Часть 9
2 июля 2015 г., 05:30
Несмотря на всё ещё довольно шаткую обстановку в мире, время шло своим чередом, и, не замеченное никем из агентов Кингсмэн, Рождество подкралось совсем близко.
Где–то за неделю до Сочельника, когда Рокси, только что в буквальном смысле приползшая с задания, отдыхала в своей комнате манора, к ней постучался Гектор.
– Ро–окс, – протянул он жалобным тоном, валясь на её кровать. – Нам обязательно туда ехать?
Девушка устало взглянула на него из кресла и пожала плечами.
– Ну, тебе–то вообще волноваться не стоит, – отметила она. – У тебя всё ещё «курс молодого бойца». Я могу попытаться как–то объяснить твоё отсутствие.
Гектор издал протяжный стон и приподнял голову.
– Не угадала, – всё так же жалобно сказал он. – Мерлин сегодня сказал, что, «в связи с трагическими событиями этого года», после следующего испытания мы отправляемся домой на неделю. Это значит, мне тоже придется быть там!
Он снова застонал и уткнулся головой в покрывало. Рокси с жалостью посмотрела на него и, подойдя к кровати, потрепала брата по волосам.
– Ничего, – тихим, успокаивающим тоном сказала она. – Что–нибудь придумаем.
Последним испытанием перед неожиданными каникулами оказался прыжок с парашютом. Когда Рокси бегом влетела в координаторскую, Эггси уже сидел, развалившись, в одном из вращающихся кресел.
– Много пропустила? – вместо приветствия спросила девушка.
– Нет, они только набрали нужную высоту, – отозвался Гэри, вскакивая и предлагая ей своё место.
– Так, помолчите, оба, – отрезал Мерлин и включил микрофон, обращаясь уже к кандидатам в самолете. – Итак, ваша задача – приземлиться на отмеченный участок и не попасть под радар. Промахнетесь или под радар попадете – с каникул можете не возвращаться. Всё ясно?
Вопрос был явно риторическим. Камеры, прикрепленные к шлемам, работали в штатном режиме, выводя на левый экран лица изображения кандидатов. К облегчению и даже некой зависти Рокси, Гектор, насколько она могла судить, выглядел уверенно и совершенно не боялся предстоящего прыжка. Остальные, в принципе, тоже не выглядели напуганными высотой.
Рокси, полуобернувшись, взглянула на Эггси, стоящего за её плечом. Тот не отрываясь смотрел в экран.
Радар по центру показал появление в зоне покрытия самолета, и Мерлин снова чуть наклонился к микрофону.
– Так, двадцать секунд до прыжка. Приготовились!
Изображения слева стали меняться, показывая то открытый люк, то затылки других кандидатов.
Одновременно с сигналом, прозвучавшим в самолете, на центральном экране появился радар–шкала, на котором попарно стали появляться точки с именами – Рич и Майкл, Эсбо и Гектор, Эндрю и Стивен. На экране слева было видно, как ребята изображают различные фигуры в воздухе, выделываясь друг перед другом.
Рокси не смогла сдержать улыбку. Она помнила, захватывающее, несмотря на страх, чувство свободного полета, чувство, что ты – на вершине мира и тебе подвластно всё.
– Мы точно год назад такими же были? – спросил Эггси шепотом, наклонившись к её уху. Рокси фыркнула.
– Не совсем, – так же тихо ответила она. – Взгляни на Рича – кажется, он что–то подозревает.
И правда, из всех кандидатов только Рич, казалось, прислушивался к статике в шлемофоне, ожидая подвоха.
Который, конечно, не заставил себя ждать.
– Я смотрю, у вас там весело, – громко сказал Мерлин в микрофон. – Думаете, всё так просто? Даже идиот может следовать подсказкам на экране. А агент Кингсмэн должен уметь решать задачи под давлением. Например, если у одного из вас… нет парашюта.
Рокси бросила взгляд на радар–шкалу. Десять тысяч футов.
Ровно секунду в эфире было тихо, а потом динамики буквально разорвало криками.
