***
— Бардак у тебя тут какой, — сказала Усаги, переступая через ведра, валики и мастерки. — Это в голове у тебя бардак, а у меня ремонт, — огрызнулась Рей. — Говори, чего тебе? Усаги надулась: — Очень милая манера встречать друзей! Может, еще и за порог меня выгонишь? — Выгоню, если не приступишь к делу. Я же сказала, что занята. Усаги замолчала и склонила голову к плечу, внимательно изучая Рей, у которой и без этого диалога глазами звенело в ушах, а по телу разливалась жаркая ватная тяжесть. Ей хотелось одновременно упасть Усаги в ноги, вытолкать ее взашей и прижать к двери, не давая вырваться и вздохнуть. Рей отступила на шаг и отвернулась. — Ладно, проходи, — скомканно бросила она. — Только быстро. Через пятнадцать минут точно прогоню. Усаги все так же молча прошла за ней вглубь дома. Рей затылком чувствовала ее взгляд и неловко дергала лопатками, пытаясь сбросить его. Ей хотелось остановиться, чтобы Усаги подошла к ней сзади, приподняла подол свитера и медленно запустила обе ладони между тугим поясом юбки и покрывшейся мурашками кожей, чтобы ее пальцы, дразня, гладили прижатые тканью косточки. Чтобы ее тихий голос шептал Рей грязные, невыносимые вещи, которые настоящая Усаги никогда бы не произнесла, о которых наверняка не помышляла даже принцесса Серенити, позволявшая Марсу делать с ней все, что той захочется. Рей с силой защипнула кожу на запястье и ускорила шаг. В комнате она сразу направилась к столу и принялась вынимать книги и тетради повнушительней размерами, чтобы показать, насколько она деловой человек и насколько ей некогда. Отчасти это была правда — череда контрольных обрушилась уже на школу Рей, и ей надо было подтянуть свои знания до приемлемого уровня. Она молча выкладывала на столешницу учебники, а Усаги так же молча расхаживала по комнате. У полки с книгами она задержалась, и Рей похолодела, вспомнив про «Талисман», но Усаги, видимо, не осилила оформленный латиницей корешок и прошла мимо. — Так и будешь прогуливаться? — бросила Рей через плечо. — Время тикает! — Какая ты стала… — вздохнула Усаги. — Мы уже сто лет нормально не разговаривали, а тебе как будто все равно. На этом месте Рей захотелось кинуться к ней и разреветься, или что-нибудь сломать, или прыгнуть в окно для разнообразия. Она не хотела вот так, не хотела стоять в трех метрах от Усаги, боясь прикоснуться или даже заговорить. Усаги во всей этой истории была невинно потерпевшей, но она делала шаги навстречу, пыталась понять, в чем дело, — и Рей была вынуждена снова и снова ее отталкивать. Очень хорошо, замечательно, Рей Хино, продолжай с том же духе. — Я даже не знаю, как у тебя дела, — Усаги наклонилась к гравюре на стене — храм, каким он был в середине века. — Как твои свидания? — Какие свидания? — Рей непонимающе нахмурилась, поскольку она не делилась ни с кем своими попытками найти парня на час. — Я не… О господи, Усаги! — Что-то не так? — Усаги отвернулась от гравюры. Похоже, она действительно не смеялась. — Усаги, боже мой, я не притворялась! Я ни с кем не встречаюсь, вообще ни с кем! Повторяю: я просто тренировала поцелуй. — Кстати, о поцелуях, — Усаги села на кровать и принялась комкать покрывало. — Ты ведь говорила, что это был французский? — Ну да, — Рей не могла понять, куда ведет Усаги, но печенкой чувствовала, что ни к чему хорошему. Слишком уж быстро она сменила тему. Надо было все-таки не пускать ее на порог с самого начала, но как не пустить, если она притащилась с таким видом и смотрит, как побитый щенок? — Видишь, какое дело, — голос Усаги стал тише, она опустила голову. — Помнишь, я рассказывала тебе про нашу с Мамору годовщину? Ага. Становится понятнее. Рей кивнула, сосредотачиваясь. Господи, неужели Мамору так и не удосужился с ней погулять? — В общем, мы пошли в парк… И я… Ну… попыталась намекнуть, что готова перейти к чему-то большему, чем… чем все, что было раньше. Ой. Ай-яй-яй. Рей шагнула к кровати и опустилась перед ней на колени, пытаясь заглянуть Усаги в лицо и понять, что произошло. В мозгу замелькали самые нехорошие варианты, и Рей от души понадеялась, что у нее просто паранойя, и