ID работы: 2979867

Через тернии к звезде

Джен
PG-13
В процессе
131
автор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 114 Отзывы 37 В сборник Скачать

Не все то золото, что блестит

Настройки текста
Каледонский лес был всегда неприветлив для путников, исследующих его тропы: на много миль вокруг не было ни одного постоялого двора, способного приютить усталых, голодных, мокрых и грязных путешественников. Этим же вечером прямо посреди одинокой опушки вырос добротный двухэтажный дом с хлевом для скота и конюшней. Колдунья, убедившись в том, что дом выглядит так, словно стоял здесь уже много лет, кивнула самой себе и важно прошагала вперед, небрежно взмахнув рукой. Писки и визги разных животных слились воедино. Движимые магией, клетки сами собой плыли по воздуху вслед за своей хозяйкой. Распахнув парадную дверь и подождав, пока последняя клетка – с белоснежной совой – вплывет в помещение, Моргауза закрыла дверь и распустила мокрые волосы, сев поближе к камину. - Forbearne. Вспыхнул огонь, и Моргауза позволила себе прикрыть глаза, наслаждаясь теплом, игнорируя возмущенный взгляд янтарных глаз совы, которая сейчас больше напоминала мокрый комок перьев. Сестра настояла на том, чтобы взять с собой хотя бы часть животных. Она приняла на себя обязанность приманить в дом звезду, Моргауза должна была сделать все остальное. Немного приободрившись, женщина поднялась с кресла и принялась колдовать. Уже через несколько минут дом обстановкой напоминал типичную скромную гостиницу. Нацепив поверх платья фартук и завязав волосы в пучок, ведьма решила, что две сестры в таком большом доме – как-то странно. Для того, чтобы таскать сено лошадям и ухаживать за скотом, нужен был подсобный работник. Обведя взглядом своих пленников, чтобы решить, кто их них больше годится для этой роли, Моргауза пыталась вспомнить, как выглядели эти люди до того, как их превратили в животных. - Ты, - она ткнула пальцем в барсука и прошептала заклинание. Появившийся на его месте низкорослый толстячок заставил ее поморщиться. Мужчина рассеянно оглядывал себя, явно не в силах поверить, что вернулся в свое тело. Его светлые волосы были прилизаны, редкая рыжеватая бородка придавала ему какой-то неопрятный образ. Потрепанные штаны и выцветшая зеленая рубашка совсем не радовали глаз, но Моргаузе некогда было с ним возиться. - Будешь моим мужем, - решительно произнесла ведьма. – И смотри мне! Помалкивай, пока тебя о чем-то не спросят. Мужчина несмело кивнул, разглядывая растопыренные пальцы своих рук. - Так, мне нужна полноценная семья, - колдунья уже забыла о нем и вглядывалась в мордашки других узников. Она поймала взгляд совы и покачала головой. – Нет, дорогуша. Ты все еще не утратила память, ты слишком опасна, чтобы тебя выпускать. Ну-ка, ты, - она указала на сероглазого котенка, и вместо него появился мальчик лет пятнадцати, с теми же пронзительно-серыми глазами, испуганный и тут же охвативший себя руками, не веря, что его расколдовали. - Нет, не то, - задумчиво сказала Моргауза, в ее глазах вновь вспыхнуло золото - и вместо мальчика показалась девушка – нескладная, со смешными рыжими косичками, выглядевшая довольно нелепо в штанишках до колен, просторной рубахе и башмаках. Магия тут же исправила ее внешний вид, превратив мужскую одежду в довольно скромное платье. - Ты – мой муж, а ты – моя дочь, - внушительно произнесла ведьма своим расколдованным узникам. – Будете меня слушаться – переживете этот день, а если нет – выпущу вам кишки еще до полуночи! Обе жертвы послушно закивали. Сова в своей клетке негодующе ухала, но на нее обращали внимания. - Готовы к приему дорогого гостя? – Моргауза уселась обратно в кресло у огня и улыбнулась. – Сегодня звезда будет нашей. А значит, сегодня мы с сестрой наконец-то получим эликсир вечной молодости.

