So close, no matter how far

PG-13
Завершён
45
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 8 150 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник

Глава 6, с лекциями

Настройки
Всю следующую неделю Томас помогал Минхо – это было немного утомительно, но любопытно. Эту же неделю он у Минхо и ночевал, чтобы не тратить столько времени на дорогу. К Ньюту удалось выбраться лишь раз – тот поправился и перебрался, наконец, от сестры к себе домой, Томас его провожал. Затем и Ньют замотался со всеми на время отброшенными делами, да и у Томаса, понятно, свободного времени не было в принципе. У Минхо началась новая стадия увлечения – вопросы выживания в диких условиях, и вечера Томаса были наполнены лекциями о том, как правильно фильтровать болотную воду, не имея никаких подручных средств для этого, как развести костер под дождем и как правильно ловить рыбу. - А грибы, грибы! – размахивал руками Минхо, сбивая корявые куски бетона, который выпирал между кирпичей. Строители, по всему видно, не особенно заботились об эстетической стороне вопроса. По идее Минхо стены должны будут остаться кирпичными, ничем заделывать он их не собирался, но придать им аккуратный вид было необходимо. Томас, в свою очередь, окончательно приводил в порядок пол. Кое-где они просто залили бетоном и выровняли, а в местах, где предполагалось поставить диван, бескаркасные кресла и несколько этажерок, они выкладывали деревянный пол – благо, подходящих досок, оставшихся после разнообразнейших ремонтов, тут было предостаточно. - Ты вообще себе представляешь, сколько есть съедобных грибов! - Понятия не имею, - ответил Томас, все равно ведь вопрос был риторическим, а его ответы Минхо не особенно-то и слушал. Впрочем, его знания о съедобных грибах и правда ограничивались названиями на полках магазинов. - Их десятки и даже сотни! А некоторые, если приготовить одним способом – съедобные, а если другим – ядовитые. Да что я тебе рассказываю, ты вообще не знаешь, как грибы выглядят… Давай лучше расскажу, как правильно огонь разжигать! - Это я умею, что тут рассказывать, - пытался запротестовать Томас, но его перебил гневный возглас Минхо: - Да ни черта ты не умеешь, откуда тебе уметь, я тебе сейчас все расскажу. Итак, в разжигании костра есть три основные вещи, догадываешься, какие? - … ветки, зажигалка и руки? – прокряхтел Томас, пристраивая очередную доску на место - Кретин, - резюмировал Минхо, - воздух, сухость и топливо. Из мокрых веток и дров у тебя получится аж ничего, так что нужно обязательно хоть сколько-нибудь сухих веток. В идеале – хорошо бы в рюкзаке с собой иметь от предыдущего костра, если прям дождь непрекращающийся. Если нет – надо поискать под лесной подстилкой, или в норах каких-то, в укромных местах, куда дождь не достает, а если и достает, то не сильно… Томас слушал Минхо в пол уха, вспоминая прогулку с Ньютом. Он рассказал ему про чердак и про их затею, которая пришлась музыканту невероятно по душе. Тот предлагал свою помощь и Томас не знал, как бы Минхо преподнести это так, чтобы не выглядело странным и подозрительным. Помощь им не помешала бы, да и, что таить, Томас рад был бы присутствию Ньюта. Как-то теперь само собой разумелось, что его нужно, и, что главное – очень хочется приобщить ко всем сторонам своей жизни. Но перед Минхо надо будет объясниться хоть как-то, и как это сделать, Томас решительно не представлял. «Хэй, Минхо, помнишь, мы две недели назад были на концерте? Так получилось, что с гитаристом у меня сложилась тесная душевная связь и, в общем, я приведу его с собой, а ты как хочешь». - ... если земля при этом мокрая – нужно сложить из камней или сырых веток подстилку, и уже на ней складывать шалаш, так, как я объяснил. Очень хорошо, если при этом у тебя есть разжигающая смесь, или что-то крепко-алкогольное. Если нет – не страшно, просто будет дольше разгораться. Я говорил, что нужно это делать обязательно в низине ли даже ямке, что бы не было резкого и сильного ветра? Так вот… Томас уложил последнюю на этом участке доску, полюбовался своей работой и потянулся к телефону: «Слушаю лекцию о том, как правильно разводить костер и плотничаю. Интересно, а чем нормальные люди занимаются сегодня вечером?», - отправил он Ньюту сообщение и с хрустом потянулся. - Ну-ну, - отвлекся от своей лекции Минхо, - я сколько раз тебя должен пнуть под зад коленом, чтобы ты, наконец, начал ко мне в спортзал ходить? - У меня нет на это ни времени, ни сил, ни средств, ни вдохновения и ты это знаешь, отстань. - Отговорки. - Они самые, давай, что там с видами костра? Минхо хмыкнул, но продолжил лекцию: - Итак, костер «полинезийский» - дает мало света, почти невидимый, но при этом получается много золы. Очень, кстати, полезная штука, чтобы потом фильтровать воду при надобности… Пиликнул телефон: «Привет лектору от бывшего заядлого туриста. Который в данный момент пытается себя отмыть от краски для принтера». Томас хихикнул, представляя это зрелище, и не поверил глазам, перечитав первую часть сообщения. Какое-то невероятное совпадения и самая что ни на есть чудесная причина его сюда привести. - Слушай, Минхо, - в очередной раз перебил его Томас, - у меня тут, оказывается, в друзьях турист имеется, могу познакомить для обоюдного обмена информацией, хочешь? Хоть завтра сюда приглашу, заодно и поможет. Минхо на секунду задумался, прикидывая можно ли доверить что-либо в его новой обители незнакомому человеку, но любопытство превозмогло: - Давай, ок, приводи завтра. Но перестань меня перебивать, салага! Итак, костер «трапперский» - он разводится для обогрева, на всю ночь. Складывается из толстых поленьев, которые кладут одно на другое, подпирая сбоку металлическими штырями или более тонкими ветками… «Если у тебя завтра вечер не занят – присоединяйся? К краске от принтера добавятся царапины, занозы и синяки» «Умеешь заинтересовать, Томми. Давай адрес, вечером буду»
45 Нравится 9 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)