ID работы: 2967810

A Different Path

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
174
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 59 Отзывы 53 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Раф повернулся к умоляющему Дону не слышащим ухом и наблюдал, как Караи летит вниз. Ее предпочтение возможной смертью от падения с высоты смерти очевидной от рук Рафаэля немного его беспокоило. Может быть, она надеялась сохранить свою честь, совершив практически сеппуку* вместо того, чтобы погибнуть от оружия своего врага. До тех пор пока она не умерла, Рафу было плевать, как это произойдет. Но здесь было всего лишь пять этажей, и поэтому темперамент не верил в свою удачу. Он мог бы выжить, упав с такой высоты, и Караи, с ее-то подготовкой, могла тоже. Переулок внизу был завален строительным мусором и хламом падальщиков, которые грабили местные безлюдные дома. Даже не дав Караи грохнуться на землю, Раф поспешил вперед, перемахивая с этажа на этаж, пока ноги не коснулись бетона. Он услышал лязг металла пожарной лестницы под весом другого тела, и ему даже не потребовалось поднимать глаза, чтобы понять, что Донателло идет за ним. Раф не хотел обидеть брата, но и не собирался дать ему остановить себя. Дон на целую секунду замер на месте в немом шоке, когда Караи начала падать. Затем он увидел, как Рафаэль спускается вниз вслед за ней, и оцепенение тут же отпустило его. Гений перескочил на пожарную лестницу и последовал за Рафом, замечая кровавые отпечатки ладоней, оставляемые братом на пути. Что-то шевельнулось в куче хлама, выбираясь из щебня и бетонных отходов. Дон услышал болезненный стон одновременно с Рафом и спрыгнул на землю, когда старший уже начал отшвыривать в стороны мусор. Подойдя к обезумевшему брату настолько близко, насколько можно было осмелиться, Дон начал отодвигать тяжелые куски, чтобы расчистить немного пространства вокруг того места, куда по его предположениям упала Караи. Раф нашел ее первым, и его победоносная ухмылка привлекла внимание Дона. Подобравшись к ним, Донателло тут же пришлось отодвинуться на несколько шагов назад из-за брошенной ему в голову банки из-под краски. - Не смей подходить ближе, Дон, - проговорил Раф слишком хриплым голосом. - Я не хочу драться с тобой, но мне придется. - Ты сделал свое дело с ней, - незамедлительно ответил Дон. - Пора остановиться. Неужели ты не видишь, что она серьезно ранена? Караи приземлилась крайне неудачно: прямо на спину, а не на ноги. Зазубренный край трубки торчал из ее груди чуть ниже ключиц. Сама труба, вставленная в массивный кусок бетона, не двигалась. - Прикончи меня! - внезапно вскрикнула Караи дрожащим голосом. Она закашлялась и заговорила снова: - Давай же, трус! Зарычав, Раф выхватил сай из-за пояса и опустился на одно колено перед ней. - Нет! - закричал Дон, подвинувшись ближе. - Забудь о ней, Раф, и выслушай меня. Она беспомощна, если ты убьешь ее сейчас, то станешь убийцей. - Это не убийство, это справедливость, - сплюнул Рафаэль. - Ты уверен, что эта стерва пощадила кого-то хотя бы раз? Ты не думаешь, что любой из ее клана без колебаний убил бы любого из нас в подобной ситуации? Я должен был сделать это сразу, вместо того чтобы надирать им задницы и оставлять копам, которые выбивали из них дурь и отпускали. - Что происходит, когда ты ошибаешься? - спросил Дон. - Когда ты преждевременно осуждаешь кого-то, не имея достаточно фактов? Вот почему людям нельзя быть борцами за справедливость. - Она заслуживает смерти, Донни, - сказал Раф, держа сай в дюйме от горла девушки. - Я уверен, что заслуживает, - осторожно сказал гений, - но не от твоей руки, не так, как сейчас. - Ваша семья - слабаки, - прошипела Караи. - У вашего лидера был шанс покончить со мной, и он не воспользовался им. Почему же вы не убегаете, как и он? - Заткнись! - Раф прижал острие сая к ее шее. - Заткни пасть! Ты должна благодарить Лео тысячу раз подряд за то, что не убил тебя. Может, он и купил тебя своей честью, но я не стану. Для меня ты всего лишь папина дочка, которая заслуживает той же кончины, что и он! - Раф! - воскликнул Дон, пытаясь завладеть вниманием брата. Он видел кровь, сочащуюся изо рта Караи, но это было ничем по сравнению с блестящими алыми подтеками на боку брата. - Я никогда ни о чем тебя не просил, но прошу сейчас. Пожалуйста, не ввязывайся в это. Ты нужен мне. Для меня ты заслуживаешь спасения. Ты, наверное, потерял очень много крови. Позволь мне отвести тебя домой. Старший не поднимал глаз, пока Дон говорил. Мгновение спустя руки у него задрожали, и он сам разразился в проклятьях, слишком тихих, чтобы Донателло их услышал, но их смысл был очевиден. Затем Дон увидел, как тело Караи