ID работы: 2976314

Друг для охотника

Слэш
NC-17
В процессе
29
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 18 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Осеннее солнце, встающее с каждым днем всё позже, ярко освещало тюремные стены и заметно увеличившуюся за ночь толпу ходячих за сетчатым забором. - Если не примем меры, мертвецы повалят ограду и тогда мы даже не выйдем отсюда, - оповестил спускающегося с лестницы Дэрила Рик. - В чем проблема? Я займусь этим. - Эй, - Граймс остановил охотника, - возьми с собой этого парня, помощника Губернатора. Я ему пока не доверяю. - Но ты принял его, - недоуменно поднял глаза Диксон. - Он может быть полезен. А если с ним что-то пойдет не так... - Рик понизил голос, - просто пристрели его. Дэрил молча кивнул головой. - Эй, в этой дыре вообще кормят? - голос Мартинеса заставил мужчин вздрогнуть. - Чтобы поесть, нужно сначала поработать, - буркнул Дэрил, - бери свой бесполезный кусок железа и пойдем. - Что? - Цезарь вскинул брови. - Биту, говорю, бери и спускайся. Патроны я тебе тратить не дам. - Мне не нужны патроны. И стрелы, кстати, тоже. Дэрил подошел к основанию лестницы, преградив тем самым дорогу спускающемуся Мартинесу. - У тебя какие-то проблемы с моим арбалетом? - Нет. У меня проблемы с его обладателем, - передразнил Дэрила Мартинес. В следующее мгновение мужчина уже лежал спиной на ступеньках лестницы, держась за рассеченную губу. - Теперь у нас нет проблем? - Диксон рвался врезать Мартинесу снова, но стоявший рядом Рик уже схватил охотника за плечи и подтолкнул в сторону выхода. - Ублюдок, - прошипел латинос, сплевывая на пол кровь. - Слушай, если хочешь остаться, - Рик уже выпроводил Дэрила и подошел к Цезарю вплотную, - с этим парнем ты должен поладить в первую очередь. Мартинес презрительно глянул на Рика, а затем молча поднялся и двинулся к выходу, по пути схватив со стола биту. «Надеюсь, оно того стоит», - пронеслось в голове мужчины и он, закрывая глаза от яркого солнца ладонью, направился к главным воротам в тюрьму. - Чудесное утро, не правда ли? - Хершел улыбнулся, заметив ссадину на лице Цезаря, и поспешил открыть тому ворота. - Я так не думаю, - буркнул мужчина и побрел к ближайшему скоплению ходячих, поигрывая битой.

***

Время близилось к обеду, полуденное солнце нещадно жгло, и Мартинес, вконец выбившийся из сил, стянул с себя футболку. Он почти разобрался с особо многочисленной группой мертвецов и уже добрался до забора. Стоявшая по ту сторону Бет едва не спутала изнуренного жарой и испачкавшегося в пыли Мартинеса с ходячим и чуть не ткнула в его голову лом. Мужчина вовремя отскочил, Бет выронила оружие и испуганно зажала ладонью рот. - Всё нормально, - поспешил успокоить ее Цезарь, - я сам виноват. Нужно было предупредить, что я буду работать с этой стороны. Мартинес мягко улыбнулся и только тогда Бет расслабилась. Ее взгляд остановился на выпирающих от работы мышцах рук Цезаря, но девушка тут же сконфуженно отвела глаза и поспешила вернуться к работе. - Как тебя зовут? - Мартинес вплотную приблизился к забору, чем заставил сердце Бет бешено стучать в груди. - Бет, - девушка вновь уперлась взглядом в блестящие от пота руки мужчины. Когда она, наконец, смогла оторвать глаза от выпирающих вен Мартинеса, Бет заметила двух ходячих, только что вышедших из леса, - там еще мертвецы. - Где? - Цезарь обернулся. - Не бойся. Я разберусь. Подмигнув Бет, мужчина направился в сторону ходячих, но, сделав несколько шагов, резко остановился. Из леса выходили всё новые мертвецы. Вначале пять, затем еще трое. Мартинес двинулся навстречу, снес головы первым четырем, но в следующий миг из-за деревьев появилось еще около десяти. - Сукины дети, - Цезарь отступил на несколько шагов назад, позволил еще трем ходячим приблизиться, а затем разнес их головы битой. Отступая так, Мартинес расправился почти со всеми ходячими, их оставалось всего трое. - Давайте, я не собираюсь торчать тут с вами весь день, - крикнул Цезарь, но, делая шаг назад, споткнулся об очередной труп и рухнул на спину. Ходячие, как назло, уже не шли, а бежали к потенциальной жертве. Один из них, находящийся ближе всех, уже бросился на мужчину сверху, пытаясь вгрызться тому в плечо. Мартинес тут же схватил биту обеими руками за ее концы и попытался таким образом остановить мертвеца. Тут же сверху упал еще один ходячий, и их общий вес значительно ослабил силы Цезаря. Где-то были слышны крики Бет о помощи, но сам Мартинес, кажется, потерял слух, в глазах начинало темнеть, но вдруг что-то со свистом прорезало воздух. Ходячий, чьи зубы находились в опасной близости от шеи Цезаря, вдруг ослаб и обессиленно навалился на мужчину. Тут же в воздухе просвистело второй раз, и другой ходячий тоже перестал двигаться. Через секунду где-то послышался звук падающего на землю тела и всё замолкло. - Эй, ты там еще жив? Мартинес не нашел в себе сил ответить, а потому молча лежал и ждал пока его высвободят из под горы гниющих трупов. Это произошло буквально в следующий миг, кто-то помог Цезарю подняться, и когда, наконец, глаза мужчины начали полноценно видеть, он встретился взглядом с нахмуренным, с долью отвращения, лицом Диксона. - Что, я так ужасно выгляжу? - Мартинес поспешил прочистить горло. - Как и всегда, - Диксон закинул арбалет на плечо и повернулся к Цезарю спиной, - вижу, твоя бита не особо тебя спасла. - Я бы справился и без твоей помощи, - уверенно произнес Мартинес. - Всегда пожалуйста, - Диксон достал из нагрудного кармана сигареты, - хочешь? Мужчина развернулся и вытянул руку, держащую пачку сигарет, вперед. Цезарь медленно подошел и вытащил из пачки одну. - Только уж прости, ментоловых нет. Но я надеюсь, - Дэрил неумело сделал реверанс, - ваше высочество это не очень расстроит. - Пошел ты, - Мартинес, пытаясь скрыть улыбку, опустил голову. - Но я поищу, - Дэрил задумчиво посмотрел в небо, - может в ментоловых и правда что-то есть. Но если из-за них я стану таким же козлом как и ты, то нет, спасибо. - Будто ты чем-то лучше меня. Кто ты без арбалета? Напыщенный, самовлюблен... - на этих словах Мартинес получил ощутимый тычок в грудь и чуть не повалился обратно на землю, - ладно. Ладно. - Если собираешься остаться здесь, то ты должен... - Кто сказал, что я собираюсь? - А разве нет? - Дэрил поднял бровь. Мартинес замолк. Может, в этот момент он и сам не знал, собирается ли остаться, а может просто не хотел называть причин. В любом случае, условие Рика, «поладить с этим парнем» было соблюдено. Возможно, не в идеале. Но всё же в какой-то степени.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.