ID работы: 2971819

Educate each other

Слэш
R
Заморожен
212
автор
Размер:
42 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 76 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Мисс Кью вышла из кабинета, негромко цокая каблуками. Харт сел в кресло, которое занимал до этого, и жестом предложил гибриду сделать тоже самое. Тот неохотно подошёл к месту и, осмотрев с некоторым подозрением, плюхнулся в него. Будущий агент уже довольно давно не видел никого, кто бы вёл себя так. На обучении в службе каждый из новобранцев изо всех сил пытался преуспеть в этикете, манерах, поведении, а руководство и наставники представляли собой воплощение всех этих скучных книг, которые положили в комнаты к претендентам на роль Ланселота для скрашивания досуга, коим являлись несколько минут в перерывах между заданиями. Гарри был одним из самых успешных в команде новобранцев, его не раз ставили в пример другим, заставляли выполнять самые сложные задания и ругали за малейшие провинности. Но он помнил, что несмотря на своё высокое происхождение, совсем недавно он имел смелость нарушать и нарушал установленные обществом правила. В Кингсмен его, на удивление родителей, завербовали довольно поздно, по меркам службы, в 26 лет. За это время он успел с отличием закончить старшую школу, получить прекрасное образование, стать опытным портным и успеть поработать в этой сфере, обзавестись некоторыми связями. Именно к 26 годам служба, наблюдавшая за ним с рождения, решила, что он наконец повзрослел и стал готов к принесению пользы стране. Несомненно, возраст и опыт помогали ему в прохождении испытаний, благородное происхождение - в изучении всех хитростей поведения настоящего джентльмена, но частенько Гарри скучал по тем временам, когда без зазрения совести мог выругаться по причине и без, не боясь услышать из динамиков на пиджаке критику по этому поводу, не застегнуть рубашку на все пуговицы, иметь возможность бесконтрольно передвигаться по городу. Сидящий перед ним парень явно не пытался соответствовать всему, чему учили гибридов в этом питомнике. Харт решил, что совсем невежливо столько времени так пристально смотреть на незнакомого чел..., гибрида. - Думаю, нам стоит познакомиться. Меня зовут Гарри Харт, и, как ты, наверное, уже понял, я собираюсь взять тебя. - Конечно понял, я же не тупой. - Усмехнулся парень, достал из рукава яркую кепку и надел её, спрятав под неё уши, уж очень сильно они мешали не показывать того, что он по-настоящему и впервые в жизни сбит с толку. - А вот про тебя я бы так не сказал, раз уж ты выбрал меня. Харт был удивлён. Конечно, он подозревал, что парень сторонник уличного стиля и в общении, но всё же надеялся, что с манерами будет чуть лучше. Что ж, ухмыльнулся он про себя, служба учит его, а он гибрида, неплохой расклад. Руководить и обучать он всегда умел, не сказать, что ему это сильно нравилось, но амбиции и желание сделать кого-то лучше брали вверх. "Стой, Гарри. Гибрид - лишь задание, будешь делать лишь то, что скажут. Ты должен быть против. Должен. Должен. - А я бы сказал, что молодой человек, так отчаянно оттягивающий момент обоюдного знакомства либо очень-очень глуп, либо несчастен, раз мечтает остаться тут. Удар под дых, так как, конечно же, Гэри не был глупым (может, он и не был экспертом в искусстве, экономике и многом другом, но в жизненно-необходимых вещах никогда не ошибался). - Вот я точно моложе некоторых. - Буркнул он, опустил взгляд в пол и снова подавил в себе желание заскулить, на этот раз от того, что его так легко уязвить. - Моё имя Гэри Анвин. - Прости, - Гарри в одно движение оказался у кресла, в котором сидел его гибрид, присел на корточки и заглянул в стеклянные глаза, - я не хотел тебя обидеть. Мне очень приятно с тобой познакомиться. Не желая отвечать, гибрид лишь кивнул и протянул руку. Харт незамедлительно пожал её и рассмеялся. - Что смешного? - Гибрид немного поправил свою кепку, которая ужасно сжимала уши, уже онемевшие и побаливающие. - Я не такой уж и старый. - Ответил Гарри и поднялся, замирая перед сидящим парнем. А затем он мгновенно срывает с гибрида кепку, надевает на себя, всё ещё посмеиваясь, и склоняет голову в немом вопросе. Теперь пришла очередь удивляться Гэри. - Нет, тебе не идёт. Сними скорее и отдай мне. - Он складывает руки на груди. - А вот и не сниму. - Гарри хочет ещё как-нибудь покрутить этот головной убор, но внезапно вспоминает, что он, наследник своих традиций, джентльмен и будущий агент Кингсмена, стоит посреди общественного учреждения, где его в любой момент могут увидеть в столь неподобающем виде, и забавляет гибрида. Он всё же снимает её и кладёт на подлокотник своего кресла и видит, как усмехается Гэри. - Даже не думай, что я отдам её. С этого дня ты не будешь носить подобные вещи без моего разрешения, или же без повода на то. - Но какого... - Это приказ. - Чётко заключает Гарри, и гибрид с трудом удерживает себя на месте. Его подозрения вполне оправдались. Голос мужчины создан для команд, а он, Гэри, для их выполнения. Парень тяжело вздыхает. В этот момент в кабинет входит секретарь мисс Кью и протягивает Гарри две папки. - Все документы готовы. Вам нужно лишь поставить подписи в двух экземплярах. Один останется у нас, второй, дополненный, предназначается вам. Там его характеристика от предыдущих хозяев (боковым зрением Гарри видит, как гибрид закатывает глаза), рекомендации по уходу и обучению и информация о семье. - Большое спасибо за проделанную работу. - Говорит Гарри, когда передаёт подписанную первую папку мужчине. - А где же ваша начальница? - Увы, она вынуждена была отлучиться, не попрощавшись с вами. Но просила передать это. Харт развернут протянутый лист дорогой бумаги, на котором идеально красивым почерком было выведено:

