Время и место, чтобы учиться

Перевод
PG-13
Заморожен
198
1
переводчик
Арджент бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
86 страниц, 26 812 слов, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
198 Нравится 85 Отзывы 74 В сборник

Глава 6 - Воскресенье

Настройки
Гарри в ярости остановился и уставился на Драко. Драко медленно встал, пытаясь превратить злобное выражение лица в усмешку. - Чего тебе, Поттер? – огрызнулся Драко, но его голо звучал не так уверенно и в конце сорвался. Гарри зарычал и схватил Драко за рубашку. - Нарываешься на драку? – спросил Драко, сжимая кулаки. Гарри сделал шаг назад, еще сильнее дернув за рубашку. Драко испуганно на него посмотрел со широко раскрытыми глазами, и Гарри быстро отступил назад. Он потащил блондина за собой, пытаясь раскручиваться вокруг своей оси. Он вращался все быстрее, таща Драко за собой. Они приблизились к стене и Гарри разжал руки. От вращения, после того как его отпустили, Драко полетел в стену и ударился об неё и сразу же упав, со стоном : - Ой! - Это научит тебя не быть таким стукачом, - прорычал Поттер. - Мистер Поттер! – заорал Снейп с порога своего кабинета. Но Гарри злился и на него. Даже не глядя в сторону Снейпа, Гарри убежал по коридору. - Вернись! – приказал Снейп. Гарри продолжал бежать, разгоняясь все сильнее, пока не выбежал наружу, под утреннее сентябрьское солнце. Он направлялся в сторону хижины Хагрида, но резко повернул в сторону леса за хижиной. Скрывшись за деревьями, Гарри наконец остановился, чтобы отдышаться. - Уф! – он пнул стоящий перед ним дуб. От этого нога разболелась, но это все равно не умерило его гнев. – Глупый, чертов, уродливый, повернутый на зельях ублюдок! - Какие громкие слова, - послышался голос. Гарри обернулся и увидел, что на него смотрит Дамблдор. Старый волшебник сидел на пеньке и держал в руках посох. - Ой, извините, сэр, - покраснел Гарри. – Я не знал, что тут кто-то есть. - Тебя похоже кто-то расстроил, - ответил Дамблдор, спокойно глядя на Гарри своими голубыми глазами. - Нет, на самом деле никто, - пожал плечами Гарри, стараясь не показывать вида, что лжет. – Просто школа, сами понимаете. - Боюсь, что не могу понять такой ярости по отношению к учебе, - ответил Дамблдор. – В твоем возрасте, я бы выглядел так… кхм… если бы меня обидел кто-то из близких. - От Вас ничего не скрыть, - вздохнул Гарри. Он сел рядом со старшим волшебником. – Вы же знаете про Снейпа, верно? - Мальчик мой, - улыбнулся Дамблдор, - я бы велел тебе называть его профессором, но, кажется, вы уже миновали эту стадию. - Он почти всегда называет меня Гарри, - признался мальчик. - А как ты его называешь? - Снейп. Я бы хотел называть его, ну, Вы знаете… Дамблдор снова улыбнулся: - Похоже, ты переоцениваешь мою способность понимать все без слов. - Я называл его папой раз или два, - Гарри опустил взгляд. – Вроде все было хорошо, но как-то странно. И я снова стал называть его Снейпом. Я думал, можно бы называть дядей, но я не уверен. - У него есть имя, - ответил Дамблдор. - Да, но Северус звучит не так хорошо, как Снейп, - возразил Гарри. - Ты немного запутался, - согласился Дамблдор. – И это единственная причина, по которой ты так разозлился, что начал ругаться и бить ногой по дереву? Он тебе ничего плохого не сделал? - Я был зол на Снейпа, - сказал Гарри, он был разочарован тем, что Дамблдор не в курсе. – Мы поссорились. - Ты все еще злишься? - Да, у нас