***

Кто-то бил его по щекам, чтобы заставить очнуться. Сквозь тупую, ноющую боль в голове Мерлин слышал чьи-то негромкие голоса. С трудом открыв глаза, он увидел наклонившегося над ним Артура. - Просыпайся, - прошипел принц, - и так спишь уже невесть сколько. Пришлось тебя на себе тащить. - Что… что произошло? – прохрипел волшебник. Принц рывком поставил его на ноги, так что магу пришлось вцепиться в него, чтобы сразу не упасть. Они стояли на крыльце какого-то старого дома вместе с женщиной, которая была ему смутно знакома… Точно. Артур ведь спас ей жизнь. На нее напала змея, и они спасли ее, а потом… А потом Мерлин ничего не помнил. Почему он потерял сознание? Женщина постучала в запертую дверь три раза, мило улыбнувшись ему. Она была красива даже в своем потрепанном наряде, даже когда с ее блестящих черных волос стекала вода, и улыбка у нее была приятная. Интересно, как ее зовут? - Где мы? – спросил он вместо этого. Артур открыл рот, чтобы ответить, но брюнетка опередила его: - Это дом моей сестры. Она с радостью примет постояльцев. Вам же нужно где-то переночевать? Дверь отворила светловолосая женщина, улыбнувшаяся брюнетке. - Моргауза, эти молодые люди спасли меня сегодня от большой беды, - пояснила та. Блондинка кивнула гостям: - Милости прошу в мой дом. Это мой муж и наша дочь, - она поочередно коснулась мужчины и девушки, неподвижно стоявших на пороге и вздрогнувших от ее прикосновения. – Будьте нашими гостями. Артур, которого покоробило то, что смотрела Моргауза исключительно на Мерлина, решительно шагнул вперед. - Благодарю вас, но мы, пожалуй, лишь наскоро перекусим. Нас ждет долгий путь. - Я настаиваю, - Нимуэ подтолкнула их вперед. – Я обязана вам жизнью, милорд, будет непростительно с моей стороны отпустить вас ночью в дождь. Поешьте, высушите вашу одежду и передохните. Утром можете уехать. Артур покосился на Мерлина, стоявшего рядом и абсолютно не слушавшего, что ему говорят. Он тер лоб с растерянным видом, и его несчастное выражение лица склонило чашу весов в пользу Нимуэ. - Хорошо, благодарю вас, - принц вошел в дом, потянув за собой своего спутника, но их тут же разделили: Нимуэ пошла с Мерлином, а Моргауза потащила Артура в другую сторону. - У вас будет отдельная комната, милорд, со всеми удобствами, я сейчас же распоряжусь налить вам ванну и подать ужин, - с этими словами она захлопнула за принцем дверь, а он, вымокший, уставший и голодный, уставился на жесткую кровать и потухший камин. - Надеюсь, ванна с ужином будут скоро, - пробормотал Его Высочество, усаживаясь на кряхтящий стул и вынимая из-за пазухи тушку кролика, с которой так и не удалось ничего сделать. Он думал о том, чтобы передать кролика хозяйкам с просьбой приготовить жаркое, но потом передумал. Он поужинает, чем дадут, а кролика оставит на черный день. Артуру впору было жаловаться на условия, в которые он попал, но того же нельзя было сказать о Мерлине. Обе женщины бросились открывать перед ним двери, и он оказался в роскошно обставленных покоях, с постеленной на пол огромной шкурой белого медведя, шикарной мягкой двуспальной кроватью, ярко пылающим камином и потрясающим видом из окна на лес и ночное небо. - Ванна? – предложила одна из ведьм, и тут же, не дожидаясь ответа, впустила в комнату мужчину, притащившего ведра. В большую лохань стали сыпать лепестки роз, морскую соль и лить содержимое пузырьков самых разных цветов. Оторопевший Мерлин, которому никогда в жизни не прислуживало сразу столько людей, стоял посреди комнаты, вытаращившись на старания двух женщин, мужчины и девушки угодить ему. - Подождите-ка, - беспомощно пробормотал он, но тут брюнетка ловко усадила его в кресло, толкнув назад, и наклонилась, чтобы снять с него сапоги. - Да вы весь мокрый, милорд! Надо принять меры, чтобы вы не заболели! Словно в подтверждение ее слов, волшебник чихнул. - Больная звезда нам ни к чему, - прошептала Моргауза на ухо Нимуэ. - Успокойся, у меня есть отличное средство, - так же, шепотом, ответила та. – Возьми вон тот фиолетовый порошок с нижней полки и добавь в