затряслось, и через секунду до него донесся издевательский смех. - Покорное животное, - прорычала девушка. - Прекрати, Караи! - рявкнул Дон на нее. Верхняя губа Рафа скривилась, когда он вскинул сай, сжимая крепче рукоятку. - Иди домой, Дон, если не хочешь этого видеть. - Она просто тянет время. Ее солдаты уже в пути. Оставь ее здесь, пойдем со мной, - умолял младший. - Ее время вышло. - сказал Раф. - Я разберусь с остальными после. Отчаявшись, Дон закричал: - Даже не думай, Раф! - Отвали, Донни, - рыкнул Рафаэль сквозь стиснутые зубы. Дон осекся. На смену страху и разочарованию пришла ярость. - Прекрасно! Раз ты хочешь пожертвовать собой, то и я поступлю так же! Я тоже погибну, Раф! Отбросив бо на землю, Дон повернулся, перелез через мусор и направился к выходу из переулка. Он видел футов, спешащих к забору, который отделял улицу от строительной площадки, их глаза все еще изучали верхние этажи в поисках хозяйки. Подняв руки в воздух, Дон закричал: “Хей, футы, я здесь!” Группа как по команде развернулась в его сторону, и в это мгновение чувство обреченности охватило Донателло. Каким-то образом паника направила его на этот глупый поступок, и он понятия не имел, чего еще он добился, кроме как самоубийства. Элитная гвардия достигла его первой, в один прыжок преодолев забор. Дон попятился назад, когда первый солдат приблизился к нему, со свистом размахивая мечом. Лезвие так и не успело коснуться Дона, столкнувшись с саями Рафа. Они оба застыли на миг, глядя друг на друга, и затем Раф перекрутил зажатое трезубцами оружие и оттолкнул ниндзя от себя. Он развернулся, когда второй гвардеец проскользнул мимо него, направляясь прямо к Донателло. Вскочив мужчине на плечи, Рафаэль с силой ударил рукояткой сая ему по затылку, а после повалил бессознательное тело на землю. Вскинув голову, глаза Рафа встретились с глазами Дона, и темперамент отпрыгнул от гвардейца, держа бо в одной руке. Гений повернулся боком, боясь смотреть на брата, к которому уже приближались еще двое солдат. - Ты, безмозглый сукин сын! - проревел старший ему в ухо, мертвой хваткой вцепившись в плечо. - О чем ты вообще думаешь? Возьми свое гребаное оружие и защищайся! Он не дал Дону выбора, впихнув бо в руку брата перед тем как ударить гвардейца в лицо. Скрежет забора на строительной площадке напомнил Дону о том, что и остальные солдаты клана Фут вот-вот доберутся до них. Гений сделал глубокий вдох, сжал в ладони оружие и бросился на подмогу Рафу. Рафаэль шатался на ногах, потеря крови ослабила его настолько, что Дон удивлялся, как ему вообще удается двигать руками и обороняться. Мысленно проклиная себя за всплеск эмоций, Донателло стал перед братом, и в этот момент один из гвардейцев накинулся на него с копьем. Блокируя удар, Дон развернул бо и ударил в подбородок противника. Гвардеец отшатнулся в сторону и попытался ударить гения по ногам, но последний быстро разгадал его намерения и перескочил через копье, размахивая шестом, и в конце концов нанес сильный удар солдату в грудную клетку. Уголком глаза Дон заметил несколько футов, со всех ног спешащих к Рафу. Сердце, казалось, застряло в глотке, и гений бросился к старшему, надеясь добежать вовремя. Внезапный громкий взрыв сотряс землю, заставил всех дерущихся замереть в самый разгар битвы и резко повернуться к источнику звука. Позади на строительном дворе полыхало жуткое пламя, клубы дыма, похожие на огромный гриб, взвивались в воздух. Огонь был настолько сильным, что Дон мог практически чувствовать его жар на коже. Вскоре первостепенное удивление от взрыва исчезло: понимание того, что пламя оставалось на расстоянии, заставило футов вновь вернуться к бою. Но затем все снова остановились, услышав нарастающий рев сирен. Быстро подумав, Дон понял, что их единственным шансом спастись было обмануть футов и заставить уйти. - Караи сбежала! - закричал Дон, увидев замешкавшихся ниндзя. - Если вы останетесь здесь, вас заметят, и ей это не понравится! Дон сжимал бо в оборонительной позе и видел, как Раф вращает саями, давая футам понять, что силы на драку у него все еще оставались. Их противники обменялись взглядами, и после один из гвардейцев знаком приказал им уходить. Второй же подхватил раненого товарища, и все трое исчезли в дыму. - Майки. Это, должно быть, Майки, - размышлял Дон, глядя на огонь. - Караи могла откупиться от полиции, но о пожарной службе она точно забыла. Топот ног по тротуару привлек внимание Дона, и он увидел Рафа, нырнувшего обратно в переулок, где они оставили Караи. С дико колотящимся сердцем Донателло побежал за ним. Он видел, как Раф опускается на колени перед девушкой, и заметил, что она не двигается. Когда Дон подошел ближе, он понял, что Караи