был разговор в кабинете. Он мне не доверяет. - О боже, - покачал головой Дамблдор. Гарри с трудом подавлял желание улыбнуться, и заставил себя нахмуриться. - Да, он велел Драко шпионить за мной. - Звучит досадно, - отметил директор. – Снейп не объяснил почему? - Нет, я убежал раньше, чем он успел это сделать. - Ты просто убежал? - Ну, возможно я еще кричал на него, чтобы он не путался у меня под ногами, назвал его подонком, а затем уже убежал А потом я увидел Малфоя, швырнул его об стену, прежде чем сбежать. - Эх, молодость, - покачал головой Дамблдор. – Мистер Малфой не пострадал? - Я не знаю, - пробормотал Гарри. Он начал водить по земле ботинком. Они посидели несколько секунд в тишине. На деревьях пели птицы, Гарри мог слышать шорох листьев. - Считаете, я был не прав? – наконец заговорил Гарри. - Я думаю, что сегодня слишком хороший день, чтобы злиться, - ответил Дамблдор. – Мне и самому иногда сложно с окружающими. Сегодня, например, я получил два письма от родителей, с просьбой оставить их детей на праздники в школе, так как они не хотят видеть своих детей до июня. Я не могу поверить, что люди, имеющие детей могут не хотеть их видеть на Рождество. Я бы хотел, чтобы они были любящими родителями и научились проявлять внимание и заботу. - Думаете, я был слишком резок со Снейпом, - посмотрел на него Гарри. – Мне следовало сдержаться? - Сложно поставить себя на место других, - Дамблдор постучал своим посохом по земле. - Я думаю, что мне бы тоже не понравилось, если кто-то усомнился бы в моей способности принимать решения и приставил ко мне шпиона. Но, с другой стороны, будь я столь ярким молодым человек, на чьи плечи возложена такая ответственность, я, возможно, был бы не против, чтобы кто-то присматривал за мной, так, чтобы я внезапно не умер, как это могло случиться уже несколько раз. - Мне больше нравилось, когда этой весной вы говорили прямо и конкретно, - прокомментировал Гарри. - Хорошо, - Дамблдор встал, практически коснувшись ветвей кончиком своей шляпы. – Прекрати сомневаться в профессоре Снейпе и не теряй самообладания. Гарри побледнел. Дамблдор никогда не был с ним так прямолинеен. - Вы оба должны научиться ждать, прежде чем реагировать, - продолжил Дамблдор. – Ты должен прекратить устраивать истерики, и тогда Северусу будет незачем делать тебе выговоры. Гарри покраснел еще сильнее. - Он… ну… все Вам рассказал? - Рассказал ли он мне, как наказывал тебя, когда ты этого заслуживал? – Дамблдор выглядел суровым. – Да, рассказал. Возможно, его методы слегка старомодны, но он сдержал свое обещание вернуть тебя целым и невредимым к концу лета. В этом случае, пожалуй, цель оправдывает средства. - Ненавижу это выражение, - проворчал Гарри себе под нос. - Все мы иногда ненавидим, - согласился Дамблдор. – Но, как я сказал тебе много лет назад, я доверяю Снейпу. Я не смог бы найти никого лучше, чтобы опекать тебя в этом году. - Опекать меня? – моргнул Гарри. – Вы имеете ввиду, стать моим опекуном? - О, да, да, - поспешно согласился Дамблдор. – Что сегодня с моей головой. Теперь, мой мальчик, я думаю, что сегодня ты уже достаточно дулся для одного утра. Давай прогуляемся возле озера до обеда. Я очень хотел бы послушать, как прошло твое лето, по крайней мере о приятных моментах. Неприятности опустим. - Тогда, думаю, первые две недели мы опустим, - пробормотал Гарри и пошел за Дамблдором. Дамблдор покачал головой, но глаза его улыбались.