воду. - Ты подмешала в воду легкое снотворное? - И дурманящую настойку, и масло грез, - утешительно добавила Нимуэ. – Не беспокойся. Я не в первый раз ловлю звезду. Моргауза велела своим узникам подогреть воду, а сама вновь обратилась к сестре. - Я так понимаю, сердце предыдущей звезды ты съела в одиночку? Почему тогда у тебя нет вечной молодости? - Потому что предыдущая звезда не было полностью счастлива, когда я ее убила, - с досадой сказала Нимуэ. – Но не волнуйся: с этой все будет по-другому. Они подмигнули друг другу, но сладостный миг предвкушения пира прервал громкий стук. Сестры переглянулись. - Стучат в парадную дверь, - озадаченно произнесла Нимуэ. - Я пойду, посмотрю, кто там. А ты продолжай, - Моргауза направилась к выходу и махнула рукой своим «мужу» и «дочери», приказывая следовать за ней. - Полотенца, - Нимуэ достала из шкафа два широких банных полотенца и повесила их на дверцу. – Давайте, я высушу у огня вашу одежду, милорд, а вы пока искупаетесь… Раздевайтесь. Она протянула к нему руки, но волшебник, уже стоявший босиком, отпрянул. - Может быть, я сам? – возмущенно сказал он. Нимуэ чуть улыбнулась. «Стоит ли тебе стесняться своей наготы, если скоро самое дорогое – твое сердце – будет обнажено передо мной» - подумала она, прикрывая за собой дверь.

***

Моргауза с крайне раздосадованным видом встречала нового гостя, вошедшего через парадную дверь с таким видом, будто он был у себя дома, а все вокруг были его слугами. Король Один скептически оглядел обстановку дома и, справедливо предположив, что Моргауза здесь всем заведует, властно велел: - Хозяйка! Приготовьте мне комнату. Я устал с дороги. Напоите и накормите моих лошадей, пусть их почистят. И выделите какой-нибудь уголок моему кучеру. В котором часу у вас подают ужин? Я хочу самый большой кусок мяса! Проблуждав по лесу и сообразив, что сегодня он уже не найдет того, что ищет, король решил остановиться где-нибудь на ночлег, и попавшийся ему на глаза дом посреди леса как нельзя больше подходил на роль пристанища. Тем более, здесь, если верить имеющейся у короля карте, остановился принц Артур. А не выпускать своих врагов из поля зрения очень полезно. - Сейчас велю готовить вам ужин, милорд, - недовольно отозвалась ведьма, приказав своим пленникам проводить гостя в его комнату. Что и говорить, Один явно не был в восторге, оказавшись в комнате, идентичной той, куда ранее устроили Артура. Но выбора у него не было, поэтому правитель терпеливо ждал, пока приготовят поесть, а пока велел топтавшейся на пороге рыжеволосой девушке перестелить простыни. Все мысли короля занимала таинственная звезда. Впрочем, не только его беспокоила мысль о звезде. Та же мысль тревожила умы двух колдуний, усевшихся на кухне. Нет, они вовсе не готовили ужин для короля и принца. К этим двум монаршим особам колдуньи были абсолютно равнодушны. Они даже не планировали превратить их в зверей для своих экспериментов. Судьба принца и короля была предрешена: их обоих убили бы после удачного завершения дела, ради которого все затевалось: спасение Нимуэ принцем, постройка этого дома, обхаживание Мерлина. Две сестры думали о звезде и о той вечной молодости, которая их ждет, когда они наконец-то достигнут своей цели и съедят ее сердце. - Я не думала, что это будет мальчишка, - сказала Моргауза. – Он так молод… Думаешь, его сердце подойдет? - Не имеет значения, сколько ему лет, - Нимуэ равнодушно следила за стараниями пленников, готовивших ужин для единственного гостя, который имел для них значение. – Нам надо одурманить его разум, чтобы он засиял ярко, как на небосводе. Тогда его сердце будет готово. Несите! – крикнула она, и мужчина с девушкой, еще накануне вечером сидевшие в клетках в обличии зверей, покорно кивнули. В этот момент послышался громкий голос принца: - Эй! Мне кто-нибудь принесет поесть?! - Отнеси это принцу Артуру, - Нимуэ дала в руки девушке другой поднос, на который отложила немного еды. – И главное – позаботься о том, чтобы он выпил это, - она бросила в кубок лепестки какого-то цветка. – Все. Можешь идти.

