ID работы: 2967240

Скала-2: Работа для Фафнера

Гет
PG-13
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 3. Выезд на природу

Настройки текста
Вопреки всем страхам, на следующий день и Миме, и Брунгильда, и Зигфрид проснулись в своём обычном виде. В сопровождении стайки преданных лесных птичек они все отправились к замку, а там обнаружили, что Гибих собрался вместе с семьёй и гостями на прогулку в лес. – Но там же дракон! – немедленно запротестовал Миме. Зигфрид, размахивавший какой-то деревянной палкой, покосился на него с нескрываемым презрением. – И что? – спросил Кристобаль Хунта. Чтобы доказать, насколько ему наплевать на знаменитое лесное страшилище, он взмахнул рукой – и на него мгновенно опустился какой-то колпак, похожий на разрезанный пополам мыльный пузырь. Какой-то слепень, нацелившийся было на испанца, звонко врезался в этот колпак и, оскорблённо жужжа, кувыркнулся в сторону. – Дракон же... летает... – жалобно сказал нибелунг. В ответ на это Хунта одним движением пальца растянул свой пузырь на всю поляну. – По правде сказать, он нелетающий, – заявил он. – Что? – возмутилась Брунгильда. – Да вы сами-то, сеньор, дракона живого видели? – Видел, – бодро ответствовал Хунта. – Милая дама, драконы произошли из Китая, где они были духами воды. Летать они в жизни не умели. – А как научились? И когда? – Хороший вопрос. Я пытаюсь установить это опытным путём уже который год, но пока не выяснил. Однако могу сказать точно: ваш экземпляр нелетающий. Не столько потому, что крылья недоразвитые (хотя и это тоже), сколько из-за лени. Видимо, Миме не слишком поверил. Да и Брунгильда сомневалась. Несмотря на явно немалые магические способности гостя, она не была склонна доверять кому попало в суждениях относительно природы и привычек давно знакомого жителям леса дракона. Хотя, по правде говоря, в полёте его действительно никто никогда не замечал... Как бы то ни было, выезд в лес таки состоялся. Гибих заверил Миме, что к пещере Фафнера они приближаться ближе чем на милю не будут. Зигфрид, Гунтер и Гутруна, как всегда, убежали вперёд всех, на сей раз на рыбалку, щук ловить. Гибих после недолгих раздумий пошёл следить, чтобы они не свалились в пруд. Рамон поспешил за ним. Испанские гостьи расселись на траве, держа спины безупречно прямо, и выжидающе уставились перед собой. Брунгильда и Гримхильда переглянулись, убедились, что Кристобаль тоже куда-то таинственно улетучился, и с тяжким вздохом принялись опускать на траву скатерть, посуду, Миме и корзинки с едой. Миме упорно не хотел слезать с коня – на случай, если вылезет Фафнер. – Как романти-и-ично! – пропела Мигуэла, наблюдая за тем, как бывшая валькирия опускала отбивающегося гнома на траву. Брунгильда и Миме посмотрели на неё со смесью возмущения и уважения. Молодая испанка невозмутимо продолжала: – Ну ведь разве не мило? Вы так славно смотритесь вместе! Было непонятно, искренне она говорит или издевается. Но думать об этом Брунгильде не хотелось. Залившись краской, она демонстративно отвернулась и отправилась в сторону. Между тем Амальрика горячо поддержала дочь, защебетав что-то невразумительное о том, что колоритный германский карлик на лицо ужасный, а добрый внутри. Уже достаточно зная сарагосских гостей, Брунгильда надеялась, что, если ей удалиться хоть на полсотни футов, они быстро переключатся на другую тему. Зайдя за широкий дубовый ствол, она откинулась назад, наслаждаясь редким мгновением тишины и безмятежности. Естественно, приятное ощущение продлилось не больше минуты. Вскоре женщина увидела, как земля вокруг задрожала, а кусты можжевельника расступились. На появление дракона это было непохоже, так что Брунгильда только обречённо