***

Долгая прогулка приободрила Гарри. В обед он не видел Снейпа. Драко сидел со слизеринцами, не глядя на Гарри. Уорти приветственно помахал Гарри, Гарри улыбнулся в ответ. Маленький мальчик выглядел куда счастливее, чем когда Гарри видел его в последний раз. Гарри надеялся, что он наконец освоился и у него появилась парочка друзей. На столе Гарри нашел маленький сложенный лист бумаги. Он медленно развернул его, опасаясь, что это может быть уловка со стороны Драко. Но вместо этого там было написано мелким почерком: “Встретимся в полночь в моем классе. ММ”. Бумага превратилась в пепел, как только Гарри ее прочел, и Гарри вытер руки об штаны, надеясь, что никто ничего не заметил. После обеда Рон снова хотел поговорить о Снейпе, но Гермиона сказала, что хочет позаниматься. Гарри сказал, что хотел бы поговорить с некоторыми учителями, так что Рон неохотно побрел заниматься с Гермионой, хотя и спорил, что еще рано что-то зубрить. Гарри достал одну из книг, которые он взял из Снейпдрэгон Мэнора, и нашел уютное местечко на траве возле замка, чтобы там почитать. Он дошел до середины истории о пиратах (он никогда не думал, что волшебники могли писать такие интересные книги про пиратов) , когда тень упала на его книгу. Гарри посмотрел вверх и увидел, что рядом с ним стоит Снейп. Солнце было за спиной Снейпа, так что его лицо было не освещено. - Нам надо поговорить, - тихо сказал Снейп. - Я читаю, - Гарри перевернулся на живот. Уже через секунду Гарри подумал, что не стоит дерзить, лежа попой кверху, так что перевернулся на спину и отгородился от Снейпа книгой. - У тебя секунда, чтобы отложить книгу и пойти со мной, а иначе… - совершенно спокойно сказал Снейп. Гарри отложил книгу и уставился на Снейпа: - А что иначе? Еще кого-то приставишь ко мне? Хочешь, чтобы еще кто-то из твоих трусливых слизеринцев за мной шпионил? - Я бы следил за своим тоном, - так же спокойно сказал Снейп, - особенно если бы был школьником, а вокруг была куча веток, способных превратиться в розги. - Ты этого не сделаешь, - заявил Гарри. - Ты действительно хочешь проверить? – Снейп вздернул бровь. Гарри зарычал, но встал и взял книгу. - У меня не может быть не минуты покоя, - пожаловался Гарри. – Я просто хотел немного почитать. Несколько студентов, которые играли рядом в мяч, прервались, чтобы посмотреть на Гарри и Снейпа. Гарри понял это, съежился, так как большинство из них были первокурсниками, он надеялся, что Снейп не сделает ничего, чтобы его унизить. - На что уставились? – рявкнул на них Снейп. – Продолжайте играть в свою глупую игру, пока я не назначил вам отработки. Дети начали бросать мяч друг другу так быстро, что едва могли его поймать. Одна девочка специально упустила мяч, полетевший вниз по склону от замка, чтобы у нее был повод сбежать. - Они никому не мешали, - возразил Гарри. – Почему им нельзя было остаться? - Они слишком любопытны, - сказал Снейп. – Ты хотел бы сам пройти в мой кабинет или тебе помочь? - Чего? – с вызовом ответил Гарри. – Ты потащишь меня силой, если я откажусь? Снейп промолчал. - Ты не посмеешь, - выдохнул Гарри. – Клянусь, Снейп, если ты потащишь меня за руку или за ухо, то я никогда не буду с тобой разговаривать. - Ну, раз так, - Снейп сделал вид, что хочет схватить его за руку. Гарри сунул руки в карманы и пошел впереди Снейпа. В подземельях было сыро и холодно, что особенно ощущалось