ID работы: 2980736

Forget About The Dirty Looks...

Слэш
Перевод
R
В процессе
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 47 Отзывы 5 В сборник Скачать

Дружить, дружить, никогда, не переставть быть вместе...?

Настройки текста
Make Friends, Make Friends, Never, Ever Break Friends...? Класс. Сегодня школа, лицо все еще в синяках, а глаза покраснели после вчерашних слез. Я начал медленно собираться, растягивая время, будто надеясь на то, что мои колебания в выборе футболки или чего-то еще могут спасти меня от неизбежности похода в школу. —Фрэнк! Я иду на работу, будь осторожен и держи телефон при себе все время! Люблю тебя, увидимся позже, — сказала мама и хлопнула дверью, прежде чем я смог ответить что-то вразумительное. Я вздохнул, запустив ладонь в волосы. Я ненавижу школу. Учителей, учеников, уроки, перемены, домашние задания. Ненавижу всем сердцем, но идти туда все равно придется поэтому, издав обреченный вздох, я спускаюсь вниз, чтобы приготовить кофе. Школа находится не так уж и далеко от дома, но я все равно боязливо оглядываюсь по сторонам, ступая по тротуару. А что, если он просто выскочит из-за угла и попытается схватить меня? Хоть дорога была и недлинной, но мне все равно показалось, что она длилась вечность. Может у меня паранойя развивается? Я замечаю Рэя и Майки, стоящих неподалеку, но совсем не знаю, стоит ли подойти к ним. Мои сомнения развеивает Рэй, приветливо машущий мне. —Фрэнк! Привет! Как ты? — как он может быть таким веселым в первый день школы? —Привет, Рэй, Майки. Я, эм, хорошо, Рэй, а как вы, ребята? — я фальшиво улыбнулся, пытаясь быть дружелюбным. —Мы-то хорошо. Как твое лицо после драки? — его забота как-то непонятно и ново согревает меня. —Ох, да вроде нормально, спасибо, — звонок успешно прерывает наш разговор. У меня, как и у Майки, сейчас английский. Я стараюсь поспевать за ним, чтобы отыскать нужный кабинет. Учительница английского языка определенно стерва. Ее зовут мисс Дайверс. Она чуть ли не выгнала меня из кабинета, когда я шепотом попросил у Майки карандаш. Мы писали сочинение, и слава богам Майя, я был хорош в английском, так что это далось мне без особого труда. Наша с Майки дружба была неуклюжей, и он, и я были застенчивы, но зато я мог с гордостью сказать, что у меня три друга — Боб, Рэй и Майки. Уроки пролетели незаметно, и ни на одном из них я не видел Джерарда, хотя он должен был прийти. Я видел лишь Крейга и его дружков, торжественно шествующих на физкультуру. А вот на ланче я, наконец (?!), увидел черную макушку Джерарда, сидящую рядом с Рэем и Майки. Решив стать храбрее, я сел за их стол, стоящий в самом углу кафетерия, будто нарочно спрятанный от чужих глаз. Джерард, до этого беззаботно смеявшийся, резко затих. —Что случилось, Джи? Язык проглотил? — Майки наградил брата семейной ухмылкой Уэев, и Джерард покраснел. Джерард. Покраснел. —Заткнись, Майки. Перестань называть меня Джи! — быстро ответил он, окрасив голос агрессивностью. —Оу, успокойся, Джерард, он просто пошутил, — Рэй попытался разрядить явно напряженную обстановку вполне уместным комментарием. —Да. Да, неважно, — Джерард резко опускает глаза на сэндвич и, хмурясь, берет его в руки. —Фрэнк, не хочешь пойти к нам после школы? Рэй тоже придет, будет классно! — Майки приглашает меня в гости? Этого не случалось уже в течение четырех лет, если не больше. —Эм, да… Конечно, — и почему я такой неуклюжий в общении? Перед звонком на последний урок я рассчитывал успеть зайти в туалет. Плохая идея. Джерард, Крейг и еще один парень прижали меня к стене. —Привет, Фрэнки. Как ты после вчерашних слезок? — он снова ухмыляется, а в его глазах блестит какой-то хищный огонек, от которого по спине пробегают мурашки. Куда ушел хороший Джерард? У него раздвоение личности что ли? С тем Джерардом мы могли бы быть друзьями или даже чем-то бо́льшим, чем друзья. Чем-то бо́льшим? Ха, закатай губу, Айеро, разве не видишь, он тебя ненавидит. Я краснею от его слов, и мне почему-то кажется, что он пришел отомстить за собственную «слабость» в кафетерии. —Чего ты хочешь? Чтобы я снова надрал твой зад? — клянусь, мой язык меня убьет когда-нибудь. —Ммм… Нет, спасибо, Фрэнки. На самом деле я пришел, чтобы надрать твою задницу. Точнее, Крейг очень этого хочет, потому что на днях у него вышло завершить свое дело до конца. Будешь так любезен, позволить ему завершить начатое? — Ох, давай Крейги-бой, я, блять, позволю тебе надрать мой зад… —Ох, нет. У меня последний урок и мне нужно спешить, — в горле пересохло. Трое на одного? Это нечестно. Но жизнь, черт бы ее побрал, всегда нечестна. —Ах, какая досада! — это как ебанное дежавю — Джерард кивает Крейгу и второму парню, и они набрасываются на меня. Именно набрасываются, не иначе. Крейг начинает пинать меня, а второй держит так, чтобы я не смог нанести ответные удары. Но я все еще пытаюсь отбиваться, хотя у меня выходит плохо. Несколько ударов приходятся на долю моего многострадального носа и, клянусь, в этот раз я отчетливо слышал хруст костей. Джерард, кажется, тоже слышал звук ломающихся костей, поэтому крикнул им прекратить. Они продолжают. Он снова делает попытку остановить их, на этот раз уже откровенно вопя, и они нехотя прекращают свои действия. Я нахожусь в почти бессознательном состоянии, но все еще осознаю, что Крейг и этот парень без имени покинули туалет, оставляя меня и Джерарда наедине. Последним что я помню, будет «черт», сказанное им, и прикосновения его пальцев к моему разбитому в кровь лицу, похожие на трепетания крыльев бабочки.