***

Артуру уже начинало все это надоедать. Он чувствовал себя ненужным, а принц Камелота не привык к такому отношению, и терпеть его не собирался. Только когда рыжеволосая девушка, постучавшись, внесла поднос с едой, он ощутил, что гнев немного отступил. Схватив нож с вилкой, принц жадно принялся за ужин, и был немного удивлен, обнаружив, что девушка все еще стоит на пороге. - Обязательно отпейте из кубка, милорд, - дрожащим и немного грубоватым для девушки голосом сказала она. Артур улыбнулся ей и потянулся к кубку. - Это вино? – спросил он, разглядывая темно-красную жидкость. - Я не знаю, я всего лишь выполняю распоряжения госпожи, - потупилась девушка. - «Госпожи»? Разве та женщина – не твоя мама? - Моя мама осталась в Мерсии, - со слезами в голосе сказала девушка. – Далеко отсюда. - А ты устроилась здесь на службу? – полюбопытствовал принц, отставив кубок с вином. - Нет. - «Нет»? Тогда что ты здесь делаешь? - Мне не разрешено разговаривать с вами… - Как тебя зовут? – перебил наследник. - Джон, - вымолвила девушка, прошмыгнув в открытую дверь. Артур моргнул. Он, наверное, не расслышал. Как девушку могут звать Джоном? Может быть, Джоанна? Нет, она четко произнесла «Джон»… Поев, принц завалился на кровать. Он на минуту сомкнул глаза, всего на минуту, ожидая, когда придет какой-нибудь слуга, чтобы помочь ему раздеться, разжечь камин и приготовить для него постель… - Артур Пендрагон, - раздался приглушенный хриплый голос, эхом отдавшийся у него в голове. Артур встрепенулся, готовый выхватить меч и сразиться с невидимым врагом, но не мог открыть глаз, а перед взором его замаячили ступеньки, вырезанные из камня. Принц обнаружил, что стоит на одной из ступенек в каком-то туннеле и смотрит вперед, в непроглядную тьму. Он снял висевший на стене факел и, чуть помедлив, начал спускаться вниз. Что за чертовщина? Только что он был в крайне неприветливом постоялом дворе (несмотря на то, что спас сестру хозяйки!), а теперь спускался неведомо куда, в то время как в пустоте звучал мощный голос, подобный отзвукам раската грома: - Артур Пендрагон… - Кто здесь? – крикнул принц, но ответом ему была тишина. Он оказался на последней ступеньке и вошел в огромную пещеру. В паре шагов от него зиял обрыв, насколько он глубок, Артур не мог судить, поскольку видел лишь черноту. В голой пещере, помимо огромных валунов, была еще цепь – толстая, широкая, она тянулась высоко вверх. Задрав голову, Артур не увидел ровным счетом ничего, кроме звездного неба, и тотчас же вспомнил о точно такой же звезде – которая была где-то в соседней комнате в том же доме, где он пребывал до того, как загадочным образом попал сюда… - Артур Пендрагон, - пророкотал тот же голос, и наследник трона отшатнулся, когда свысока, взмахнув крыльями, слетел дракон – исполинских размеров, угрожающего вида, - и пристально уставился на него, приземлившись на один из гигантских камней. Скорее инстинктивно, чем из соображений безопасности, Артур выхватил меч, который, слава богам, оказался в ножнах даже в этом странном месте. Дракон тихо рассмеялся, и принц ощутил, как помимо его воли волоски на затылке встали дыбом. - Эта штука в твоих руках – детская забава, - промолвил дракон, - убери ее, она бесполезна против меня. - Кто ты и чего ты хочешь? – меча Артур не убрал, а угрожающе наставил его на говорящего дракона. - Мое имя Килгарра, я Великий Дракон. Утер Пендрагон заточил меня в это подземелье двадцать лет назад, обманув моего Повелителя. - Мой отец поймал тебя? – недоверчиво спросил принц. Килгарра поморщился. - Речь сейчас не об этом. Дай-ка я хорошенько посмотрю на тебя. Так вот каков ты, король Былого и Грядущего. - Как ты меня назвал? – судя по тону наследника, тот решил, что его оскорбили. - Ты – король Былого и Грядущего, - повторил