Глава 31
2 марта 2015 г., 19:03
Сердце моё ушло в пятки. Я прижала палочку к груди: не дай Мерлин, сломается! Со скоростью звука мы отсчитали оставшиеся полустёртые ступени и вылетели из туннеля как пробки из бутылки со сливочным пивом. Профессор, как более тяжёлый, первым достиг пола, на него приземлилась я. Какое-то время я боялась пошевелиться и открыть глаза, пока ворчливый голос мастера зелий не поинтересовался «долго ли я собираюсь на нём лежать». Я подняла голову и обнаружила, что прижимаюсь к груди мрачного профессора, изо всех сил вцепившись в его чёрный сюртук. Встретившись глазами с его обладателем, я почувствовала, что краснею и торопливо вскочила на ноги. Снейп с некоторым трудом поднялся следом и, отряхиваясь, огляделся: оказалось, мы упали на насыпь из песка и каменной крошки, что и смягчило падение.
- Палочка цела? – сухо спросил зельевар. Я молча показала выжившую палочку. Он кивнул и пошёл вокруг насыпи.
Мы находились в большой пещере с высоким сводчатым потолком. Кроме лаза, через который мы в неё попали, было ещё два входа. Профессор осветил их и подошёл к крайнему. Я последовала за ним, неожиданно припомнив песню Распределяющей Шляпы на празднике Первого сентября о том, что надо искать товарища так, чтобы над и под землёй с ним вместе было славно. Не намекала ли она на эту ситуацию? Да нет, не могла же она предугадать такое. Это же просто старая шляпа! Тем временем мастер зелий подошёл к одному из туннелей. Постояв на пороге, он нырнул в проход и медленно двинулся по нему, освещая стены. Вскоре мы попали в другую пещеру. Она была меньше предыдущей и имела всего два входа.
- Странно, - произнёс Снейп, - я никогда не слышал о существовании этих помещений. Даже на карте Поттера их не было. Как бы она сейчас пригодилась…
Я хотела было спросить, что за карту он имеет в виду, как вдруг он очень быстро направился ко второму входу в пещерку. Пришлось все вопросы оставить на потом. Войдя в проход, я увидела застывшего у стены зельевара, который, запрокинув голову, рассматривал что-то под потолком.
- Что там? – я подошла поближе и с любопытством уставилась туда, куда смотрел мой спутник.
Вместо ответа, он поднял светящийся кончик палочки повыше и осветил какую-то надпись. Я прищурилась и рассмотрела незнакомые мне рунические знаки.
- Вам знаком язык рун, профессор О`Коннор? – тихо спросил меня Снейп.
- Я… э-э-э, изучала руны в академии, но такое письмо вижу в первый раз, - сконфуженно пробормотала я, не желая казаться невеждой.
- Не удивительно, - хмыкнул мастер зелий, - это древний язык саксов, на нём они говорили ещё до переселения на Британские острова. Потом он претерпел ряд изменений, в результате появился тот англосаксонский рунический алфавит, который учат в школах. Я немного знаю этот древний вариант рун, ознакомился с ним, когда искал материал для одной из диссертаций.
- Тогда вы знаете, что здесь написано? – я постаралась, чтобы мой голос был будничным и не выдал моего восхищения. Есть ли на свете что-то, чего не знает Ужас Подземелий? Ах, ну да – правил элементарной вежливости.
«Ужас» нахмурил чёрные брови.
- Здесь написано: «право на загреб».
Я молчала, ожидая, что он скажет ещё что-нибудь, но ничего не последовало.
- И… что же это означает?– осторожно спросила я.
- На этом языке предложения читаются с конца. Стало быть «загреб направо».
- Хорошо, а что такое «загреб»? - продолжала допытываться я у него, как у партизана.
- А «загреб» переводится как «уборная», - ответил он и со злостью стукнул по стене кулаком: - Это всего лишь пометка строителей! Мои знания саксонских диалектов пригодились лишь для того, чтобы выяснить, где у наших предшественников была уборная!
- Возможно, мы найдём что-нибудь ещё, - успокаивающе проговорила я, внутренне опасаясь, как бы его гнев не переключился на живые объекты, - ведь не всё бывает сразу…
Он яростно зашагал к выходу из пещерки.
