ID работы: 2957121

Легенды Олуха

Джен
R
Завершён
41
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 46 Отзывы 10 В сборник Скачать

это не к добру

Настройки текста
На следующий день Я проснулся, как обычно, под шум жутких жутей. Смотрю на солнечные часы, которые Гарретт сделал, и вижу что уже началась тренировка. Я подбежал к Беззубику, взобрался на него, и мы полетели на арену. POV Гарретт - Ну, и где же эта ходячая проблема? - я был раздражен до предела отсутствием Иккинга. - А давайте начнем эту тренировку без Рыбьей Кости, а? - заныл Нарекала, скорчив недовольную физиономию. - Тебе что, мало? Я могу добавить! - пригрозил я, хотя не особо хотелось разорять свои силы на этого сопляка. - А вот и я! - Крикнул Иккинг, подбегая к нам. - Где ты был и где Астрид? - Я проспал. - Буркнул мой ученик. - А что, Астрид еще нет? - Я думал, она с тобой придет. - Всем привет, морды! - Астрид появилась внезапно. Девушка пришла на арену какая-то веселая. Она подошла ко мне и поздоровалась: - Привет, Гарретт. - Итак, - я был немного удивлен ее доброжелательностью по отношению ко мне. - Ладно, начнем тренировку! Пока я проводил инструктаж, Иккинг пытался наладить контакты с Астрид. Черт его знает, что там у них случилось. Надеюсь, ничего серьезного. Конец POV Гарретт - Астрид, нам надо поговорить. - Тихо сказал Иккинг, чувствуя на себе взгляд учителя. - Нам с тобой не о чем разговаривать. - Отрезала девушка. - Пожалуйста. - Иди в пень, ясно? - она даже не взглянула в его сторону. От этих слов у Иккинга внутри все разрывалось, ведь он в чистилище такое вытворял, а тут даже девчонку заставить поговорить не может. Но это ведь не просто девчонка. Это Астрид. Стараясь отвлечься от мыслей о девушке, Иккинг с головой ушел в упражнения. - Тренировка окончена - объявил Гарретт. - Иккинг, останься, нужно поговорить. - Это о чем? - О тебе, об Астрид. - Гарретт положил руку на плечо парню. - И кстати, ребята хорошо работают. - Ладно, - Иккинг вздохнул. - Расскажу. Может, посоветуешь что-нибудь. Иккинг рассказал обо всем: как отец хочет поженить его на какой-то дочери вождя, про которого он и не слышал, как эту новость восприняла Астрид и какие натянутые у них сейчас отношения. - Вот подлец, как он мог! - вскричал Гарретт, изумленный такими новостями. - Ну как-то так... - Ясно, ладно, это потом. Ну, а сейчас нам нужно тренироваться. - Мужчина пытался отвлечь мальчика от невеселых мыслей. - Да, нужно. - Иккинг не был воодушевлен, но держался. Их разговор прервал Сморкала: - Гарретт, Иккинг, там шхуны. - Он указал в сторону берега. - Под каким парусом? - А парус неизвестен. - Вот черт! - воскликнул Гарретт. - За мной! Они прибежали на главную площадь, и мужчина сказал: - Иккинг, дай свою подзорную трубу. - Держи. - Иккинг быстро передал учителю необходимое. - О нет, это не к добру. - Мрачно сказал Гарретт взглянув в трубу на парус.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.