дракон. – И ты уже нашел вторую сторону своей медали. Превосходно. Но ты не ценишь его. Не оберегаешь. - Что ты, черт возьми, несешь?! – у блондина голова шла кругом. Подумать только, он разговаривает с драконом! Кто ему поверит? – Как я здесь оказался? - Ты здесь, потому что я этого захотел. Я предупреждаю тебя, Артур Пендрагон: оберегай вторую сторону своей медали. И пусть он оберегает тебя. Без него тебе никогда не создать Альбион. Без тебя ему никогда не стать великим волшебником. - «Волшебником»? О ком ты говоришь? Я знаю только одного волшебника, но от него мало толку, и он, скорее всего, сейчас дрыхнет в соседней комнате… - юноша остановился, увидев совершенно странную картину: морда дракона расплылась в улыбке, обнажая ряд острых, как бритва, больших зубов. - О да, я именно о нем говорю. Он намного талантливее, чем кажется с первого взгляда, не так ли? - Я не знаю, о чем ты, и мне все равно, - решительно сказал принц. – Мне это надоело. Я ухожу. Он развернулся, чтобы подняться по ступенькам и попробовать найти путь в домик сестер, где оставил Мерлина, совершенно не представляя, как это сделает, но его остановил голос Килгарры: - Я не отпускал тебя, король Былого и Грядущего. - Прекрати меня так называть! – не выдержал Артур, оборачиваясь. - Что еще? - Прежде, чем ты решишь не внимать моим советам, обрати внимание на вино, которым тебя потчуют, - тихо сказал дракон. – И ты поймешь, что я был прав насчет остального. Прямо сейчас ты в логове врагов, и они хотят убить и тебя, и твоего друга. - Если ты о Мерлине… - начал молодой человек, собираясь сказать, что никакие они с Мерлином не друзья, но дракон нетерпеливо взмахнул хвостом, ударив по камням с таким грохотом, что Артур невольно зажал уши, и прогремел: - Не будь болваном, Артур Пендрагон! В следующий миг Артур проснулся на своей постели в доме приютивших его сестер. Сон был таким реальным, картинка была такой яркой, что стоило больших трудов убедить себя в том, что ему это лишь приснилось. Артур встал и, не думая, взял с подноса кубок с вином, оставленный служанкой. Но, едва приблизив его к губам, он четко вспомнил предупреждение дракона, и рука его невольно дрогнула. Пролившееся вино прожгло дыру в одеяле и продолжало дымиться. Принц шагнул назад, не веря своим глазам. Он проверил наличие меча в ножнах и решительно вышел из комнаты.

***

Яркие звезды подмигивали ему с разных высот; он наблюдал за тем, как его сестры строят глазки, стремясь перещеголять друг друга и показать, что каждая горит сильнее, чем другая. Это было их обычное баловство, когда они просыпались и выходили ночью, чтобы светить. Мерлин блаженно выдохнул. Он снова был дома. Не было рядом этого заносчивого принца, этого земного холода, голода, страха и тоски. Он был счастлив. Чьи-то руки массировали его голову, и он отдался этим приятным ощущениям целиком. Женский голос ласково проговорил: - Сейчас принесу вам ужин, милорд. Да, а раньше никто его не величал милордом… Мерлин вылез из ванны, вытерся полотенцем, отлепив от себя розовые лепестки, и натянул высохшую одежду, все-таки сообразив, что он не на небе. Но это странным образом не имело значения. Он ощущал небывалую эйфорию, на теплой волне его уносило куда-то, и это было... просто волшебно. Он не знал, как это описать. Мерлин чувствовал себя, как дома, в уюте и безопасности, и даже мысль о том, что он на самом деле не знает, как добраться домой, не останавливала его. Он весь отдался полету фантазии, и даже смутно не подозревал, что так быть не должно, что простая горячая вода не могла наполнить его диким ощущением свободы и желанием жить и сиять, гореть, мерцать, и никогда не гаснуть… Внесли роскошный ужин, и волшебник принялся за него, ощущая себя более чем комфортно. Сестра хозяйки дома, черноволосая