- Всё это – одна сплошная глупость, - рассерженно бросил он мне на ходу. – Вы притащили меня сюда, чтобы с риском для жизни проехаться задом по лестнице, чуть не свернуть шею, вываляться в грязи и узнать, где здесь уборная! Вы потрясающе оригинальны, профессор О`Коннор! Ваша женская логика годится только на то, чтобы сидеть на кухне и обсуждать с подобными вам кумушками последние сплетни из «Ведьминого досуга»!
- Вы читаете «Ведьмин досуг»? – из палочки Снейпа посыпались красные искры, и я на всякий случай отбежала подальше. – Послушайте, профессор, не надо так нервничать! Откуда же я знала, что это – всего лишь строительные подсобки? Мистер Слизерин намекал на некий тайный заговор, на человека, которому известен туннель и…
- Какого человека он имел в виду? – перебил меня Снейп.
- Я… я не знаю, но, как я поняла, он сюда регулярно наведывается, а знаете, что это может означать? – я хваталась за последнюю соломинку: очень не хотелось попасть под «Аваду» в таком безлюдном месте.
- Понятия не имею, - глухо ответил зельевар, мрачно меня разглядывая.
Я многозначительно подняла указательный палец, перемазанный грязью.
- Это означает, что человек, знающий об этом лазе, что-то здесь прячет!
На мгновение мне показалось, что профессор всерьёз обдумывает услышанное. Но только на мгновение. Через секунду он молча развернулся и двинулся к выходу. Я поплелась за ним, ругая себя за излишнюю доверчивость и любопытство, которое на этот раз не довело до добра.
Мастер зелий пересёк большую пещеру, подошёл к тому входу, из которого мы так триумфально вылетели и, подтянувшись на руках, залез в него – лаз был на некотором расстоянии от пола. Отряхнув руки, он обернулся ко мне:
- Вы идёте или остаётесь? – в гулко отдающемся голосе послышался холод.
Я со вздохом направилась к нему, как вдруг под ногой что-то хрустнуло. Я посмотрела под ноги и увидела… рыбий скелет! Судя по всему, он лежал здесь недолго: на нём ещё остались остатки тлеющего мяса.
- Что вы там копаетесь, профессор О`Коннор? – нетерпеливо позвал мой спутник.
- Сэр, вам надо на это взглянуть!
- Ещё одно слово, профессор О`Коннор, и я вас покидаю!
- Но, профессор Снейп! Это правда вас заинтересует!
Он немного постоял, потом с тяжёлым вздохом спрыгнул обратно и, бормоча что-то вроде «эта несносная девчонка сведёт меня с ума», подошёл ко мне. Я указала на скелет. Он равнодушно посмотрел на него и… его глаза заблестели.
Присев на корточки, он внимательно осмотрел рыбьи останки. Потом, выпрямившись, зажёг палочку ярче и начал тщательно исследовать пол и после непродолжительных поисков произнёс: «Ага!». Когда я подбежала к нему, он освещал ещё три скелета больших рыб. Как и на первом, на них ещё были куски мяса.
- Вы догадываетесь, как они сюда попали? – прошептал зельевар. В его глазах светился азарт, а может быть это были лишь отблески белого волшебного пламени.
Я прижала ладонь ко рту.
- Мерлинова борода! Вы думаете, что…
- Да. Именно отсюда вода попала в подземелья. Видимо, с тех пор пещеры снова затапливались, но уровень воды не поднимался до жилых помещений. Нам надо выяснить, где этот подземный канал, через который вода поступает в замок, и постараться перекрыть его.
Он двинулся по направлению к маленькой пещерке, освещая дорогу кончиком палочки, но вдруг остановился и, обернувшись, посмотрел на меня. Я всё ещё стояла у скелетов, глядя ему вслед.
- Профессор О`Коннор, что-то случилось? Вы испугались? – насмешливо протянул он. – Ещё не поздно вернуться наверх.
- Нет, я с вами, - сказала я, подходя к нему, - так просто вам от меня не избавиться. Как быстро вы поменяли своё решение, сэр, а ещё пять минут назад утверждали, что всё это – плод моего воображения, рассуждали про женскую логику…
- Против фактов не поспоришь, профессор О`Коннор, как бы неправдоподобны они ни были. Не бойтесь, - добавил он, заметив, что моя рука, держащая палочку, слегка дрожит, - я обещаю вам, что мы вернёмся в школу целыми и невредимыми.
И мы вошли в туннель, ведущий из маленькой пещерки в молчаливую темноту, тишину которой нарушали лишь редкие всплески падающих с потолка капель.