Прошу меня извинить за внезапное исчезновение. Вы приятный человек и собеседник, поэтому было бы ужасно неприлично не пригласить вас ко мне на званый ужин. Жду вас в четверг, в 7 часов. Адрес моего дома вы найдёте на обратной стороне письма. До встречи, мистер Харт, и удачи с гибридом.

Гарри дочитал, свернул лист и понял, что не заметил, когда к нему подошёл Гэри. - Так мы уезжаем или остаёмся в этом прекр-расном месте? - Спросил гибрид, даже не пытаясь сдержать рык. Анвин не понимал, что с ним происходит. А также он не понимал, почему мисс Кью посмела написать это письмо. Почему она забирает себе внимание, которое должно предназначаться ему? Почему его новый хозяин должен бросить его в четверг одного и поехать к этой дамочке? Почему, почему, почему... Глупый пёс. - Конечно. - От Гарри не укрылась перемена в настроении гибрида. Он обратился к секретарю. - Не могли бы вы распорядиться уложить его вещи в моё такси? - Конечно, мистер Харт. - Он вышел. - Ревновать меня к владелице питомника это очень мило, ничего не скажешь, Гэри. - Харт вновь невольно залюбовался гибридом, который переставлял шахматы по шахматной доске на столике рядом со своим креслом. - И ты совсем не умеешь играть в шахматы. - Зато я умею их грызть. - Заявил он и отправил несчастного белого ферзя в рот, но увидев строгий взгляд нового хозяина, тут же выплюнул обратно на стол. Взгляд. Да, теперь и это действие мужчины восхищало его. В нём сейчас столько твёрдости и решимости, хотя ещё минуту назад были умиление и доброта. Как жаль, подумал Гэри, что Харт не накричал за него за такое неприличное поведение. Мало того, он даже ничего не сказал. Ох, как здорово было бы одновременно ощутить на себе этот взгляд и услышать тот властный голос... - Только я до сих пор не решил, что именно мило. Что ты ревнуешь, или то, что при этом мы знакомы менее часа. - Не унимался Гарри. - Думай, что хочешь. - Всё готово, мистер Харт. - Их прервал лакей. - Мы уже идём. - Ответил ему Гарри и протянул руку Гэри, думая, что тот примет её, чтобы встать. Но парень проигнорировал этот добрый жест, направился к двери. Его догнал Гарри и всего на пару минут, поддаваясь внутренним порывам, приобнял на ходу за плечи, а затем погладил рукой по голове, пальцами - как бы случайно - задевая основание одного уха. Гэри внешне никак не отреагировал на эти действия. Но ему стало так приятно и тепло, как никогда в жизни.

***

Позже, когда они сели в кэб и отъехали от питомника, Харт, провожая глазами старинное здание, задумчиво проговорил: - Гэри, я не поеду сюда в четверг. Я буду занят. Мы будем заняты. "Мы" - эхом отозвалось в голове у Эггзи, и он закрыл глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.