с Усаги все в порядке, ведь это же Мамору, ну серьезно, что там может быть не в порядке? Но ты-то, Хино Рей, какая же ты, оказывается, редкостная дрянь. С твоей девочкой случилось что-то плохое, а ты даже не заметила, тебя даже не было рядом, чтобы защитить и спасти. Рей просительно коснулась юбки Усаги. — Да ты не думай, — Усаги упорно смотрела куда-то в угол, — все нормально. Просто… у меня такое ощущение, что я не с Мамору, а со стеной говорю. Рей выдохнула. По крайней мере, самые страшные варианты отметаются. Она подняла руку, застыла на мгновение, а потом потянулась за ладонью Усаги и крепко сжала ее. К черту собственные бездарные проблемы. Усаги плохо, и Рей будет с ней. — Я не понимаю, в чем дело, — расстроенно продолжала Усаги. — Я очень прямо говорила. Ну, не совсем, мне совсем прямо неловко, но я так выражалась, что невозможно не понять. Но он… не понял. Или понял, но не сказал. Ничего не сказал, понимаешь? Стал говорить о чем-то другом. Я решила, что он прослушал, и снова. И он… снова. И еще раз. И мне так захотелось плакать, Рей! Рей молча гладила руку Усаги, думая, что сейчас заплачет сама. Болван Мамору! Что бы ни было в его многоумной голове, какие бы правильные намерения там не теснились, он не может, просто не имеет права быть настолько невнимательным! Только не с Усаги. — Почему так? — Усаги наконец подняла голову. — Что я делаю неправильно, Рей? — Все ты делаешь правильно! — Рей не знала, чего в ней больше, огорчения или злости. — Мамору, тайфун на его благовоспитанную голову… Ох, я бы ему устроила!.. — Не надо устраивать, — пальцы Усаги неловко поскребли ладонь Рей. — Я понимаю… Я понимаю, что веду себя как ребенок, вот он и считает, что я ребенок. К тому же, когда мы познакомились, я была еще такой маленькой, а он уже таким взрослым. Наверное, он до сих пор… ну… думает, что я не выросла. Рей переместилась поближе к кровати, чтобы не упустить взгляд Усаги. — А ты выросла? — Не знаю, — Усаги все же отвела глаза. — Но я думаю… я готова проверить. Повисло молчание. Рей понятия не имела, что сказать или сделать дальше — ну разве что пойти и настучать Мамору по голове, чтобы мозги встали на место. Хотя, конечно, кто бы говорил, Хино Рей. О мозгах-то. — Я на самом деле, — теперь Усаги смотрела виновато, как будто хотела за что-то извиниться, — я уже придумала, как объяснить Мамору, что я не ребенок, причем чтобы он точно понял и заметил. Я поэтому к тебе и пришла… Ты не обижайся только! Рей недоумевающе заморгала. Обижаться? А разве есть на что? Или Усаги считает, что искать сочувствия у подруги — недостойный и порицаемый поступок? — Ты не могла бы показать мне французский поцелуй? Рей застыла. Она ослышалась? Нет, не ослышалась. Усаги смотрела на нее искательно, чуть порозовев, смущенно улыбаясь и теребя покрывало. Так вот к чему были все патетические речи. Французский поцелуй. Замечательно. — Прости, прости, не сердись! — Усаги спрыгнула с кровати и приземлилась рядом с Рей, и ее руки мгновенно оказались везде — на плечах, на коленях, на талии Рей. — Я не хотела тебя обидеть, но ты сама посуди, кого мне еще спросить? Мы с Мамору никогда так не делали, а я хочу ему показать, что уже умею, ну не Минако же мне просить, она же мне потом жизни не даст… А ты дашь. К тому же, ты сама говорила, что без проблем относишься к поцелуям просто так, ну я и подумала… Ну прости, прости, не смотри так, я больше не буду! Рей медленно убрала ладони Усаги со своего плеча, которое та нетерпеливо тянула в попытках подластиться, и переместила их себе на талию. Да, она обещала не трогать Усаги… пока Усаги не трогает ее. Беспорядочная речь Усаги захлебнулась и стихла, а сама она посмотрела на Рей неожиданно серьезно, без паясничества и смешков. Рей приподнялась, наклонилась так, чтобы нависнуть над ней, открытой, ждущей, с нежными прикушенными губами, со сбрызнутой веснушками кожей, со светлыми выгоревшими ресницами. Она не была красивой, ее принцесса, нет, не была. Должно быть, ее лицо ничем не выделялось из толпы, и никто бы не обернулся, если бы она прошла мимо. И хорошо. Очень, очень хорошо. Рей