Глава 17
25 июня 2015 г., 17:57
Санса сидела посреди огромной постели, подтянув колени к груди и прислушиваясь к шагам в коридоре. За окном к вечеру снова занялся ливень, и хоть в камине потрескивал жаркий огонь, маленькая леди Тирелл дрожала. От страха или от холода - она и сама не была уверена.
Вейла с Лисой искупали её, расчесали и уложили на свежие простыни. Они пахли лавандой, и Сансу отчего-то страшно раздражал их едва уловимый приятный аромат. Она оглянулась на дверь - но нет, показалось. Её лорд-супруг не спешил в постель к молодой жене, слава Семерым.
Девушка поежилась, поправив ворот сорочки, сползший с плеча. Она и сама не знала, чего хочет больше: чтобы Уиллас пришел скорее или чтоб не приходил вовсе. Несмотря ни на что, любопытство терзало девичью фантазию, и роль леди-жены ей, признаться, даже понравилась. С самого утра все обращались с ней, будто бы с хрустальной статуей. Ухаживали, интересовались, как самочувствие, и не нужно ли ей что-нибудь. В Винтерфелле даже вокруг её матери никто никогда так крутился.
Но Хайгарден - не Винтерфелл.
К вечеру Санса вовсе забыла о своих печалях, когда вокруг неё и Леди столпилась целая кучка девиц - дочерей, жен, племянниц и сестер лордов, приехавших на свадьбу. Только тогда она вспомнила, что хотела навестить Летти, однако сбежать и обидеть компаньонок было невежливо.
И теперь Сансу мучила совесть. Она бы прямо сейчас сорвалась с места и кинулась искать подругу в одной ночной сорочке, если б так не боялась столкнуться в дверях с Уилласом. Вроде, всё было верно, но от взгляда карих глаз супруга Санса краснела даже сильнее, чем когда те же глаза смотрели с лица жениха.
Должно быть, проблема в ней! Как вела бы себя Маргери? А Леонетта? А леди Кейтилин? Во рту стало горько лишь от одной мысли, что мать даже и не догадывается, что её дочь теперь женщина, жена, леди Простора... Интересно, гордилась бы она ею? Санса так и не смогла заставить себя ответить честно.
Леди тихонько пискнула, дернув лапкой. Служанки соорудили ей настоящую лежанку перед камином, и щенок, умаявшись за день и натерпевшись ужасов, спал без задних ног, лишь изредка вздрагивая.
Санса улыбнулась, радуясь, что назвала её именно так. Пусть воспоминания о лютоволчице до сих пор приносили боль, но теперь у неё здесь, в Хайгардене, есть свой маленький пушистый кусочек Винтерфелла.
В коридоре за дверью послышались шаги и тихий шепот. Санса замерла, вся обратившись в слух. Но голоса были женскими, и она с облегчением вздохнула, но в следующий миг двери спальни распахнулись, пропуская вовсе не её мужа.
На пороге, лукаво улыбаясь, стояли Леонетта и дорнийка Эллария Сенд. Обе явно переодетые ко сну и закутанные в шали.
Санса даже открыла рот от удивления.
- Кажется, милая Леонетта, юная леди Тирелл ожидала увидеть вовсе не нас! - С притворным разочарованием охнула возлюбленная принца Оберина, прикрывая за собой дверь и скидывая шаль.
- Но, увы, Эллария, этой ночью ей придется довольствоваться нашей скромной компанией! - Вторила ей урожденная Фоссовей, улыбаясь к Сансе.
Та покраснела:
- Я рада вас видеть, леди Эллария, Летти, это приятный сюрприз... - Девушка не знала, как должна вести себя. Переодеться, позвать ли служанок, велеть принести вино и что-нибудь перекусить?
Она соскочила с постели, но Летти её успокоила:
- Ни о чем не беспокойся, милая.
Санса покорно кивнула и села на краешек, уцепившись за покрывало и с любопытством глядя на женщин, хозяйничавших в их с Уилласом спальне. "Их спальне" - как легко эти слова возникли в мыслях и как странно звучали!