в теплый день, но Гарри ничего не сказал. Он вошел в кабинет Снейпа, уселся за стол и скрестил руки: - Я жду, - сказал Гарри даже более высокомерным голосом, чем собирался. - Спасибо, ваше высочество, - Снейп усмехнулся и присел. Несколько секунд они смотрели друг на друга. Гарри не собирался начинать разговор первым, и он почувствовал всплеск радости, когда Снейп нарушил молчание. - Ты ничего мне не хочешь сказать? - Нет, не думаю, - сказал Гарри, пытаясь отогнать мысли о разговоре с Дамблдором. – А Вы мне ничего не хотите сказать? - Что же? - Как насчет : “Прости, что велел Драко за тобой шпионить”? - О, я об этом не сожалею, - сразу же ответил Снейп. – Я сожалею лишь о том, что ты это узнал. У Гарри челюсть отвисла от возмущения. - Ты мерзавец! – выкрикнул Гарри. – Вам двоим, наверное, понравилось за мной шпионить “И где сейчас Поттер? Драко, последи за ним немного, а я буду после ужина”. - Это было для твоего же блага, - начал Снейп, но Гарри закатил глаза. - Да, конечно. Все делается для моего же блага, каждая приятная мелочь, что ты делаешь для меня. - Сарказм тебе не удается, - заметил Снейп. – Попробуй лучше обычный гриффиндорский идиотизм с налетом геройства. - Зачем? – Гарри вскинул руки вверх. – Зачем ты пытаешься меня взбесить? Снейп удивленно моргнул, а потом вздохнул. - Ты прав. - Я? – удивился Гарри. - Я понимаю, почему ты расстроен, - признался Снейп. – Просто перед началом учебного года и нашим новым соглашением… прежде чем мы покинули дом, я просмотрел кое-какие записи и обдумал последние пять лет, которые ты провел тут. Гарри вздрогнул, гадая, к чему клонит Снейп. - Пять лет, и каждый год ты был в шаге от смерти, с каждым годом все становилось еще опасней и страшнее. Я пытался понять причину, но не понял почему это постоянно с тобой происходит. Я думал, что если начну следить за тобой с начала учебного года, то, возможно смогу уберечь тебя от трагедии. Но я не могу быть рядом каждую секунду, а Драко было нечем заняться, так что… - Снейп снова вздохнул. Он выглядел уставшим и поникшим, - Но правда в том, что я хотел сделать все возможное, чтобы защитить тебя. Все, что угодно. Гарри секунду посмотрел на него, а потом фыркнул: - Терпеть не могу, когда у тебя есть разумные причины быть полной задницей, - прорычал Гарри. - Следи за языком, - предупредил Снейп.- Разговоров достаточно или ты хочешь продолжить? - Нет, я в порядке, - согласился Гарри. - Есть что-то, о чем мне следует знать, что-нибудь подозрительное? – Снейп внимательно посмотрел на Гарри. Гарри не шелохнулся. - Как что, например? - Что-нибудь необычно, - осторожно сказал Снейп. – Любой странный разговор или просьба? - Ничего не приходит на ум, - увильнул от ответа Гарри. Его мысли были заполнены Мадам Мореттой, но он не собирался рассказывать об этом Снейпу, не мог. Снейп бы его не отпустил, а Гарри хотел выяснить, что нужно этой странной женщине. - Уверен? – засомневался Снейп. - Ответ положительный, - кивнул Гарри. - Ну хорошо, - Снейп встал и подошел к большому шкафу. Он открыл его и вытащил длинный предмет. - Моя метла, - обрадовался Гарри. - Я отменил запрет, - сказал Снейп. – Ты можешь пойти немного полетать. Но оставайся на территории школы и не приближайся к озеру. Если промокнешь, то не увидишь свою метлу до Рождества. Усмехнувшись, Гарри направился к двери с намерением совершить послеобеденный полет.