закрыла глаза и провела языком по нижней губе Усаги. Это было странно. Наверное, больше странно, чем все остальные эмоции. Усаги никогда не была недотрогой, и Рей со времени их знакомства успела перелапать ее абсолютно везде, но сейчас все было совсем иначе. Тишина в комнате, солнечный луч на щеке Усаги, звон посуды за стеной, легкий скрип половиц. И главное — то, как распахнута была перед ней Усаги, как она ждала того, что сделает с ней Рей и хотела этого. Рей опустила голову и прижалась губами к ямке под ухом Усаги. Смешно, щекотно, непонятно, — наверное, как-то так? Усаги тихо вздохнула, и этот вздох окончательно выбил Рей из колеи. Что бы ни думала Усаги по поводу ее действий, ей нравилось. Она не просила остановиться. Рей вернулась к ее губам, осторожно беря их своими, дразня кончиком языка бугорок на верхней губе. Усаги улыбнулась, а потом убрала ладонь с талии Рей и обхватила ее затылок — неожиданно крепко, сильно, — так, что Рей почувствовала растекающуюся по телу слабость и захотела оставить все как есть, отдаться на милость своей принцессы, почувствовать на себе ее власть и тяжесть. Вот как? Рей сердито дернула плечом, толкнула Усаги на пол, перекинула колено через ее ноги и прижалась к ней. Еще посмотрим, у кого здесь власть. Усаги удивленно ойкнула, но не возразила и не испугалась, и Рей одним движением пригвоздила ее к доскам и запустила язык ей в рот. Наверное, это было нелепо. Рей, в общем-то, не была экспертом, она только повторяла то, что делала с ней самой Котоно, и не знала, насколько ее неопытность очевидна со стороны. Все, что она могла сказать — Усаги не отталкивала ее. Ее дыхание было горячим и сладким, ладонь все еще сдавливала затылок Рей, на ресницах дрожали слезы. Она была смешной и трогательной, она была сильной, она была доверчивой, и Рей подумала, что обожает ее. — Ну что, осознала, как действуют профессионалы? — хрипло поинтересовалась Рей, когда они оторвались друг от друга. Усаги пожала плечами, неясно улыбнулась и мягко пощекотала Рей где-то возле уха, глядя на нее из-под опущенных ресниц. Сердце Рей предательски ухнуло. Ну хорошо, она ожидала какой-то реакции, но точно не такой. Не вот этой… непонятной нежности. Рей немедленно скатилась с Усаги, пытаясь принять вид раздраженный и занятой, потому что, с конце концов, это был наглядный урок, и нечего так смотреть. — По-моему, я все равно так не смогу, — Усаги вздохнула и приподнялась на локте, не сводя с Рей странного задумчивого взгляда. — Кто бы сомневался, — сердито буркнула Рей. — Только не проси меня повторить. Усаги хихикнула, и Рей порадовалась, что в комнате довольно темно, и вообще, ей уже можно с чистым сердцем Усаги выпроводить. Потому что она не могла, как ни напрягалась, понять, что было вложено в этот смешок. Она выразительно показала на стол с тетрадями, последовала небольшая сцена, потом Усаги наконец очистила помещение, сердито бурча, что могла бы и чаю предложить с печеньками. На пороге она, впрочем, обернулась и доверительно сообщила: — А вообще-то ты хороша. Я уж думала, твой язык только на сквернословие и горазд. И выкатилась. Рей потребовалось несколько мучительных секунд, чтобы понять, о чем она, а потом вся сила воли, чтобы не спустить пар прямо здесь, в коридоре. Вот как, принцесса? Что же. Только скажи. Рей будет счастлива показать, на что в самом деле способен ее язык.***
У Хотару был день рождения, и Рей приготовила ей самый чудесный подарок, о котором может мечтать двенадцатилетняя девочка. На вопрос «как вам это удалось?» Рей бы ответила следующее: погрузитесь в самокопание и ремонтные работы и дотяните до последнего момента, когда вам позвонит ответственная Макото и скажет, что зайдет через пять минут, ты же готова, Рей? И тогда вам ничего не останется кроме как панически оглядеться и сообразить подарок из того, что валялось рядом. В общем, Рей вручила ребенку перфоратор. Именинница, как ни странно, обрадовалась, но Мичиру и Сецуна посмотрели на дарительницу так выразительно, что Рей поспешила ретироваться от стола, где приличная часть компании пила чай, к дивану, где был развернут