- Должно быть, тебе любопытно, где твой супруг? - поинтересовалась Леонетта, устраиваясь на постели рядом и подтягивая ноги под себя.
Санса кивнула, но ей ответила дорнийка, бархатисто рассмеявшись:
- Мы сделали ему предложение, от которого он не смог отказаться. И он уступил нам свое спальное место на эту ночь. - В черных, как ночь, глазах женщины полыхнул лукавый огонек, и она добавила: - Да и, готова поспорить, им с принцем тоже есть о чем пошептаться.
Санса невольно хихикнула, представив эту картину. Точнее, попытавшись представить: отчего-то в её воображении Уиллас Тирелл никак не желал рисоваться, изливающим кому-то душу. Более охотно ей верилось, что мужчины не "шепчутся", а сидят у камина с вином, обсуждая лошадей, в том числе чудесного вороного жеребца - брата скакуна самого принца Оберина, - которого Мартелл подарил другу на свадьбу.
Дверь снова приоткрылась, и в комнату, восторженными глазами косясь на дорнийку, сладко потягивающуюся у очага, скользнула Вейла с огромным подносом, на котором стояли два штофа и нарезанные фрукты.
- Спасибо, - только и успела пробормотать Санса, когда служанка поставила свою ношу на покрывало и поспешила убраться восвояси.
- Наконец-то! - Хлопнула в ладоши Эллария и грациозно, будто кошка, забралась на постель, усаживаясь напротив Сансы и Летти. - Леди...
Дорнийка налила в два кубка вино, а в третий воду и подала его Леонетте. Санса удивленно вскинула глаза на подругу, а та вдруг покраснела и опустила взор.
- Летти? Ты здорова? - Санса слышала, что при некоторых болезнях желудка запрещают пить вино, а она вчера ссылалась на плохое самочувствие.
- Да, все хорошо, Санса. - Улыбнулась женщина, а её большие серые глаза светились какой-то неведомой радостью из-за полуопущенных ресниц.
- Но мейстеры говорят, что, если в её положении пить красное вино, у малыша потом будет красный нос! - Фыркнула Эллария, весело глядя, как смутились обе дамы Тирелл. - Все это глупости, я проверяла. Но Леонетта не хочет рисковать: не дело наследнику Гарлана Галантного ходить с пунцовым носом!
Летти зарделась ещё больше, а Санса едва не запищала от восторга. Она дернулась было к подруге, чтобы обнять ту, но остановилась, засомневавшись, дозволено ли это. Теперь засмеялась и Леонетта, и в следующую секунду Санса уже сжимала в объятиях свою новоиспеченную сестрицу, бормоча поздравления.
Боги все же милостивы, если преподнесли такую добрую весть ко дню её свадьбы!
- А теперь твоя очередь делиться! - наигранно сурово велела Летти, когда Санса наконец отстранилась.
- Делиться? - Рука Сансы с кубком замерла в дюйме от её губ.
- Конечно! Мы хотим знать все! - Эллария, приподнявшись на вытянутой руке, угрожающе зависла над девушкой, заставляя её сжаться.
Строить дурочку было глупо, и настала очередь щек Сансы приобрести цвет граната.
- Ну... всё хорошо.
- Санса! - Летти осуждающе пригрозила ей яблочной долькой.
Девушка насупилась, не зная, куда и деваться от неловкости.
- Неужели нам, и правда, нужно говорить об этом?
Сейчас она готова была рассказать все о злодействах Джоффа, о кознях его матери, даже признаться, что это она рассказала королеве о планах отца, лишь бы женщины сменили тему.
- Конечно! Нам ведь любопытно, каков молодой Уиллас без... - Эллария кашлянула, поймав, на себе предупреждающий взгляд Леонетты, - без своего титула!