женщина, незаметно появилась за спиной и опустила руки ему на плечи. - Вы так устали… Не хотите отдохнуть? До сих пор идет дождь, это чудесная погода для того, чтобы поспать. - У меня проблемы со сном ночью, - признался Мерлин. - Я легко это устраню, - пообещала брюнетка. – Сегодня ты заснешь навсегда, - бросила она в сторону. Никогда еще Мерлин не лежал на таких мягких подушках. - Я сделаю вам массаж. Лежите на спине. Подумайте о самых лучших моментах в вашей жизни, - вкрадчиво произнесла Нимуэ. Мерлин представил себе самых дорогих людей. Мама, его сестры, его братья на небе, его друзья… Их смех, их белоснежное сияние, их совместные посиделки и любование землей – горами, морями, пустынями… Нимуэ восхищенно смотрела на лежавшего перед ней юношу. Он сиял так ярко, что ей приходилось щуриться. Он был абсолютно умиротворен и счастлив. Он был готов для нее. Она вынула кинжал и приготовилась нанести смертельный удар, высоко подняв свое оружие. Глаза мага были закрыты; он ни о чем не подозревал. - Мерлин, почему у тебя тут ванна, а я грязный?! Мы уходим, меня пытались… - Артур, громко распахнувший дверь в комнату, завернул за угол и увидел лежащего на кровати брюнета вместе со склонившейся над ним ведьмой. Сам Мерлин, вздрогнув от шума, не отрывал взгляда от кинжала Нимуэ. Многолетние тренировки помогли Артуру; его реакция не подвела его сейчас, и он молниеносно метнул в ведьму нож, вынув его из сапога. Нимуэ уклонилась и упала на пол, задев ногой лохань с мыльной водой, и та опрокинулась на нее. Не теряя времени, Артур подбежал к Мерлину и взял его за руку. - Ты в порядке? - Пригнись! – маг повалил его на пол, и вовремя: Нимуэ, хоть и была залита водой, метнула в них заклинание, и красная искра угодила в дверь, сорвав ее с петель. - Бежим! – Артур бросился к выходу, Мерлин поспешил за ним. Но, едва выбежав из покоев, они наткнулись на весьма разгневанного Одина, который шел узнать, почему, собственно, Его королевское Величество не обслужили. При виде принца он остановился, Артур тоже замер. - Король Один! - Принц Артур! – король растерянно оглянулся на юношу, который стоял рядом с Артуром. Он помнил, что видел его раньше этим вечером, но сейчас его внимание поглотило то, чего он раньше не замечал: прозрачный камень на шее брюнета. Он подметил, что от брюнета исходило легкое свечение, и внезапная догадка поставила все на свои места. - Этот камень, откуда он у тебя? – спросил Один, протянув руку к шее юноши. Тот отшатнулся, и Артур выставил вперед руку: - Сир, мы очень спешим. Там ведьма, она пытается нас убить. Если вы не против, мы пойдем. - Можете идти на все четыре стороны. Я забуду о вас, когда возьму вот это, - возразил Один, вновь потянувшись за заветным камнем. – Поверить не могу, Артур, что вы не знаете, что это… - По мне, так красивая безделушка, - пожал плечами принц, - цепочка и камень очень похожи на цепочку и рубин моего отца. Я бы сказал, что они идентичны, вот только у отца рубин красного цвета, а это всего лишь искусная подделка. - Ты же звезда? – требовательно спросил Один у Мерлина, который пятился все дальше, - ну так отдай мне камень. Ну же. Он по праву мой. Потеряв терпение, монарх рванул вперед и схватил мага за горло, силясь дотянуться до заветного камня. Этого Артур уже выдержать не мог. Он оторвал короля от волшебника и, схватив того за руку, бросился вон из зловещего дома, но на его пути выросла появившаяся из ниоткуда Моргауза. Она покачала головой, преградив собой дверь. Глаза ее угрожающе сверкнули золотом. - Вы никуда не уйдете. Артур обернулся. Позади появилась Нимуэ, мокрая и вся в пене, но от этого выглядевшая не менее устрашающе. Злой оскал хищницы исказил ее прелестное лицо. - Нам нужна только звезда. Ты, принц, можешь уйти. - Я никуда без него не пойду, - твердо