ID работы: 2967810

A Different Path

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
174
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 59 Отзывы 53 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Лео разорвал цепь манрики одним быстрым взмахом катаной. Отставляя назад ногу, чтобы ослабить хватку мяча на цепочке, все еще обвитой вокруг лодыжки, он схватил шарик и бросил его в лицо одному из гвардейцев. Движение было достаточно неожиданным, и солдат отвернулся от Лео. Последний воспользовался этой возможностью и атаковал мужчину. Удивленное шипение послышалось от гвардейца, когда меч Лео скользнул в сторону его головы. Страж поднял тяжелый топор, блокируя катану, и в это мгновение второй клинок Леонардо вонзился ему в живот. Топор выпал из безжизненной руки. Лео выдернул меч из тела гвардейца. Оттолкнувшись от балки, он развернулся так, чтобы три остальные оказались в поле зрения. Яростный возглас привлек его внимание к солдату, расположившемуся на металлической перекладине слева от него. Когда человек крутанул копье в руке, Лео почувствовал странное покалывание на шее и поднырнул под двойное лезвие меча, целящееся ему в голову. Удивленный сорвавшимся планом атаки, гвардеец начал вращать оружием, словно веслом, направляя на Лео оба конца своего меча. Парируя удары настолько быстро, насколько это было возможно, Лео наступил на металлическую балку, пытаясь немного отделиться от противника. Он понимал, что двое других гвардейцев будут подгонять его, и поэтому ему нужно было продолжать двигаться, пока они не загнали его в угол. Рассчитывая периодичность ударов двойного лезвия, Лео ждал, пока взмахи замедлятся хотя бы на секунду, а затем нанес идеальный удар вперед. Его нога попала в самый центр оружия гвардейца, разрубила его напополам и отбросила самого солдата назад. Пока противник поднимался на ноги, Лео вложил в ножны оружие и перескочил на следующую балку. Он не мог больше драться, постоянно отступая: схватка с одним гвардейцем заняла слишком много времени, а он был нужен семье. Лео позволял себе ненадолго смотреть вниз, перепрыгивая с балки на балку, и видел Майки, окруженного ниндзя Фут. Дон пытался добраться до него и выглядел ошеломленным донельзя. “Нет!” - закричал Лео, резко останавливаясь в ужасе. В этот момент он заметил маленькое серое тело, выглянувшее из теней магическим образом. Его хвост хлестал гибкую фигуру. Мечник успел увидеть своего отца, обрушивающегося на ближайшего солдата Фут, прежде чем вспомнил о своем шатком положении. Если его семья дралась, она дралась вместе. Лео решил, что он и без того достаточно долго проторчал столь высоко над идущей здесь схваткой. Имея весь клан Фут, находящемся на земле, и лишь трех гвардейцев, преследующих его, Лео напряг разум, размышляя над прежним планом побега. Лео бросил мимолетный взгляд в сторону катушки с веревкой, отмечая про себя, что она не была смещена во время драки. Один из гвардейцев приземлился на балку перед ним и направил копье в движущуюся фигуру черепахи. Вместо того, чтобы попытаться уйти от удара, Лео развернулся на балке, поднимая одну ногу для удара с разворота. Когда его тело начало поворачиваться, копье скользнуло в максимальной близости с пластроном, и ноги мечника буквально приросли к перекладине. Копье вылетело из рук гвардейца, и Лео прыгнул на него, пока мужчина восстанавливал равновесие. Сорвавшись с места на полной скорости, Леонардо подскочил высоко и ударил вертикальную опору ногой, отталкиваясь достаточно сильно, чтобы перелететь через другого противника. Когда гвардеец сделал выпад трезубцем в сторону Лео, последний сжался, и из-за этого удар пришелся по панцирю. Приземлившись, Леонардо бросился вперед и подхватил конец веревки. Повесив катушку на одно плечо, Лео рванул вдоль по балке, перевязав веревку, как лассо. Прямо за ним в надежде поймать мечника по перекладине мчался гвардеец с трезубцем в руках. Второй же в это время