вздохнула. Ну что ещё на её голову? Из норы, образовавшейся между кустами, вылезла моложавая дама в красном платье, прикрывающаяся огромной вуалью. Рядом с ней суетились три старушки в чепчиках, путающиеся в мотках пряжи – как ни странно, дочери дамы в красном. Брунгильда отлично знала эту компанию. – Мама! – не помня себя от радости, бросилась она к подземной жительнице. Та с милостивой улыбкой раскрыла объятия, приподняв вуаль. Чего-чего, а визита Эрды Брунгильда совершенно не ожидала. С тех пор, как бывшая валькирия вдрызг рассорилась с отцом, от валгалльской родни не приходило ни единой весточки, но Брунгильда, по крайней мере, смутно надеялась, что им удастся восстановить отношения. Но с матерью она, как ей казалось, порвала связи много лет назад. Не желая обременять себя заботами о ещё девяти дочках в дополнение к трём имеющимся, Эрда окончательно отправила всех валькирий воспитываться у Вотана, когда тем и десяти лет не было. Навещать её почти никогда не удавалось – норны, не выносившие сводных сестёр, всякий раз мстительно сообщали им, что матушку нельзя беспокоить. – Мамочка, – пролепетала Брунгильда, благодаря судьбу за то, что рядом никого не было. – Что ж ты меня раньше проведать не заходила? – Дитя моё, лишь очень срочное дело может поднять меня от вещего сна. Голос у Эрды был совершенно замогильный, но Брунгильда помнила, что иначе её мать говорить и не умеет. – Какое же дело? – немного обиженно спросила она. – Катастрофы всё никак не происходит, – растолковала Эрда. – Видишь ли, дорогая, всему, что есть, грядёт конец. Это точно. Так как Вотан по-прежнему мечтает о кольце, он погибнет. Чёрный день… «Близится для обитателей Валгаллы», – скучающе подумала Брунгильда, с младых ногтей выучившая материнские предречения всевозможных бедствий наизусть. – …грядёт для жителей Валгаллы, и гибель обрушится… – Ма-ам! – взмолилась она. – Неужели ты тоже пришла только для того, чтобы рассыпаться в велеречиях? Давай оставь свои предсказания, и поговорим о чём-нибудь весёлом. Ты ведь даже не знаешь, что я замуж вышла! – Знаю, – уныло изрекла Эрда. – Девочки рассказали, семь лет назад, – она махнула рукой в сторону старушек, чинно рассевшихся на пеньках и взявшихся за пряжу. – Так пошли, я тебя с Миме и Зигфридом, и ещё с нашими друзьями познакомлю! – потянула её Брунгильда за вуаль. Подземная царица сморщила нос: – Дочка, ты забываешься! Для чего я передала тебе все мои знания, навыки и умения? Уж наверное, для того, чтобы ты думала о серьёзных вещах, а не о какой-то чепухе! – По-твоему, семья – чепуха? – Нет, конечно, нет, но по сравнению с великими явлениями, чёрным днём для… – Скажи, мам, это ты на отца так злишься, что хочешь напустить на него целую катастрофу? Эрда оскорблённо всплеснула руками: – Ох, доченька! И где твоя мудрость? Куда испарилась? – Не надо уж, – поджала губы Брунгильда. – Я каждый день даю уроки моему племяннику. Я рассказываю ему всё, чему ты обучила меня! – А дар прорицания? Пока ты остаёшься воинственной девой, он не должен тебя покидать! – Позволь, мама, ты подзабыла, что я воинственной-то остаюсь, но не девой. Норны синхронно ахнули. – Какое падение! – проскрипела одна. – Какая дерзость! – Я чуть нить не потеряла! – И это говорит валькирия, – печально вздохнула Эрда. – Бывшая, – поправила её Брунгильда. – Я теперь прошу тебя одно: остерегайся этих испанцев! Я ощущаю вокруг них сильнейшее магическое поле. А Кристобаль сейчас, между прочим, у пещеры драконьей слоняется! Брунгильда рассмеялась: – Набирает материал для опытов с драконьими полётами, не иначе. Мама, кончай завывать о бедах. Идём, я тебя грушами угощу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.