сказал Пендрагон, сжимая руку волшебника, удивленно ощущая, как по коже разлилось тепло, и все еще не погасшее свечение Мерлина на секунду стало ярче, но тотчас же погасло. - Твой выбор, - пожала плечами Нимуэ. Король Один, переводивший взгляд с одной колдуньи на другую, утратил остатки терпения. - Никому из вас не достанется звезда! – заявил он. – Она моя! И камень мой! - Убей лишнего! – крикнула Нимуэ, и Моргауза закричала: - Aestires! Один упал на землю, крича от боли: его лицо покрылось ожогами, одежда пылала. С усилием отвернувшись, Артур начал отступать от второй ведьмы в сторону. Нимуэ неумолимо приближалась. Она вынула из рукава кинжал. - Сияющее сердце счастливой, умиротворенной звезды намного полезнее и ценнее твоего маленького испуганного сердечка. Но даже оно лучше, чем ничего. Мерлин стрельнул глазами в стороны. Проследив за его взглядом, Нимуэ усмехнулась. В ее голубых глазах отразилось золото, и комната наполнилась огнем. Пылало все, не задевая лишь людей, но это было ненадолго. Артур понимал, что его судьба – сгореть в этом адском пламени. Прорваться он не сможет, не сможет выбраться, не сможет защитить ни себя, ни Мерлина... Он услышал, как за его спиной Мерлин прошептал: - Acwence þa bælblyse… Нимуэ расхохоталась. - Твоя детская магия не выстоит против меня, Мерлин! Ты еще слишком юн и не можешь вызвать свою магию, когда захочешь! А сейчас ты явно не в том состоянии, чтобы она тебе подчинилась! Раздался сдавленный вскрик, и Артур метнул взгляд в сторону, о чем тотчас же пожалел. Он увидел короля Одина, упавшего на пол безвольной тряпкой. Горло его было перерезано, и по полу растекалась отвратительная лужица крови. Над мертвым монархом стояла колдунья, и она вытирала меч короля о его одежду, убив его его же оружием. - Послушай, - быстро начал Артур, обращаясь к Нимуэ, - я – принц Камелота. Я сказочно богат. Назови сумму – я достану любые деньги. Только отпусти нас. Жрица откровенно веселилась: - Я знаю, кто ты, Артур Пендрагон, я была придворной колдуньей твоего отца. Но ежели ты думаешь, что меня, Нимуэ, последнюю Великую Жрицу, интересует твое жалкое золото, ты глубоко заблуждаешься. Никакие деньги, - она кивнула на Мерлина, - не могут купить мне то, что может дать он. А точнее, его сердце – эликсир вечной молодости. - Ты думаешь, что съешь его сердце и будешь вечно молодой? - Не вечно, ведь он совсем не сияет, - улыбнулась Нимуэ. – Но долгая жизнь мне обеспечена. Несколько сотен лет… А может, больше. Артур вжался спиной в стену, продолжая держать Мерлина за запястье и ощущая под пальцами его бешеный пульс. Вторая колдунья присоединилась к сестре, и вместе они двинулись на них. Каких-то три шага – и все будет кончено. Внезапно Мерлин дернул его за пальцы. - Подумай о той, кого любишь, - шепнул он. – Думай о ней, думай о той, с которой тебе хорошо… С которой ты счастлив. Быстрее! Артур изумленно вскинул брови, прокручивая в памяти всех знакомых ему девушек. С кем он только не встречался! Предпоследняя оказалась предательницей, последняя была дурой. До них были горничные, чьи лица размывались в памяти, принцесса Елена, с которой его хотели обручить, но он не любил ее… - Подумай, как ты счастлив с ней, - шепнул Мерлин, а Артур, так и не остановивший свой выбор на ком-то конкретном, подумал о том, что было бы неплохо найти девушку, похожую на его мать - ведь отец был с ней счастлив… - Bedyrne ús! Astýre ús þanonweard! - закричал Мерлин, когда Нимуэ бросилась на них с кинжалом. Артур успел подумать, что колдовство Мерлина не сработает – Нимуэ права, у него не хватит сил, он далек сейчас от ощущения счастья, как вдруг принц ощутил резкий рывок, воздух засвистел в ушах, и он упал на бок, шлепнувшись на мокрую землю, а низкая ветвь дерева хлестнула его по лицу. Мерлин, упавший