бежал справа, пытаясь держать черепаху между ними. Раскручивая лассо, Лео обернулся, резко побежав обратно, и перебросил веревку через голову солдата Элиты. С силой потянув за веревку, обвившуюся вокруг бицепсов гвардейца, Леонардо сжал тем самым лассо, обездвиживая руки человека и заставляя его выронить оружие. Остатки веревки на катушке затряслись, и Лео развернулся обратно, выпустил веревку, четко придерживаясь своего прежнего курса, и вскоре добрался до вертикальной опорной балки. Он почувствовал, как гвардеец отшатывается назад, и зацепился за край перекладины. Полностью обернувшись вокруг опорной балки, Лео отпустил ее, чтобы ухватиться за веревку обеими руками. В свободном падении он сбил своим весом гвардейца и ударил лицом о перекладину. Используя тело противника в качестве якоря, Лео быстро очутился на пятом этаже здания. Когда веревка в конце концов остановилась, он соскочил на пол и свесился вниз, чтобы посмотреть, что происходит с его семьей. Прямо под ним Мастер Сплинтер и Майки по-прежнему дрались с немалым количеством футов. Ни следа остальных братьев. Лео лишь отчаянно осматривал строительную площадку. Когда он, наконец, заметил их, то увидел, что Дон спешит вслед за Рафом, который находился в нескольких ярдах впереди и явно направлялся в сторону забора. Судя по тому, как Раф двигался, Леонардо мог сказать, что младшего мучила рана, но его целенаправленное движение было несколько загадочным. Секунду спустя Лео понял, что именно делал Рафаэль, потому что увидел Караи, взбирающуюся по пожарной лестнице ближайшего недостроенного здания. Она проделывала это без привычной стремительности и изящества, и Лео мог лишь предположить, что она была ранена. Не собираясь больше терять время, Лео начал спускаться на землю. Раф намеревался убить Караи, Дон, несомненно, пытался спасти Рафаэля от самого себя, а отец и младший из братьев отвлекали на себя практически весь клан Фут. Его задачей были именно последние члены семьи. Лео мог только надеяться, что Дон не догонит Рафа вовремя, а попробует найти способ достучаться до него.

***

Раф был ранен много раз в своей жизни, причем не единожды довольно серьезно. Он осознавал, что теряет слишком много крови и знал, что идти становится слишком сложно. Еще одной травмой, о которой он немало был осведомлен, являлось сотрясение мозга, и по тому, насколько сильно он ударил Караи, можно было без сомнений судить, что она мучается из-за этого. Ее траектории движения было достаточно, чтобы понять, что у нее кружится голова, а самой девушке явно не по себе. У нее был лишь танто для защиты, а черепно-мозговая травма заметно замедляла движение, так что Раф был уверен, что прикончит Караи прежде чем потеря крови прикончит его самого. Победа явно удовлетворит его при смерти и, что более важно, спокойствие разума, если он покинет братьев. Несмотря на все то, во что он вовлек свою семью, ее защита была всегда главнейшей мотивацией. Караи должна была успеть перелезть через забор строительной площадки и перейти дорогу, прежде чем он схватит ее. Двигаясь настолько быстро, насколько позволяла рана, Раф не сводил глаз с девушки и все же преодолел расстояние между ними. Раф видел, как она замедлилась на мгновение, озираясь вокруг и будто ища сторонней помощи. Ее ниндзя все еще были заняты дракой с семьей Рафаэля, и темперамент мог сказать, что Караи все-таки поняла это, потому что она поспешила в сторону ближайшей пожарной лестницы. Это было бы довольно смешно, если бы Раф был в юмористичном расположении духа. Караи скорее приняла бы невозможность выскочить отсюда из-за сотрясения, чем вновь столкнуться с черепахой лицом к лицу. Понимание этого подбодрило его, и он запрыгнул на первую ступеньку, в то время как Караи была уже наверху. Переваливаясь через край здания на животе, девушка остановилась на достаточное долгое время, чтобы посмотреть вниз на него, презрительно рычащего прямо ей в лицо. Раф добрался до