Часть 8
25 мая 2015 г., 03:54
- Ланселот, у меня есть для вас миссия.
Что-то в лице Мерлина говорило Рокси, что он совершенно, абсолютно, стопроцентно не хочет давать ей это задание, но, тем не менее, файл он ей протянул.
- Что вы припасли для меня на этот раз? - полушутливо спросила она, раскрывая папку. Ей всё ещё было стыдно за своё поведение.
С фотографии, прикрепленной к первой странице, на девушку глянули тёмные глаза мужчины лет шестидесяти.
- Это - мистер Ленни Коул. Местный «крёстный отец» и просто старый засранец, - Мерлин снял очки и принялся медленно протирать стёкла. - Большой любитель юных студенточек с большими глазами. У него на компьютере есть интересующая нас информация.
- Но?.. - протянула Рокси, уже догадываясь, что за этим последует. Не зря же Мерлин сказал про студенточек, в самом деле.
Руки Мерлина на секунду прекратили своё движение. Только на секунду, но Рокси успела заметить, как дрогнули его длинные пальцы.
- Но он - ужасный параноик, - наконец сказал Мерлин, и в его голосе чувствовалось напряжение. - Попасть к нему в дом, не вызывая подозрений, можно только одним способом…
- …быть юным большеглазым созданием с неоконченным высшим, - закончила за него Рокси. - И я подходящий кандидат.
- Я бы отправил, например, Галахада, но, к сожалению, мистер Коул гетеросексуален до гомофобии, - теперь Мерлин смотрел на свои руки, избегая смотреть Рокси в глаза. - Ланселот, если вы не готовы выполнить данную миссию, я не стану вас принуждать. Существуют другие способы достать информацию, не вызывая его подозрений…
- Ой, да ладно вам, Мерлин, - нарочито жизнерадостно сказала Рокси, захлопывая файл и пряча его подмышку. - Работа есть работа. Я сделаю это.
Мерлин поднял на неё очень серьёзный взгляд янтарных глаз.
- Вы уверены? - предельно вежливо осведомился он.
- Конечно, - кивнула Рокс, вздергивая повыше подбородок. Ей всё ещё было ужасно неуютно под этим взглядом. - С вас плюшки и чай, когда я вернусь.
Уголки губ Мерлина чуть-чуть приподнялись.
- Непременно, Ланселот, - наконец сказал он. - Удачи.
- Нет, не снимай очки, - сказал Коул. Руки Рокси замерли в полудюйме от оправы. - В них ты выглядишь сексуально.
Мысленно прокляв мерзавца, Рокси послала ему самую соблазнительную из своих улыбок.
- Как скажете, мистер Коул, - послушно ответила она, возвращаясь к расстегиванию блузки, пока мужчина буквально пожирал её взглядом. Потолок в спальне Коула не был зеркальным, но он был стеклянным, и на фоне почти черного неба были видны силуэты людей, находящихся на кровати.
- Простите, Мерлин, - почти неслышно пробормотала Рокси, как только Коул вышел в ванную.
- Всё в порядке, Ланселот, - мягко отозвался координатор и со смешком добавил. - Это мне впору извиняться.
Ответить что-либо Рокси не успела, потому что вернувшийся Коул грубо схватил её за подбородок и так же грубо поцеловал. Борясь с желанием откусить ему язык, Рокси послушно позволила повалить себя на кровать, надеясь, что всё закончится достаточно быстро.
В файле, полученном от Мерлина, были предпочтения объекта, поэтому Рокси совершенно не удивилась сомкнувшейся на её горле руке.
Голос Мерлина прозвучал как гром среди ясного неба.
- Ланселот, вырубите его, - приказал он. На заднем плане что-то громко звякнуло. - Немедленно!
Тело Рокси среагировало быстрее, чем разум, и через секунду бесчувственный мистер Коул уже лежал на кровати.
- Мерлин, что это, чёрт возьми, было? - Рокси села, потирая шею. - Я контролировала ситуацию!
Последовала короткая пауза, разбавленная статикой.
- Прошу прощения, Ланселот, мне показалось, что он всерьёз вас душит, - наконец сказал Мерлин, и Рокси готова была поклясться, что слышит в этом голосе смущение.
- Это было очень непрофессионально, - полушутливо укорила она координатора, кое-как приводя себя в порядок.
- Безопасность агента, особенно в нынешней ситуации, стоит намного выше, чем безупречное выполнение данной задачи, Ланселот, - серьёзно, почти сурово отозвался Мерлин, и Рокси едва не поежилась. - Пока что никто из нас не имеет права умирать. Вам ясно, Ланселот?
- Так точно, Мерлин, - отозвалась Рокси. - А что это был за звон?