на него, лежал поперек его туловища, а мстительная ветвь, которую он всколыхнул, и его ударила по щеке, но от этого волшебник выглядел не менее счастливым. Артур вдруг заметил, что несмотря на то, что не стихающий дождь продолжал их поливать, и находились они, скорее всего, опять в лесу, а единственными их соседями были холод и непроглядная тьма, Мерлин весь сиял ярким белым светом. - У меня получилось! – ликовал он. – У меня никогда не получалась телепортация! А сейчас получилось! И я ведь думал, что нам крышка! - Поздравляю, - без энтузиазма отозвался Артур. – Где мы? - Понятия не имею, - жизнерадостно возвестил волшебник. – У твоей возлюбленной, я ведь о ней сказал тебе думать. Мы, наверное, у принцессы Вивиан. - Это место и отдаленно не напоминает замок Вивиан! – сердито вскричал Артур, поднимаясь и отталкивая от себя мага. – Что ты наделал, идиот?! - Я спас нас! – возмутился Мерлин. - Ты хотел сказать, что спас себя? Я в твоем спасении не нуждался. - То есть как, «не нуждался»?! - Это твое сердце они хотели съесть, а не мое! Мне ничто не грозило! - Да? То есть, они не собирались тебя убить? Артур раздраженно прицокнул языком, вглядываясь в даль. - Иди-ка сюда, - он схватил Мерлина за плечи и развернул перед собой. – Посвети вон туда. - Я тебе что, личная свечка? – негодовал волшебник. – Где мы вообще? Где твоя Вивиан? Я сказал тебе думать о возлюбленной, заклинание должно было перенести нас к ней! - Я не люблю Вивиан! - Отлично! О ком тогда ты думал? Я надеюсь, не о пещерных троллях? Потому что если они есть поблизости… - Тише, карета едет, - Артур схватил продолжавшего возмущаться мага за рукав куртки и толкнул в ближайшие кусты, а затем спрятался сам. Кусты оказались колючими, на что Мерлин не преминул пожаловаться, так что принцу пришлось заткнуть ему рот ладонью. Карета подъехала ближе, но передние колеса внезапно завязли в грязи. Кучер хлестнул кнутом, но лошади, хоть и упорно тянули карету вперед, не могли сдвинуть ее с места. Кучер с досадой нагнулся, осматривая колеса. Они прочно засели в земле. - Почему мы остановились? – раздался из кареты мелодичный голос. Дверца отворилась, и на землю спрыгнула девушка в нарядном платье. С первого взгляда было ясно, что она благородных кровей – изящная, с царственной осанкой, легкой походкой она приблизилась к кучеру. Тот засуетился: - Миледи, негоже вам пачкаться в грязи! Возвращайтесь в карету, я сейчас все улажу, и мы двинемся дальше. Выскочившие следом за своей госпожой служанки упрашивали ее вернуться: - Леди Игрейн, пойдемте, сегодня так сыро! Вы можете простудиться и заболеть! Девушка задумчиво обернулась, и Артур ошеломленно повторил вслед за служанкой: «Леди Игрейн», глядя на милое личико молодой девушки, с такими же голубыми глазами, как у него, с волнистыми светлыми волосами, заколотыми в замысловатую прическу. Она мечтательно улыбнулась. - Вы правы, я не должна болеть. Его Величество зовет меня завтра на бал, и я хочу танцевать, а не лежать в постели. Она села в карету, сопровождаемая служанками. Артур тихо чертыхнулся. - В чем дело? – удивился Мерлин. – Ты ее знаешь? - Еще бы не знал, - ответил принц и схватил мага за ворот рубашки. – Ты куда нас отправил, идиот?! - А что? Это твоя возлюбленная? - Она не может быть моей возлюбленной, она - моя мать! - Что? – Мерлин покосился на карету. – Ты думал о матери, когда я читал заклинание? - Ты отправил нас в прошлое! Теперь ты понимаешь, что наделал?! - Ищи во всем положительную сторону! – пытался оправдаться чародей. – Увидишь своих родителей молодыми... У тебя такая красивая мама… - Да, - согласился принц, отпуская мага. Он вновь посмотрел на застрявшую карету. – Особенно, если учесть, что я вообще никогда ее не видел…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.