первого этажа, когда услышал свое имя, выкрикнутое Доном. Возможно, он звал его не один раз, а темперамент не заметил этого из-за шума крови в ушах. Поворачиваясь на голос брата, Раф увидел, как гений перелезает через забор и направляется в их сторону. Бормоча невнятные проклятия, Рафаэль продолжил свое восхождение, игнорируя крики отчаявшегося Донателло. Если Дон настигнет их, он воочию увидит, как его брат вонзает сай в сердце Караи. Раф не собирался останавливаться сейчас, даже если это означало, что ему придется поступить неправильно с братом. Хоть он и был несколько выбит из колеи из-за потери крови, Раф не собирался действовать необдуманно. Приближаясь к крыше, он пригнулся, а затем оттолкнулся настолько сильно, насколько мог. Развитые мышцы ног помогли ему добраться до края здания и даже перескочить его. Темперамент быстро засек за укрытием макушку Караи. Засада сорвалась. Караи бросилась в сторону, надеясь уклониться от нападающего. Раф бежал параллельно ей и бросился вперед как раз тогда, когда она хотела перескочить на следующее здание. При угрозе равновесию Караи не рассчитала расстояние между зданиями. Ее нога налетела на край крыши, и она полетела вперед, грузно упав на гравий. Караи потеряла танто, ее руки и подбородок покрылись царапинами, а лезвие оружия проехало несколько футов прямо перед ней. С ноющим от боли боком Раф перепрыгнул на следующее здание. Приземление оказалось тяжелым. Раф жадно глотал воздух. Караи скользнула вперед на животе, хватая танто, едва различимый в кружащейся голове. Когда пальцы сомкнулись на рукоятке, она перевернулась, ища глазами Рафаэля. Он стоял в нескольких ярдах от нее, широко расставив ноги и прочно держась на земле. Саи в его руках поблескивали в лунном свете и могли сравниться только с его не менее яркой ухмылкой. Свечение, которое Караи воображала в его золотистых глазах, сейчас было заметно: нечестивый свет, предсказывающий ее скорую гибель. Практически все боевые навыки Караи покинули ее, и она застыла. Мир у нее в глазах вращался десятком черепах с изумрудного цвета кожей. Пока он не двигался с места, Караи оттолкнулась пятками от покрытия крыши и отскочила от него, чиркнув локтями по гравию, дабы выиграть скорость. Она чувствовала, как лоскут отрывается от ее рукава, когда крошечные камни заскользили по нему и коже. Вскакивая на ноги, Караи все еще не убирала глаз с противника. Рафаэль все еще не двигался. Его сверкающие глаза даже не моргали, сосредоточенные на ней. Задыхаясь, Караи вскинула танто, держа его перед собой для обороны. “Раф, не надо!” - крикнул Дон со здания, где они только что находились. Глаза Рафа метнулись в сторону, чтобы найти брата, и как только темперамент отвлекся, Караи рванулась вперед. Ее первая атака была диковатой, главным образом выражающая отчаяние девушки, а не ее мастерство. Раф парировал удар саем, надавливая одним центром тяжести на другой. Мимолетное движение бедрами спасло Караи от раны, но один из саев все же оставил тонкую полоску на животе. Танто Караи скользнул металлом по оружию Рафаэля, и она проскользнула вниз, уходя с пути темперамента. Кончик ее ножа порезал черепахе руку, но не остановил ее. Раф продолжал двигаться в ее сторону без всякого страха за свою сохранность. “Хватит! Раф, отпусти ее!” - вновь закричал Дон. Паника была слышна в голове гения, и это подействовало на психическое состояние Рафаэля. Последний больше не волновался, что может умереть, убивая Караи. Кровь окрасила его бок и бедро в алый, ступня блестела от влажности. Даже с вытекающей из него жизнью Раф не останавливался, его взгляд замер на Караи, в нем заметно читалась слабость. Она попыталась убежать от него снова. Все представления о самой себе покинули сознание Караи, пока она мчалась по краю здания. Рафаэль превратился в призрака Японских улиц, пожирающего брошенных детей. Голова девушки потяжелела, чернота начала собираться в уголках глаз, ее тошнило, и желчь