– Что?! Вы шутите?!!
– Блять!!!
– Ну ебанный в рот…
– Срань господня, Мерлин, у кого, у кого?!!
– Что делать?!
Прежде чем Мерлин успел со спокойной язвительностью напомнить задание и прибавить что–нибудь «ободряющее», в эфире раздался голос, нет, рык Рича:
– Заткнулись все, быстро! – он перевёл дух и продолжил, двигаясь ближе к летящему справа Эндрю. – Быстро, цепляемся парами.
– Хорошая мысль, – спокойно согласился с ним Гектор, вцепляясь в летящего рядом Эсбо.
Рокси почувствовала, как дрогнула рука Эггси на её плече и нервно сглотнула.
К счастью, в этом выводке паникеров вроде Руфуса не было и, когда кандидаты сцепились по двое, Мерлин спокойно выдохнул в микрофон.
– Браво, Рич, – и откинулся назад, поправляя очки. Рокси увидела, что пальцы его дрожат.
Радар–шкала показывал пять тысяч футов.
– Мы ещё слишком высоко, – тем временем спокойно командовал Рич. – По моему сигналу, не раньше, начинаем проверять парашюты. По одному в паре, по очереди – сначала я, потом Стив, потом Эсбо. Затем так же по очереди – Эндрю, Майкл и Гектор. Как только находим того, у кого нет парашюта, партнер подхватывает его, остальные пары тут же расцепляются. Следите, чтобы стропы не спутались!
Три тысячи футов.
– Поехали! – выкрикнул Рич, и в его голосе, кажется, впервые прорезался страх.
Точка с его именем на экране резко замедлилась, утягивая за собой Эндрю.
В эфире раздался явно облегченный выдох, но вслух порадоваться себе он не дал.
Две тысячи пятьсот футов.
– Теперь Стив! – скомандовал он. – Поторопимся, время идет!
– Слава богу, блять! – раздалось в эфире секундой позже, и точки Стивена и Майкла на экране замедлились.
Две тысячи футов.
– Эсбо, сейчас! – голос Рича снова громыхнул в эфире.
– Мерлин, я вас придушу, клянусь! – отчетливо крикнул Эсбо, и их с Гектором точки на экране замедлили своё снижение.
– Какой агрессивный он у вас, Галахад, – фыркнул Мерлин, и Эггси покраснел. – Вы точно не родственники?
Полторы тысячи футов.
– Эндрю, вперёд! – точка с именем Эндрю отделилась от точки Рича и дальше двигалась уже сама.
– Да, сука, да!
– Блять!!! – кажется, это Майкл.
Рокси быстро посмотрела в левый экран. Камера Эсбо отображала лицо Гектора. Оно было неожиданно сосредоточенным, словно он пытался что–то вспомнить.
Тысяча футов.
– Майкл, не тормози, твоя очередь!
–Сра–ань! – выкрикнул Майкл, прежде чем его точка отделилась от Стивена.
– Мерлин, я точно вас прикопаю! – одновременно с этим выкрикнул Эсбо.
Семьсот пятьдесят футов.
– На вашем месте я бы сосредоточился на попадании в цель, Эсбо, – со смешком отозвался Мерлин.
Пятьсот футов.
Гектор на экране вдруг ухмыльнулся и, неожиданно расцепив руки, сильно оттолкнулся от Эсбо.
– Ты что творишь?! – заорал тот, но сделать уже ничего не мог.
– А ничего у вас юмор, Мерлин! – выкрикнул Гектор и дернул за кольцо.
Естественно, парашют раскрылся под оглушительный смех Гектора, пронесшийся по эфиру.
Рокси позволила себе сдержанную улыбку.
Мерлин, Эггси и Рокси ещё не успели выйти на площадку, когда до них донеслись голоса:
– Ты что, с ума сошёл? Чем ты думал?! А если бы у тебя действительно не было парашюта?!
– Не тря–тряси, Эсбо–о, и так голова кружится…
– Болван! Я же там со страху чуть коньки не откинул на месте!
– На месте бы не получилось – ты всё–таки с парашютом прыгал… Ай!