- Кружка, - после секундной паузы коротко отозвался Мерлин абсолютно спокойным тоном.
Рокси сперва непонимающе нахмурилась, а потом не смогла сдержать смешок.
- Вам что-то кажется смешным, Ланселот? - всё тем же спокойным тоном осведомился Мерлин.
- Нет, сэр, - отозвалась девушка, давя второй смешок. - Вовсе нет.
Возвращаясь с задания, Рокси сделала небольшой крюк, и в координаторскую к Мерлину вошла с двумя небольшими картонными коробками.
- Что это? - поинтересовался мужчина, отвлекаясь от бумаг на своем столе и с некоторым любопытством глядя на коробки.
- Кружки, - пожала плечами Рокси, ставя свою ношу на его стол и осторожно распаковывая. - Вы же свою разбили.
- А почему две? - спросил Мерлин, помогая девушке вытащить керамическое чудо объемом не меньше чем в пол-литра из картонного плена.
- Потому что вторая - мне, - как нечто само собой разумеющееся сказала Рокси. - Вы вообще-то обещали мне чай с плюшками после миссии.
- Действительно, обещал, - согласился Мерлин с полуулыбкой. - У меня, кстати, есть кое-что для вас, Ланселот.
Под заинтересованным взглядом Рокси, координатор извлек из ящика стола зеркальце и протянул его девушке. На первый взгляд - обыкновенное складное карманное зеркальце, двойное - обычная и увеличивающая поверхность - с крошечной эмблемой агентства на обратной стороне. Рокси поискала скрытые кнопки, повертела аксессуар и так и сяк, и, не найдя ничего, подняла глаза на Мерлина.
- Сдаюсь, Мерлин, - честно сказала она. - Это же не простое зеркальце.
- Конечно, нет, - с полуулыбкой покачал головой мужчина. - На одной стороне - радар, показывает источники радиосигнала в радиусе ста футов. На другой стороне - связь, на случай если очки выйдут из строя. Активируются кодовой фразой.
- И какая фраза? - поинтересовалась Рокси.
- Попробуйте догадаться, Ланселот, - уже совсем открыто усмехнулся Мерлин.
- Не может быть, - после секундного раздумья сказала Рокси, вскидывая голову. - Вы шутите?..
Мерлин молча усмехнулся.
- Свет мой зеркальце скажи, - начала Рокси, и к её удивлению одна из половинок зеркальца превратилась к экран. - Да всю правду доложи…
Вторая половинка послушно засветилась, а экран компьютера перед Мерлином отразил эмблему агентства.
Рокси потрясла головой, в шоке уставившись на девайс в своих руках.
- Не знала, что вы такой нарцисс, Мерлин, - вырвалось у неё, и координатор фыркнул.
- Признаюсь, я оставил эту фразу только чтобы посмотреть на вашу реакцию, Ланселот, - вдруг сказал он, глядя на девушку хитрым взглядом янтарных глаз. - Есть более простой способ включить их.
Мерлин осторожно забрал у Рокси зеркальце, закрыл-открыл его, чтобы отключить дополнительные функции.
- Oculus,- негромко сказал он и одна из половин зеркальца включилась. - Это на связь.
Девушка внимательно следила за его действиями.
- Quaero, - продолжил Мерлин, и вторая половина зеркальца тоже включилась. - А это радар. Запомнили, Ланселот?
- Да, - Рокси кивнула и, улыбнувшись, приняла обратно зеркальце. - Спасибо, Мерлин.
Мир постепенно оправлялся от «Кризиса Валентайна» или «дня В», и ритм работы Кингсмэн, сперва столь быстрый, постепенно замедлялся. Как оказалось, кроме миссий, связанных с прошедшей катастрофой, особенно работы больше и не было - все, всключая преступные группировки и террористические организации, пытались подсчитать потери и понять, что делать дальше.
Международная конференция Кингсмэн была собрана ровно через полгода после «дня В» - каждое отделение, не вышедшее на связь в течение шести месяцев после глобальной катастрофы, считалось полностью погибшим. Впрочем, практически все, несмотря на значительные потери, смогли связаться с британским отделением. Больше всего досталось американскому отделению - из полусотни человек их осталось восемь, но они заявили, что дополнительная поддержка других ветвей им не нужна. Ещё Рокси запомнился одинокий киприот по имени Янис - последний оставшийся в живых из пяти агентов. Он постоянно потирал руками усталые глаза и почему-то улыбался. На связь не вышла Австрия, хотя немцы обещали проверить, действительно ли там все погибли. Меньше всего потерь оказалось у русской ветви - суровый тамошний «Артур» мрачно пошутил, что в «день В» в России ничего особенно и не поменялось.