твистер. Минако, разумеется, крутила стрелку и явно мухлевала, потому что творящееся на поле невозможно было получить естественным путем. Добрая Макото поддерживала собой скрученную в три погибели Усаги, перегнувшуюся через нее Харуку, подлезшего под них Шинго и стоящую на одной ноге Хотару. Приглядевшись, Рей осознала, что из-под всего этого торчит знакомый зеленый пиджак и искренне посочувствовала Мамору. Довольная Минако обежала безобразие по периметру, крутанула стрелку и замирающим от счастья голосом сообщила, что Мамору левую руку на красное. В куче возникли протесты, основанные на том, что нельзя подрывать устои, и вообще, Минако, это ты специально, перекрути. — Ничего и не специально, — радостно сказала Минако. — Но так и быть, ради Рей сделаю исключение. Рей опешила. — Давай-давай, — подбодрила Минако. — Влейся в дружные ряды… Или что у нас тут. — Да, влейся, пожалуйста! — А то на поле народу-то маловато. — Зато хоть не рухнем! Вообще платье Рей не предполагало игры с переплетением тел и задиранием ног. Но куча смотрела умоляюще, да и возвращаться к столу, где между фарфоровых блюдец лежал ее перфоратор, как-то не хотелось. Поэтому она прошла на поле и решительно заняла последний красный кружок. После ряда хитрых комбинаций, или, как сказала Харука, махинаций, Рей оказалась погребенной под грудой стонущих тел. Где-то внизу обреченно вздыхал Мамору, на шее в буквальном смысле повисла Хотару, а сверху, ежесекундно извиняясь, расположилась смущенная и очень тяжелая Макото. Контроль над платьем Рей давно потеряла, но явственно чувствовала, что декольте натянулось куда глубже положенного, а подол застрял у кого-то между чем-то и чем-то. — Правую на желтый! — Да где тут желтый? — Под Макото пролезь, возле ноги Хотару есть свободный. Куча зашевелилась, и Рей ощутила, как между ней и Макото что-то ползет. Она скорее почувствовала, чем поняла, что происходит, и безнадежно пожелала себе выдержки и твердости духа. Через секунду из-под свитера Макото вынырнули помятые оданго, и Усаги тяжело вдавилась в Рей. — Из всех игроков — именно ты, — констатировала Рей. — А чем это тебя не устраивает? — Усаги пролезла по Рей, вызвав у той нервную судорогу, и преудобно улеглась сверху, упершись подбородком куда-то возле ключицы Рей и умильно улыбаясь. — Меня не устраивает кое-чья пятитонная туша! — ответила Рей, демонстративно отворачиваясь. — И лицо твое созерцать тоже мало радости! — Радуйся, что не задницу, — мрачно отозвался Шинго. — Могу задницу! — обрадовалась Усаги. — Хочешь? Рей слегка осела. Она издевается? — Только попробуй, — прошипела она. — Шинго, раз уж ты так удачно расположился, шлепни ее там как следует. Чтоб неповадно было. Шинго ехидно заржал, последовала возня и недовольные крики, Харука обозвала Рей и Усаги неподобающим, но верным выражением, снизу придушенно захрипел Мамору. Шлепка Усаги не досталось, но она надулась и вознамерилась мстить. Для этого она проползла выше, елозя по животу и груди Рей, и, прижав губы к ее шее, с силой дунула. Рей чуть не застонала и принялась честить ее на чем свет стоит, толкаясь и клацая зубами. «Покраснела, покраснела!» — радостно завопила Усаги и принялась бестолково тыкаться в шею и грудь Рей, оставляя новые влажные метки. Рей выворачивалась как могла, Мамору сипел, Харука и Шинго ругались. Наконец Минако вспомнила, что у нее в руках стрелка, и призвала всех уняться, сообщив, что Хотару левую руку на зеленый. — Лучше не говорите при мне неприличные слова, — Хотару послушно протиснулась к кружку. — Мичиру переживает за мое воспитание. Она говорит, достаточно того, что я с ними в одном доме живу. Харука поперхнулась очередным ругательством, отчаянно закашлялась и полезла менять ногу вне очереди, вызвав брожения в массах. Внимание кучи переключилось на нее. Рей вздохнула было с облегчением, но тут ее яремную ямку накрыли мягкие губы, и голос Усаги тихонько сказал: — Пфу! — Если не прекратишь, — сказала Рей сквозь зубы, — я тебе такого после игры отвешу — закачаешься. — Ой, как страшно, — ликующим тоном пропела Усаги. — После игры, говоришь? — и снова потянулась