На площадке обнаружился Эсбо, трясущий Гектора за плечи так сильно, что рыжая голова парня болталась из стороны в сторону. Тем не менее, завидев Мерлина, Эсбо отпустил Гектора, и они вместе с остальными кандидатами построились в шеренгу, не дожидаясь команды.
– Что ж, начнем с хорошего, – сказал Мерлин. – Под радар не попал никто, молодцы. Правда, в этом, пожалуй, заслуга Рича. Рич – браво, очень грамотное командование, Грегори может гордиться вами.
– Спасибо, сэр, – смущенно отозвался Рич, по привычке теребя серьгу в ухе.
– Эндрю, Стивен, Майкл – у вас не получилось попасть на площадку. Собирайте вещи, с каникул можете не возвращаться. Хорошего Рождества.
Эндрю напоследок бросил на оставшуюся троицу злобный взгляд и пошел следом за Стивом и Майклом.
– Гектор, я не буду спрашивать, как ты дошел до этого, но я впечатлен – мало кто действительно догадывается, что парашют есть у каждого.
Гектор, явно довольный собой, улыбнулся до ушей.
Мерлин хмыкнул и повернулся к Эсбо.
– Эсбо, твоё беспокойство за товарища похвально, – Эсбо неожиданно смутился, вызвав у Мерлина ухмылку. – Но разборки всё–таки лучше проводить в более приватной обстановке, вам ясно?
Эсбо кивнул.
– Отлично, – Мерлин удовлетворенно кивнул. – Свободны. До встречи через неделю.
Рождество неумолимо приближалось, и, накануне Сочельника Рокси зашла в координаторскую к Мерлину, надеясь, что он даст ей какую–нибудь миссию.
Желательно на неделю.
Желательно где–нибудь в Америке.
О, или в Австралии.
Да, Австралия точно подойдет.
– Вы всё ещё здесь, Ланселот? – поинтересовался Мерлин вместо приветствия, глядя на девушку поверх очков.
– Да, – несколько смущенно отозвалась она. – Хотела поинтересоваться, нет ли для меня миссии.
– Нет, – Мерлин пожал плечами. – В ближайшую неделю миссий нет, а если что–то появится – этим займется Агравейн. Если он не будет справляться – я вызову кого–то из вас.
– Но... – начала было Рокси.
– Отдыхайте, Ланселот, – перебил её Мерлин. – Набирайтесь сил – следующий год явно не будет легче.
Рокси замолчала и закусила губу. Спорить с Мерлином было глупо, но предстоящий вечер обещал стать пыткой.
– Вас что–то тревожит, Ланселот? – вдруг спросил Мерлин, внимательно глядя на неё. Взгляд янтарных глаз, казалось, проникал в самую душу, и Рокси подавила мимолетное желание поёжиться.
– Нет, – быстро солгала она.
– Рокси, вы уверены? – с нажимом спросил Мерлин, и девушка вздрогнула.
– Да, – тем не менее, отозвалась она, гордо вскинув подбородок.
– Хорошо, – кивнул Мерлин, хотя Рокси могла поклясться на чем угодно, что он ей не поверил. – Тогда счастливого Рождества, Ланселот.
– Счастливого Рождества, Мерлин.
Вечером в Сочельник такси агентства высадило Рокси и Гектора у порога дома Мортонов.
– Может, не пойдем? – предложил Гектор, глядя на сестру жалобными глазами.
Рокси с сомнением посмотрела на дверь. Соблазн был велик, очень велик… Но при мысли о том, что именно им придется выслушать после такого побега, у девушки противно засосало под ложечкой.
– Мужайся, брат, – нарочито пафосно сказала она, пытаясь разрядить обстановку, и добавила нормальным тоном. – Давай, Гек, один вечер – и в следующий раз мы можем вернуться сюда только через год.
Гектор обреченно вздохнул и предложил ей руку. Вместе они взошли по ступенькам.