По итогам конференции было постановлено пока сосредоточиться на восполнении потерь в каждом отделении.
Тренировка агентов на места Борса и Персиваля шла своим чередом. К концу первых трёх месяцев ребят осталось шесть - вылетели по одному кандидату Гавейна и Бедивера.
Мерлин никому не запрещал смотреть, как проходят испытания кандидатов, так что периодически тот или иной агент в перерыве между заданиями забредал в координаторскую - составить Мерлину компанию и посмотреть, как идут дела у «своего» кандидата.
Рокси пришла посмотреть испытание в лесу - применение навыков выживания. На памяти девушки, это было одно из самых странных испытаний - их шестерку закинули в глухой лес, выдали по рюкзаку, в котором был только нож, спички и сухпай, и оставили на сутки. Рокси помнила ощущение мнимой безнаказанности, когда кажется, что «ну не могли же они на каждое дерево камеру подвесить, в самом деле».
Как оказывается - могли. Очень даже могли.
Гектор отошел от поляны, где расположились все остальные кандидаты, и собирал хворост для костра, удерживая уже собранные ветки одной рукой. Хвороста в лесу было предостаточно, и очень скоро сбор веток стал сопровождаться опасностью выронить уже собранное.
- Эй, Гек, ты чем занят? - спросил, появляясь из-за деревьев, Эсбо.
- Обеспечиваю нам тёплую ночь, - отозвался Гектор, сосредоточенно пытаясь поднять очередную хворостину и ничего не уронить.
Несколько секунд Эсбо молча наблюдал за мучениями друга.
- Не, так не пойдет, - наконец сказал он. - Давай так - ты собираешь дальше, а я понесу. Так быстрее получится.
Вдвоем дело действительно пошло веселее, и приличная вязанка набралась очень быстро.
- Пожалуй, можно возвращаться, - сказал Гектор. - На ночь должно хватить.
Парни вышли обратно на поляну, вполголоса обсуждая своих собак, оставшихся в маноре.
- О, смотрите, джентльмены, - громко протянул Эндрю, последний кандидат Гавейна, обращаясь к кандидатам Агравейна - Майклу и Стивену. - Наша принцесса обзавелась рыцарем!
Гектор на мгновение сбился с шага, и наблюдавшая за ним Рокси сжала кулаки. Гектор, от природы невысокий и тонкокостный, действительно несколько терялся на фоне этих породистых аристократов, но, чёрт подери, он не «принцесса»!..
- Что ты сказал? - вдруг осведомился Эсбо тоном, от которого у совершенно не пугливой Рокси волосы встали дыбом.
- Эсбо, не надо, - негромко сказал Гектор. - Пусть бесится.
Эсбо не ответил, только сгрузил ношу рядом с костром и двинулся к Эндрю. Тот заметно побледнел, но с места не двинулся.
- Что, повторить кишка тонка? - спросил Эсбо, подходя ближе. - Трусливый аристократишка.
- Хочешь подраться, плебс? - усмехнулся ему в лицо Эндрю. Эсбо напружинился, словно готовясь прыгнуть, но его остановил Рич - кандидат Бедивера.
- Эсбо, это того не стоит, - рассудительно сказал он. - Мы оба знаем, что и ты, и Гектор легко обходите Эндрю на всех испытаниях. Если ему хочется выставить себя дураком - пожалуйста. Ты только на это не ведись.
Рич повернулся к Эндрю и его дружкам.
- Ты претендуешь на место агента Кингсмэн, и при этом не нашел ничего лучше, чем пытаться оскорбить своих коллег из-за внешности и социального статуса, - он вздохнул, теребя серебряную серьгу в ухе. - Это даже не старшая школа - начальная. Если ты так и не перерос подобное, то говорить с тобой не о чем.
- Я даже не знаю, то ли у Бедивера спрашивать, где он взял такого адекватного парня, то ли у Гавейна - где он взял такого дурня, - неожиданно покачал головой Мерлин, до того молча наблюдавший всю ситуацию.
Рокси почти не обратила внимания на его слова, глядя на Гектора, который бросал странные взгляды в сторону Эсбо.
Впрочем, с Мерлином она была вполне согласна.
Примечания:
1. Ленни Коул - кто угадал, откуда?
2. Про нарциссизм Мерлина - в оригинале фраза для зеркальца звучит как "Mirror, mirror on the wall // Tell me, who is the fairest of all", где слово fair употребляется в значении "красивый".
3. Слова к зеркальцу - Oculus - лат. Глаз; Quaero - лат. Поиск
4. Про 50 агентов ветви в США я не придумал, я честно украл у кого-то, кто написал, что агентов в американском отделении по числу штатов.
5. Кто понял шутку про киприота, тот молодец