потеряла сознание. Рафаэль смотрел на нее, и ненависть ясно читалась на его лице. Один сай был заткнут за пояс. а второй он держал прямо над ее грудью. - Раф… - начал Дон, уже не зная, что ему еще сделать, чтобы остановить брата. - Остынь, Донни, - сказал Раф тихим голосом. Он поднял глаза на Дона, и его ненависть сменилась болью. - Ты вправду хотел сдаться и дать им убить себя? - Разве это не то же, что и ты пытался сделать? - тихо возразил Дон. Все тем же нежным голосом он добавил: - Раф, та девушка, которую ты спас от Драконов, она в порядке. Она сказала полиции, что ты спас ее. Слезы заполнили глаза Рафаэля, и он незамедлительно стер их. Опуская голову, темперамент протянул руку и двумя пальцами потянул за клочок ткани на рукаве Караи, отстраняя его от кожи. Он вонзил тупой конец сая в лоскут, оставляя в нем отверстие, а затем подхватил его пальцами, отрывая совсем. - Дай руку, - сказал Раф, повторив то же самое с другим рукавом. Дон убрал за спину бо и сделал шаг вперед, присаживаясь на корточки возле Рафа. Они вместе сняли Караи с трубки, а затем Раф быстро прикрыл рану с обеих сторон, сжимая плотно, чтобы остановить кровотечение. - В полутора кварталах отсюда есть круглосуточная аварийная клиника, - сказал Дон, пытаясь поддержать Караи. Раф мягко отпихнул его, покачав головой. - Я понял. - ответил он. Дон не стал с ним спорить, наблюдая, как Раф поднимает на руки бессознательную девушку. Темперамент слегка покачивался, выходя из переулка рядом с младшим. Они старались остаться незамеченными, когда добрались до дверей клиники. Дон тут же скрылся за углом переулка, а Раф прижался к стенам здания, скрываясь в тени, а после усадил Караи на землю там, где ее точно бы заметили. Взяв камень, спрятанный за поясом, Рафаэль бросил его в стеклянную дверь, от чего она звонко разбилась. Выкинув камень, старший побежал в переулок, где прятался Дон. Оба смотрели, как несколько сотрудников клиники выходят наружу и замечают окровавленную девушку, лежащую здесь же. Как только черепашки уверились, что Караи нашли, они двинулись вглубь переулка, к люку, который уже был открыт Доном. В этот самый момент воля Рафа, позволявшая ему держаться на ногах, окончательно покинула его, и он тяжело навалился на Донателло. Подхватив его, гений, наполовину поддерживая, наполовину таща на себе брата, помог ему добраться до люка. Опуская ноги Рафа на лестницу, он лег на тротуар лицом вниз, чтобы держать старшего, пока тот будет слезать. Раф опустился на землю, и как только он оказался в туннеле, Дон спрыгнул рядом с ним. Беглый осмотр помог гению разглядеть рану и понять, что она все еще кровоточила, а по тяжелому дыханию брата было ясно, что он потерял немалое количество крови. Дон быстро воспользовался своим поясом и поясом Рафа, чтобы перетянуть изуродованную плоть как можно туже. Без своей сумки это было лучшим, что Дон мог попытаться сделать. Он надеялся, что дотащит Рафа до логова достаточно быстро, чтобы успеть прооперировать и спасти его. Извлекая телефон, Дон набрал номер Майки, молясь, что семья уже успела сбежать от футов. Волна облегчения пробежала по всему телу, когда Микеланджело снял трубку. - Ты поймал Рафа? - тревожно спросил младший. - Он со мной, - ответил Дон. - Он ранен и по-прежнему теряет много крови. Я не знаю, как много времени у меня есть, так что вам нужно как можно быстрее возвращаться домой. Ему нужно переливание. Пожалуйста, скажи мне, что вы ушли от футов. - Да, мы сбежали, и с нами все в порядке. Взрыв погрузчика и машины Хана очень сильно поспособствовал их уходу, - ответил Майки. - Я знаю, что это был ты. Ты можешь забрать мою сумку? - Уже взял ее, - с юмором ответил Майки. - А как ты думаешь, каким образом я там все взорвал? Отключившись, Дон убрал телефон и заметил на себе взгляд наполовину закрытых глаз Рафа. Его рот скривился от боли. - Я облажался, - прошептал Раф, неспособный выдавить из себя нечто большее. Дон погладил его по щеке, борясь с жжением в горле. Через мгновение он сказал: - Сохраняй силы, я несу тебя домой. Раф кивнул, и в тот же миг его глаза закрылись. Не обращая внимания на панику, которая, казалось, готова была заполонить его доверху, Дон усадил Рафа на землю, а затем подхватил его под плечи, как это обычно делают пожарные. Перебегая по туннелям по направлению к дому, Дон старался оставаться сосредоточенным на процедурах, которые ему нужно будет провести по прибытию. Каждый раз, когда в мыслях проносилось, что он не сможет сделать этого вовремя, гений отгонял это все прочь. Иметь брата-бунтаря - это одно. В любом случае, Дон не собирался принять подобного рода фатализм от своего мозга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.