Несомненно, некоторые традиции были самым страшным злом на этой планете. Именно они заставляли всех членов семьи Мортон и породнившей с ними семьи Найтон, находящихся в пределах Соединенного Королевства, неважно в какой степени родства (и с какой фамилией, если уж на то пошло) собираться на торжество в Сочельник. За семейным столом читалось нормальным перемыть кости всем отсутствующим, а так же старательно, безо всякого уважения к чужим тайнам покопаться в личной жизни самых младших, то есть, наиболее бесправных её членов.
Любая попытка отстоять личное пространство заканчивалась предсказуемо одинаково: если это был мягкий посыл по известному адресу, то он воспринимался как ничего не значащая шутка; если же у Рокси или Гектора хватало смелости повысить голос, начинались обвинения в неблагодарности, неуважении к старшим и попытках испортить всем праздник.
И этот вечер вряд ли будет исключением.
Впрочем, начало оказалось довольно мирным – впрочем, как и всегда. К сожалению, Рокси с Гектором рассадили – Рокси оказалась рядом со своими родителями, а Гектор – со своими. Они переглянулись с кислыми лицами, но во избежание скандала возникать не стали.
– А что, Роберт опять не желает к нам присоединиться? – спросила тетушка Марджори Найтон, с остервенением разрезая мясо в своей тарелке. – Считает себя выше нашего общества?
Услышав имя дяди, произнесенное с пренебрежением, Рокси сжала зубы так, что ей показалось, что они хрустнули и начали крошиться.
– Роберт умер, Мардж, – равнодушно отозвался Дэвид Мортон, отец Рокси. – Ещё во время Кризиса.
– По мне так, что умер, что нет – без разницы, – отозвался дядя Гарольд Мортон. – Всё равно последние лет семь он не приезжал на Рождество, якобы из-за работы…
«Ну да, – подумала Рокси, поспешно ставя обратно на стол бокал с шампанским, откуда не успела отпить ни глотка, чтобы ненароком его не раздавить. - С тех самых пор, как я стала лично приезжать к ним с Дэном утром двадцать пятого, и ему больше не нужно было меня спасать от всех вас».
- А я считаю, хорошо, что он не приезжал, - махнула вилкой бабуля Долорес Мортон. - С тех пор как он спутался с этим… как его там…Дином, кажется?..
- Дэном, - тихо и зло сказала Рокси, но никто её не слышал.
- …хорошо, что не появлялся. Только детей развращал бы своей педерастией!
Рокси подавила желание застонать в голос. Ей очень хотелось встать и прокричать на весь стол, что Роберт и Дэн были лучшими её родственниками, потому что именно они водили её в зоопарки, аквапарки, океанариумы, музеи, театры, выставки, кино… Только их, из всей этой толпы, она интересовала как личность, как человек, а не как список возможных достижений в копилку родительской гордости или невеста, которую можно будет выгодно выдать замуж, сиречь продать, как кусок мяса…
Усилием воли Рокси подавила свои эмоции и уставилась в стол.
«Давай же, Рокс, - сказала она себе. - Однажды ты спасла мир, раз в неделю ты оказываешься в смертельной опасности, так неужели ты не выдержишь обычный семейный ужин?»
Как раз в этот момент бабуля Долорес переключилась на Гектора.
- Скажи-ка, Гектор, у тебя есть девушка?
Не ожидавший вопроса Гектор даже растерялся.
- Я… - начал было он, но его перебил дядя Мартин.
- Конечно есть! - прогудел он. - У такого ладного парня как не быть девушке!
- Волосы бы ему, конечно, подрезать, - протянула тётя Марджори, хищно глядя на рыжий хвостик племянника.
- Гек, давай признавайся, она хорошенькая? - подмигнул дядя Гарольд.
- А когда ты нас с ней познакомишь? - требовательно спросила тётя Саманта, мать Гектора. - И почему всё ещё не познакомил?
Гектор явно растерялся, и от растерянности начинал закипать - Рокси видела это в его глазах. Ещё немного - и он сорвется.
- А вам не кажется, что это исключительно его дело? - громко сказала Рокси, надеясь отвлечь огонь на себя.