***

Этим вечером Снейп велел Гарри убраться в классе, но Гарри осторожно поглядывал на часы. Около девяти он начала делать вид, что зевает и Снейп разрешил ему уйти. Пообещав вернуться завтра, Гарри пошел в спальню. Рон развлекался с Симусом, и они предложили Гарри присоединиться и поиграть с ними в подрывного дурака. Два часа спустя его руки болели от взрывающихся карт и Гарри сказал, что ложится спать. Другие мальчики в комнате, которые играли в мяч, тоже последовали его примеру и пошли по постелям. Ближе к двенадцати все они крепко спали. Гарри выскользнул из постели и нащупал мантию и палочку. Он тихо покинул башню, медленно миновав портрет Полной Дамы, чтобы не разбудить ее, осторожно закрыл за собой. Он не светил палочкой, а перемещался на ощупь вдоль стен по темным лестницам замка. Он медленно шел к классу мадам Моретты, стараясь делать это настолько тихо, насколько это было возможно. Камни - не то, что скрипучие половицы поместья, и Гарри подумал, что ему никогда не удалось бы так тихо улизнуть из Снейпдрэгон Мэнора, разве что если бы выпрыгнул из окна. Он тихо открыл дверь в класс, без стука. Дверь распахнулась и Гарри увидел темноволосую учительницу, сидящую за столом со скрещенными руками. На столе стояли две черные свечи. Он сбросил мантию и, войдя, положил ее на одну из парт. - Привет, Гарри, - она улыбнулась, а потом ее лицо снова стало серьезным. – Садись на свое место. Она указала на стул перед ней. Гарри сел и положил руки на подлокотники кресла. - Рада, что ты пришел, - сказала Мадам Моретта, ее глаза блестели в свете лампы. – Ты готов? - Конечно, - сказал Гарри, стараясь не нервничать. - Хорошо, - кивнула учительница. – Очень хорошо. Позволь мне зажечь эти свечи. Она достала палочку и постучала по одной из свечей. Фитиль вспыхнул пламенем. Гарри подумал, что почувствовал что-то в комнате, что-то настоящее, живое и голодное. Но ничего не происходило. Она постучала по другой свече, и она тоже загорелась. Гарри посмотрел на нее едва дыша. А потом почувствовал, что в комнате стало холодно, перед тем как там стало непроглядно темно. Он кричал, но темнота, казалось, заглушала его голос, и он не чувствовал ничего, кроме леденящего душу страха, сдавливающего его. Он попытался выбраться, но руки были прикованы к деревянным подлокотникам кресла. Он не мог пошевелиться, становилось все холоднее и темнее. - Помогите! – позвал он. – Здесь кто-нибудь есть? Что-то скользнуло по его ноге. Он попытался поднять ногу, но она словно была прикована к земле, он не владел своим телом, он мог только кричать. То, что скользнуло по его ноге, оказалось змеей. Он попытался заговорить с ней на парселтанге, но у него не получалось произнести ни слова. Теперь змея была у него на коленях. Она взбиралась все выше и выше по его груди, ее огромная голова лежала прямо на его сердце. Гарри попытался отвернуться, желая сбросить огромное существо. И она внезапно соскользнула, но прежде чем Гарри смог вздохнуть с облегчением, он увидел небольшой розовый огонек в темноте. Это его не успокаивало, огонек выглядел холодным и грязным, Гарри хотел подойти поближе. А потом он увидел Волдеморта. Он стоял в зеленой одежде, смотрел красными глазами. Гарри изо всех сил пытался вырваться из кресла, но не мог и пошевелиться. Темный Лорд был все ближе и ближе, жестокое удовлетворение было написано у него на лице. - И что это у нас здесь? – прошипел Волдеморт. – Маленький мальчик, оказавшийся в кресле. О, ужас, полностью в моей власти. Волдеморт протянул к нему руку. Гарри постарался увернуться, чтобы не позволить прикоснуться к нему. - Ну-ну, - прошипел Волдеморт. – Успокойся, спокойней, спокойней. Он положил руку Гарри на шею. Рука была холодной, но Гарри был готов поклясться, что она его обжигала, он закричал от боли. - Ну-ну, - снова сказал Волдеморт, - успокойся. Он пригладил волосы Гарри, убрав их в сторону. - Нет смысла кричать, никто тебя не услышит. - Отойди от меня, - Гарри снова попытался увернуться. - О, дорогой, милый мальчик, - Волдеморт нагнулся, чтобы Гарри мог видеть его красные глаза и почувствовать дыхание, полное смерти. – Я не стану убивать тебя сразу. Твои друзья – да, они умрут, но ты… Ты будешь моим ручным зверьком. После того