Летти покачала головой и взяла Сансу за руку, успокаивающе поглаживая её пальцы и доверительно заглядывая в глаза:
- Милая, дело не только в любопытстве. - Она улыбнулась, а взгляд тронула легкая дымка воспоминаний, отнесших её куда-то прочь из покоев. - Когда я выходила замуж, со мной были мать, сестры, толпа кузин и подружки, с которыми я могла побеседовать обо всем! - Летти мечтательно вздохнула и вновь посмотрела на Сансу, чуть погрустнев. - Твоих матери и сестры нет здесь, да и все подруги, должно быть, далеко на Севере. Потому мы здесь: предложить тебе свою помощь и поддержку.
Санса почувствовала, как на глаза ей наворачиваются слезы, стоило только вспомнить о семье, о маме, о септе Мордейн, о Джейни и даже об Арье, но в этот момент Эллария хмыкнула, игриво дернув бровью:
- Я, конечно, замуж не выходила, но тоже в этом кое-что понимаю!
Первой рассмеялась Летти, затем сама Эллария, не сумев удержать серьёзную мину, а потом хихикнула и Санса.
Оно отвела взгляд, неловко потерла пальчиком ножку кубка и пробормотала, когда Леонетта и Эллария успокоились:
- На самом деле всё было...
- Чудесно? - подсказала Летти.
- Незабываемо? - Томно закатила глаза Эллария.
- ... не очень хорошо.
Женщины замерли, пристально глядя на Сансу, а она только ниже отпустила голову.
- Милая, если твой муж будет ласков, больно больше не будет. - Осторожно предположила Летти.
Санса вскинула глаза на подругу:
- Я знаю, только...
Но тут снова влезла Эллария, предположив:
- Он что, бессилен? - При этом дорнийка сделала такое подозрительное лицо, что Санса растерялась.
- Бессилен?..
- Ну, как бы это... - Летти замялась, подбирая слова, но леди Сенд не оплошала.
Она вытянула перед собой руку со сжатым кулачком, выпрямив при этом указательный палец, который потом демонстративно загнула крючком.
Летти сложилась пополам от хохота, а Санса, побледнев от стыда, яростно замотала головой.
- Тогда все в порядке, - с невозмутимым лицом и со знанием дела констатировала Эллария и сделала большой глоток из кубка.
- Тогда в чем дело? Может, мы сможем тебе помочь? - Наконец проговорила раскрасневшаяся Леонетта, отирая тыльной стороной руки слезы с глаз.
Санса задумалась, лихорадочно соображая, как бы объяснить проблему, чтоб это вновь не вызвало никаких нежелательных вопросов и уточнений со стороны дорнийки. Но та, казалось, была увлечена поеданием вишни.
- Было неловко. - Наконец призналась юная леди Тирелл, сжавшись в ожидании новых комментариев.
Однако Эллария промолчала, а Летти лишь улыбнулась:
- Со временем это пройдет. Вы привыкнете друг к другу...
Санса покачала головой:
- Нет. Я хотела сказать, что неловко было в прямом смысле слова.
Утром молодая жена обнаружила, что на её бедре расцвел всеми оттенками синего и фиолетового некрасивый синяк. Она жутко боялась, что его увидит муж, потому вечером даже попросила служанок зажечь только те свечи, что стояли вдалеке от кровати.
- И в чем проблема? - Прищурилась Эллария.
- В... колене.
Дорнийка хмыкнула, но видя лицо Сансы, мягко, как могла, улыбнулась:
- Милая Санса, поверь, мужчина даже с куда более серьёзными увечьями может быть лучшим любовником, чем здоровый. Главное, знать пару секретов.
Санса удивленно воззрилась на возлюбленную дорнийского принца, ожидая продолжения, но та лишь хохотнула:
- Если я расскажу тебе их, твой муженек нас больше на порог не пустит! - Эллария ухмыльнулась, глядя в расширенные от любопытства глаза Сансы, и все же сжалилась, добавив: - Единственное, что я могу тебе посоветовать, миледи: будьте собой. Вы лорд и леди Хайгардена, но за дверями спальни - мужчина и женщина, муж и жена. И ещё одно... - Дорнийка лукаво прищурилась и, выдержав драматическую паузу, склонилась к уху юной леди Тирелл.