Как и ожидалось, все повернулись к ней.
- Роксана! - Розалина, её мать, казалось, была в шоке. - Что за неуважительный тон?! Ты разговариваешь со старшими!
- А что вы к нему прицепились? - с вызовом ответила Роксана. - Есть девушка - нет девушки, если Гек захочет с вами поделиться, он расскажет, а так это не ваше дело.
- Как же не наше дело? - искренне удивилась бабуля Долорес. - Он же наш мальчик!
Рокси пришлось собрать в кулак всю свою выдержку, чтобы не застонать.
За спинами у родственников Гек смотрел на неё с благодарностью
- Кстати, Роксана, - вдруг начала тетушка Марджори, - ты сейчас учишься?
- Нет, - односложно ответила Рокси. - Работаю.
- Да-а? - удивился дядя Гарольд. - И где?
Очень хотелось ответить, что это тоже не их дело, но, к сожалению, лимит дерзости на вечер был исчерпан.
- В ателье, на Сэвил Роу, - отозвалась Рокси.
- В ателье… - повторила тётя Саманта. - И кем же ты там работаешь?
- Полотёркой? - со смешком предположил дядя Гарольд.
- Нет, - скрежетнув зубами сказала Рокси. - Помогаю мастеру шить костюмы.
- Ммм, - протянула тетушка Марджори. - Мужа тебе надо, Роксана.
Сбитая с толку резкой сменой темы, Рокси несколько секунд просто смотрела на неё.
- Зачем? - наконец спросила девушка.
- Чтобы не было желания лезть в мужскую работу! - объявила бабуля Долорес. - Не женское это дело - костюмы шить…
- Верно, - согласилась Розалина. - Женщина должна выйти замуж и родить ребёнка, так заведено природой.
- Всё равно женщина не может справляться с работой наравне с мужчинами, - добавил дядя Мартин.
Чувствуя, что сейчас самым позорным образом расплачется, Рокси вздернула подбородок вверх и закрыла глаза. Перед мысленным взором внезапно встало лицо Мерлина, его рука - на её плече и его голос…
«Я хочу, чтобы вы помнили – ваш дядя гордился вами, и он был бесконечно прав, предложив вам место в Кингсмэн – вы заслуживаете его больше, чем кто–либо другой».
Слёзы моментально высохли.
Она - агент Кингсмэн, она - Ланселот, она - Роксана Мортон, она спасала мир, и она не позволит так обращаться с собой.
Больше не позволит.
Рокси открыла глаза.
- Значит так, - сказала она спокойным, холодным тоном, таким, что даже дядя Гарольд вздрогнул и отступил на пару шагов назад. - Я ухожу.
- Что?! - поразился Дэвид.
- Я ухожу, - нарочито любезно повторила Рокси. - Я не желаю больше никого из вас видеть в ближайшие несколько лет, до тех пор, пока вы не научитесь не лезть не в своё дело.
- Ты не посмеешь… - с угрозой протянула Розалина.
- Посмею, - пожала плечами Рокси и встала. Обходить было долго, поэтому Рокси взобралась на стол и спрыгнула с другой стороны. - Давно надо было это сделать.
- Ты хочешь украсть у нас Рождество?! - драматично воскликнула тетушка Марджори.
Рокси откровенно ухмыльнулась.
- Нет, - честно ответила она. - Я хочу вернуть его себе.
Девушка повернулась к Гектору.
- Ты со мной?
- Конечно! - он не колебался ни секунды.
Вместе они вышли из дома - родственники, похоже, были настолько в шоке, что не решились им противостоять. С неба падал лёгкий снежок, покрывая всё вокруг белой вуалью.
- Куда теперь? - спросил Гектор.
- Ну, - снежинка упала прямо на наморщенный носик Рокси. - Если тебя нигде не ждут, то давай ко мне. У меня есть пиво, номер круглосуточной пиццерии и коллекция рождественских эпизодов Доктора Кто.
- По-моему, здорово звучит, - отозвался Гектор, улыбаясь.
И они пошли вдоль пустынной улицы.