конечно, как я вырву твой язык и переломаю ноги, так, чтобы ты ползал за мной на руках. Гарри резко отвернулся, его кожа горела. - Но я буду снисходителен, - прошептал Волдеморт на ухо так близко, что Гарри почувствовал, как его дыхание всколыхнуло волосы. – Ты сможешь выбрать, кого из друзей я убью сразу, а кого стану мучать несколько месяцев. Но я не стану отрезать твои уши, потому что хочу, чтобы ты слышал их крики. Гарри казалось, что он в огне. Он с хриплым криком вывернулся из кресла и упал на пол рядом с Волдемортом. - О, хорошо, - рассмеялся мужчина. – Я люблю, когда противник сражается. Так гораздо веселее бить их и унижать. Гарри вскочил на ноги и полез в карман за палочкой. Ее там не было.Он отчаянно ощупывал свою одежду в поисках палочки. Волдеморт рассмеялся, его злой голос заполнил тьму. - Бедный глупый мальчик, хочет сражаться со мной без оружия. Гарри хотел попятиться, но он собрал все свое мужество и шагнул вперед. - А Вы не знали? У меня есть оружие. Это звучало глупо, Гарри понял это, как только эти слова слетели с его губ. Но они взбесили Волдеморта. - Высокомерный нахал, я убью тебя прямо здесь. - Попробуй! – с вызовом сказал Гарри, стараясь, чтобы его голос звучал смелее, чем он был на самом деле. – Я разорву тебя на части своими собственными руками. Я тебя не боюсь. - Глупый, глупый мальчик! – Волдеморт зарычал, сверкая злобными глазами. – У тебя никого нет – ни родителей, ни крестного, только глупый старик, который еле ковыляет с посохом. - О, - Гарри болезненно улыбнулся, - разве ты не знаешь? У меня есть еще кое-кто. Кто-то, что будет бороться за меня до последнего вздоха. - Кто? – яростно требовал ответа Волдеморт. – Кто он? - Что, хотелось бы узнать? – усмехнулся Гарри. Волдеморт исчез вместе с темнотой. Гарри почувствовал, что сидит в кресле, он открыл глава и понял, что находится в классе. Моретта сидела напротив. Ее темные волосы обрамляли лицо, она была бледной и тяжело дышала. - Что-что это было? – Гарри задыхался и дрожал всем телом. Она ничего не говорила, просто продолжала смотреть на него. Свечи возле нее уже догорели. - Я видел Волдеморта, - выдохнул Гарри. – Он угрожал мне. Он собирался убить меня. Это было на самом деле? Или это видение? - Я не знаю, - наконец сказала Моретта, задыхаясь. – Но ты справился… Ты справился… - Это была проверка, - резко сказал Гарри. - Конечно, ты должен быть готов. Гарри показалось, что в ее глазах блестели слезы, но потом она встала и подошла к двери. Она открыла ему дверь, лицо ее выглядело как бесчувственная маска. - Ты должен вернуться в спальню. Никому не говори об этом. Тебе пора возвращаться. Гарри встал и направился к двери. Он ждал, что она скажет что-то еще, но она просто закрыла дверь, оставив его в коридоре. Не о чем и думать. Он расскажет Снейпу. Ему следует осторожнее подбирать слова, чтобы не вызвать у Снейпа подозрений, но он однозначно расскажет Снейпу, что видел Волдеморта. Тем не менее он дрожал по дороге к лестнице. Его ноги дрожали так сильно, что ему несколько раз приходилось останавливаться, чтобы немного успокоиться. Он говорил себе, что это просто видение, сон, но это казалось таким реальным. Он ненавидел сны, так похожие на реальность. Он как-то добрался до башни. После того, как он пришел туда, он понял, что забыл свою мантию, но даже и мысли не допускал, чтобы вернуться за ней. Портрет Полной Дамы был приоткрыт на дюйм или два, и Гарри подумал, что ему повезло, что он оставил дверь открытой. Если бы Полная Дама увидела, как он дрожит, то позвала бы кого-то на помощь или отправила бы его в больничное крыло. Гарри прокрался в общую спальню. Он наклонился, стараясь восстановить дыхание. Вдох-выдох, вдох-выдох. Внезапно вспыхнул огонь. Гарри отшатнулся, едва не вскрикнув, его сердце безумно колотилось. Он нащупал палочку, но едва мог ее удержать Когда огонь осветил комнату, Гарри увидел Снейпа, сидящего в большом красном кресле. - Уже вернулся? – вежливо осведомился Снейп. – Я был уверен, что ты придешь позже. Как хорошо, что ты вернулся до часа ночи. Чуть позже и ты мог бы уже быть рассеянным. И Волдеморт перестал быть самой большой проблемой Гарри.
198 Нравится 85 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (12)