к шее Рей. — Пользуешься, — прошипела та, не зная, чего в ней сейчас больше — ненависти или восхищения. — А если я наплюю на правила? — Ну наплюй, наплюй, — Усаги дотянулась до уха Рей и коснулась зубами мочки. — Сейчас каааак укушу! Укуси, черт возьми. Ну давай же, будь ты проклята, давай. Рей закрыла глаза и почти неслышно просвистела: — Еще один поцелуй, а? Вот теперь Усаги отступила. Побагровела и спрятала лицо на груди Рей. Час от часу не легче, конечно, но теперь она хотя бы не играет с ней и не трется об нее, цепляясь пуговицами за кромку выреза и проводя ими по груди. Славно, умница, лежи так и не шевелись, пока твоя Рей придет в себя. Харука все-таки нанесла непоправимый ущерб хрупкому балансу игры, и участники решили наплевать на продолжение — все равно у всех руки устали. Усаги нехотя, как будто нарочно медля, сползла с Рей. Та не стала ждать, пока этой ненормальной придет в голову новая увлекательная идея, и ретировалась на балкон. Сырой вечерний воздух — отличное отрезвляющее, вот тут она и останется, пока соски не перестанут болезненно упираться в лиф, а со лба не сойдет испарина. Рей перегнулась через перила и с наслаждением вдохнула пахнущую осенью прохладу. — Вот ты где! — дверь хлопнула, и на перила рядом с Рей плюхнулась Минако. — Я поверить не могу! Серьезно? Усаги?? Рей резко развернулась. Ее внутренности ухнули куда-то вниз, возбуждение слетело в один момент. Минако пялилась во все глаза, подняв брови и недоверчиво улыбаясь. Никаких сомнений. Рей вцепилась в деревяшку. — Усаги, — резюмировала Минако, восхищенно глядя на нее. — С ума сойти. А я-то гадала! — Ты о чем? — Рей попыталась невозмутимо улыбнуться. Делаем хорошую мину при плохой игре. Делаем хорошую мину. — Действительно, о чем? — Минако сделала губки бантиком и усиленно заморгала, видимо, изображая Рей. — О Усаги, мне абсолютно все равно, что твои нежные прелести распластаны по моему пылающему телу, я вовсе не собираюсь хрипло шептать тебе сальные намеки и подставлять шею под твои сладчайшие уста, а не уединиться ли нам после игры? Я еще не потеряла способность видеть и слышать, Хино Рей. Замечательно. Просто замечательно. Рей почувствовала, как на нее накатывается апатия. Ей совершенно расхотелось спорить и настаивать на своем — рано или поздно это должно было случиться. Она отвернулась от Минако и устало облокотилась на перила. — Чую нехилую драму, — проницательно сказала Минако и присела рядом. — Усаги в курсе? — Нет, конечно. — Ну разумеется. Кто-нибудь еще? — Минако, я не жажду это обсуждать. — Да я вижу, — Минако посмотрела на нее с сочувствием. — Почему не скажешь ей? — О ками, каким образом? И зачем? И вообще, я уже сказала, что не хочу вести этот разговор. Минако вздохнула. — Хорошо, Рей Хино, купайся в своем упрямстве. Но имей в виду, ты не узнаешь мнение Усаги, не спросив ее. — Прошу прощения? Мнение насчет чего? Не мечтает ли она случайно со мной переспать? — Напрасно ты думаешь, что это абсолютно невозможно. Рей закатила глаза. — О, какой театральный жест, — Минако поцокала языком. — Ну и зря. Или для тебя сюрприз, что ты вообще-то довольно соблазнительна? — Это что, комплимент? — Это ужасная правда. Характер пока трогать не будем, но все остальное у тебя дай боже, — она окинула Рей оценивающим взглядом. — Да, очень ничего. Я бы и сама, пожалуй... — О господи, Минако! Минако довольно ухмыльнулась. — Ага, взбодрилась? А я ведь вполне серьезно… Ладно, ладно, не смотри так. Шучу. Пока что. Когда они вернулись в гостиную, там уже начались танцы. Мичиру исполняла на рояле какой-то печальный и красивый мотив, Хотару неумело подыгрывала ей на флейте. Остальные разбились на пары и тихонечко покачивались по углам гостиной, не желая мешать вальсирующим в центре Ами и Макото. Усаги медленно плыла в руках Мамору, и Рей улыбнулась — такой умиротворенный и нежный был у нее вид. Минако умница, что попыталась ее утешить, но она все-таки не права. Ну зачем ей утешение? Пока Усаги счастлива, пока она может так улыбаться, у Рей точно все будет в порядке. Пусть все остается как есть. С собой она как-нибудь справится.