ощутимо собиралась в горле. Последние крупицы реальности теплились внутри нее, когда она споткнулась, но все же поднялась на ноги и побежала дальше, надеясь увеличить дистанцию до мстительной черепахи. Приблизившись к краю крыши, Караи поняла, что соседнее здание находилось слишком далеко, чтобы перепрыгивать, особенно в ее состоянии. Слыша звук тяжелых шагов Рафаэля, она сделала единственное, на что была способна: перепрыгнула на пожарную лестницу, находившуюся несколькими футами ближе крыши. Пальцы коснулись металлической ограды и зацепились за нее, дабы предотвратить падение. Паника вынудила Караи сомкнуть руки на гладкой поверхности металла, и она решила перевести дух. Сквозь собственное тяжелое дыхание и крики Донателло она слышала знакомые голоса солдат Элитной Гвардии. Не имея сил взбираться по лестнице, Караи прижалась к ней и посмотрела в сторону строительной площадки. Когда она увидела троих гвардейцев и несколько футов, спешащих в ее сторону, она позволила истеричному смеху сорваться с губ. Раф смотрел на девушку, чувствуя запах ее паники. Он мог практически чувствовать этот страх, волнами исходящий от нее, и спрашивал себя, чувствовала ли она что-то подобное под мечами Лео. Звук удара о крышу на другой стороне здания заставил Рафа оглянуться. Дон бежал в его сторону, и темперамент повернулся боком, глядя как на Караи, так и на брата. Подняв сай, Раф рявкнул: - Стой, где стоишь! Дон тут же замер, держа бо обеими руками. - Ты серьезно ранен, - сказал он клиническим голосом, каким едва мог управлять. - Ты должен пойти со мной, я могу остановить кровотечение. Верхняя губа Рафа дрогнула, растягиваясь в некое подобие улыбки. - Я еще не закончил. Возвращайся к Мастеру Сплинтеру и скажи ему, что я сожалею о том, что не был хорошим сыном. Я лишь предполагал, что уничтожение наследия Шреддера сможет вернуть все на свои места. - Нет, - резко сказал Дон, делая один шаг в сторону Рафа, но останавливаясь, когда брат подошел ближе к краю здания. - Тебе не нужно делать этого. Ничто из того, что когда-либо сделали Караи и Шреддер не стоит твоей смерти, Если ты умрешь, это успешно поможет им уничтожить нашу семью. Разве ты не видишь это? - Ты просто еще не понял, Донни-бой, - сказал Раф. - Речь идет не просто обо мне или Хане, или Караи. Дело во всех этих мерзких червях, что ползают по улицам и охотятся на людей, кто не сделал ничего, лишь живет своей жизнью. Плохиши плодятся, как тараканы, братишка, и их нужно убить так же, как и тараканов. - Убийство не есть верный путь к сохранению спокойствия в городе, - начал спорить Дон. - Насилие подобного рода порождает еще большее насилие. Мелкие преступники, которые даже не могут защититься от ареста начнут убивать, чтобы избежать этого, если подумают, что потеряют свою жизнь, когда их поймают. Законы существуют, чтобы создавать мирное общество и поддерживать это общество значит защищать закон, несмотря на последствия. - К черту законы! - закричал Раф. - Законы ни черта не значат, если преступники их не боятся. - Но ведь они боятся, - утверждал Дон. - Подавляющее большинство из них. Пожалуйста, Раф, остановись. Мы не можем потерять тебя. Я не могу потерять тебя. - Слишком поздно, Донни, - сказал Раф тихим голосом. - Я не стою спасения. Та, что висит на лестнице внизу - моя судьба. Единственное, что я могу предложить этому миру, это избавить его от сильнейшего злодея, когда-либо мной найденного. И я собираюсь это сделать. - Стой, подожди! - закричал Дон, когда Раф внезапно соскочил с края крыши. Бросившись к краю, Дон посмотрел вниз, на площадку, куда приземлился старший и где висела пытающаяся спасти свою жизнь Караи. Глаза девушки расширились, когда Раф вскинул сай с очевидными намерениями. - Пожалуйста, не делай этого, Раф! Пожалуйста! - умолял Дон, зная что не успеет спрыгнуть вниз и остановить брата. В этот момент Караи выпустила из рук перила.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.