Neighbourhood Psycho

Перевод
NC-17
Заморожен
58
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
57 страниц, 15 317 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник

Crystal Blue Double Trouble

Настройки

POV Тая

Я проснулась с огромной головной болью. Мои глаза изо всех сил пытались оставаться открытыми, но в конце концов они сосредоточились на свету, глядя на окружение. Я в гардеробной, полной женщин. Они были одеты, а некоторые полуголые. Я взглянула на свой наряд. Превосходно. Я вздохнула, смотря на 5 флаконов с таблетками, и они принадлежали мне. Мои брови наморщились, осмотрев каждый флакон. Я, видимо, должна принять несколько для того, чтобы упасть в обморок. Типично. Чья-то рука легла на мое плечо, я дрогнула в неприветливости и обернулась, увидев одну из девочек. — Тая, сейчас не время передозировки. Ты — следующая, — проговорила она. — Следующая? Что? — спросила я озадаченно, но она рассмеялась, толкнув меня. — Танцевать, глупышка. Ты знаешь весь цикл: танцуешь, хватаешь деньги и все кончено, — ухмыльнулась она, глядя в зеркало и укладывая волосы в локоны. Я встала на ноги, чувствуя себя незащищенной. Я — стриптизерша? С каких пор? Я не могла ничего вспомнить после того, как я упала куда-то. Я оттолкнула эти мысли прочь и вышла из гардеробной вниз по коридору, пока не увидела шторы. Это должно быть то место, где все девушки блистают. Кто-то схватил меня за руку, заставляя меня взглянуть вверх. — Это ты, Тая? — спросил крутой тон. Я быстро кивнула, и он толкнул меня. — Хорошо, танцуй, моя дорогая. В центре внимания.

***

После того, как мое время на сцене закончилось, я собрала все деньги, что смогла, и отправилась прямиком за кулисы. Я сунула все деньги в сумку, желая обезопасить себя, потому что все эти девушки не были моими подругами, и, конечно, дополнительные денежные средства иметь не так уж и плохо. Я откинулась в кресле, глубоко вздохнув и закрыв глаза. Пытаюсь вспомнить, как я сюда попала, но, к сожалению, все казалось пустым. Разве у меня есть семья? Наверное, нет. Я не знаю, есть ли у меня куда поехать. Если эти таблетки для меня важно принять, будучи стриптизершей, в моей карьере или, может быть, я попала в какую-то беду. Может быть. Я помню одного парня. Его имя Гарри... Гарри Стайлс. Я не знаю почему, но его имя и его лицо пришли мне на ум. Двери со скрипом открылись, что заставило меня слегка подпрыгнуть и развернуться. Говоря о человеке, он стоял в дверях с грозным взглядом. Я выпила таблетки залпом, а после, быстро встала и подскользнулась на черном пальто. Я предполагаю, что оно было моим. — Гарри? — недоуменно спросила я. Он ухмыльнулся и покачал головой. — Нет, милая. Если это не было его имя, то почему он похож на него? Я теряю свой гребаный разум. Чем ближе он шел ко мне навстречу, тем больше я замечала что-то другое. Его глаза были кристально голубые, а я помню, что у Гарри изумрудно-зеленые глаза, но волосы, черты лица и строение тела одинаковы. Он был не плох, хотя я заметила кое-что еще, как только присмотрелась. — Кто ты тогда? — отчаянно спросила я. Я просто хотела бы получить некоторые ответы на вопросы, которые не было уместно спросить. — Эдвард. Гарри — мой старший брат-близнец, — ухмыльнулся он и встал передо мной. Я посмотрела в его кристально голубые глаза, они пугают меня. Я боялась. Я проглотила комок в горле, и он потянулся за моей рукой, захватывая в свою. Я ахнула от внезапного прикосновения наших тел. Он протянул мою руку к своему рту, аккуратно целуя и мягко ухмыляясь. Я открыла рот, чтобы заговорить, но он шикнул на меня, приложив указательный палец к губам. — Тс-с, я знаю, кто ты. Ты — его любимая. Он послал меня сюда, чтобы попросить тебя остаться с ним официально. Я нахмурилась. — Почему я? — Потому что ему не нравится, что его девушка работает в таком месте. Плюс, Гарри купил тебя. Ты — его собственность, — пожал плечами Эдвард. — Он не может просто купить меня. — Ох, Гарри может. И он это сделал, — он поднял брови и ухмыльнулся. — Просто? Без любви? Хорошо, полагаю, у меня нет выбора. Он кивнул. — Я предлагаю тебе упаковать свои вещи, и мы двинемся. Не хочу заставлять его ждать. Фантастика.

***

Как только я упаковала все, что, я думаю, принадлежало мне, мы вышли к машине. Мы пристегнули ремни безопасности, Эдвард завел машину, и мы двинулись к моему хозяину. Мы подъехали к воротам, они просто огромные. Эдвард протянул руку, и ворота открылись, позволяя нам заехать. Это был особняк. Он кремового цвета, а в окнах горел свет. Он припарковал машину, забирал ключ и жестом пригласил меня следовать за ним. Я это сделала. Держа сумку плотно, я пошла за Эдвардом по лестнице, а после, он постучал в двойные двери. Мое дыхание ускорилось, как только они открылись, раскрывая человека, которого я боялась с тех пор, как начали происходить такие вещи. — Добро пожаловать, я ждал так долго тебя. Так долго, Тая, — Гарри ухмыльнулся, разглядывая меня с головы до ног, а Эдвард усмехнулся. Ад был во мне.
Примечания:
58 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (6)