вздрогнул, когда через несколько минут услышал резкий сдавленный вздох. Он быстро повернулся к миссис Файрвуд. Женщина была бледна и в ужасе смотрела на экран.
Не обращая внимания на правила приличия, Корти подошел к леди Кей, встал позади и тоже посмотрел на транслируемое видео. Однако на экране было изображение домашнего кинотеатра, затем камера показала крупным планом Маргарет Бейкер - объект их с Николасом работы. Лицо девушки выражало предельный ужас.
- Что случилось? – громко спросил Майкл.
- Джек… - леди Кей освободила одно ухо от наушника и испуганно посмотрела на мужчину: - Он пытался повеситься… Что это?.. - женщина прислушалась к звукам в другом ухе.
Майкл, недолго думая, схватил освободившийся наушник.
- …успеют ли? – весело спросил голос ведущего за кадром. – Делайте ставки! Участвуйте в обсуждениях!.. А мы будем наблюдать за каждым их шагом! Чтобы всё было честно!
Корти выругался про себя.
О, нет!..
Только этого не хватало. И именно сегодня. И именно с Джеком. Который после исчезновения сэра Генри стал её любимцем.
- Позволишь?.. – спохватившись, спросил он, указывая на своё ухо.
- Да, конечно… - Кэрол, затаив дыхание, напряжённо смотрела в экран.
В следующие минуты на экране мелькали отдельные эпизоды сбора карт из колоды Таро, с пометкой «более подробно Вы можете увидеть эту историю, пройдя по ссылке…». Корти тоже замер, но вскоре немного расслабился, подумав: «Если бы с Джеком там что-то серьёзное случилось, весь сайт уже пестрел бы анонсами…»
Тихим голосом миссис Файрвуд попросила перемотать запись и поискать эпизоды с Джеком. Майкл поставил одно из кресел рядом с женщиной, взял планшетник и стал двигать «собачку» перемотки, опасливо всматриваясь в кадры и стараясь держать гаджет таким образом, чтобы Кэрол не видела экран.
На изображении библиотеки Корти замешкался, заметив в комнате обоих Файрвудов.
- Что случилось, можете мне объяснить? – Джим переводил взгляд с одного участника событий на другого, потом на камеру в углу и далее по кругу. Джек висел вверх ногами рядом и выглядел скорее недовольным, чем испуганным.
- Джим! – воскликнула миссис Файрвуд, услышав в наушнике его голос. Она непроизвольно подалась в сторону гаджета и увидела Джека, висящего посередине комнаты. – Что… это? – едва слышно пробормотала женщина. - Откуда такая жестокость?..
Некоторое время она молча смотрела на экран планшетника. Майкл тоже наблюдал за происходящим в шоу, наклонившись к Кэрол. Он видел, как она побледнела, когда Джим надевал наручники на своего брата, а потом пытался придать голове и шее Джека более-менее горизонтальное положение.
- Оставь, Джим, - попытался отстраниться от брата «крыс». – Я заслужил смерть…
Дальнейшие события миссис Файрвуд просматривала молча, не двигаясь и почти не дыша. Когда верёвка, удерживающая Джека, наконец, опустила его вниз, женщина потеряла сознание, неестественно привалившись на подлокотник кресла.
Корти отложил планшет и взял запястье леди Кей. Послушав пульс, он чертыхнулся, вытащил из кармана мобильник и набрал номер племянника:
- Ник, попроси Марту вызвать доктора к Кэрол, ей плохо.
- О Боже, что случилось?!
- Видимо, шок от просмотра, но не говори об этом. Джек едва не пострадал.
- Понял. Сейчас.
- Ей прописали постельный режим на ближайшие четыре-пять дней, - рассказал Майкл племяннику, когда они уже возвращались домой. - Повезло, что это не инсульт. Чёртова аристократическая сдержанность! - воскликнул он. - если бы она позволила выйти эмоциям, может, легче перенесла бы это. Врач сказал, что ещё один-два таких приступа, и начнутся необратимые процессы. Даже не представляю, как быть дальше. Кэрол нужно ограждать от волнений, и теперь непонятно, сможет ли она поговорить с О’Гарденом или не следует привлекать её.
- Думаю, будет хуже, если мы не позволим ей участвовать в спасении её сыновей, - заметил Николас, переключая скорость и внимательно глядя на дорогу. – Это может взволновать её ещё больше. Получается, и так и так – плохой расклад, так что лучше уж пусть будет с пользой. Давай подождём несколько дней, посмотрим на её самочувствие, и там примем окончательное решение.
- Ты прав, - согласился старший Корти. – Давай подождём.