***

Я прихожу в сознание в темной комнате, вещи в которой покрыты приличным слоем пыли. Голова словно налита свинцом, а в ушах не перестает пищать несуществующий комар. Меня тошнит. Черт. Беру первую попавшуюся в руки емкость, к счастью оказавшуюся мусорным ведерком, и изрыгаю, как мне кажется, все мои внутренности. До моих ушей доносятся чьи-то шаги. В дверном проеме я вижу, угадайте кого? Джерарда, мать его, Уэя. —Фрэнки, я… Мне так жаль! Мне так чертовски жаль! Я не знал, что все зайдет так далеко, к тому же я понятия не имел, что ты уже был травмирован после прошлого раза… Боже мой, какой же я идиот! Блять, блять, блять… — с последним «блять» он сломался. А я совсем не знал, как на это реагировать. Какого черта я должен сделать? Я обнимаю его, поглаживая его спину и говоря успокаивающие слова, но он все еще продолжает заливаться слезами. Тогда я, подняв его подбородок выше и заглядывая в его оливковые глаза… даю ему пощечину. Он прекращает плакать, смотрит на меня и начинает заливаться смехом. И я вместе с ним. Никто из нас не может удержаться от смеха. Майки заходит в комнату, подозрительно осматривает нас, лежащих на полу и хватающихся за животы от смеха, и выходит из комнаты, кидая на нас непонимающий взгляд. Мы с Джерардом переглядываемся и начинаем смеяться еще пуще. В конце концов, он прекращает смеяться, утирает слезу, появившуюся из-за смеха, и говорит: —Спасибо, Фрэнк. Я давно так не смеялся. Мне и правда это нужно было. Он потягивается, издавая протяжный «онг», будто говорящий о несерьезности его слов. Но я вижу, что его глаза говорят абсолютно наоборот, доказывая серьезность его высказывания. —Если быть предельно честным, то мне это тоже на пользу. у меня просто не было поводов смеяться. Легкая атмосфера, до этого царившая в темном воздухе комнаты улетучилась, обращаясь в абсолютную серьезность, больно давя на барабанные перепонки. И мне это совсем не нравилось. —Фрэнк, мне правда жаль. Я не думал, что они зайдут так далеко. Крейг отчего-то тебя ненавидит, но я буду следить за ним. Будь рядом с Рэем, Майки или мной, ладно? — его извинения не совсем искренние, как мне кажется. Хотя лицо все еще жутко болит, я все равно говорю ему, что все нормально. Одна из частей его речи путает меня. Он считает нас друзьями или что-то вроде того? Почему-то я рад, считая, что его слова говорят о нашей дружбе. Почему я реагирую так, хотя Джерард мне далеко не друг? —Джерард, мы друзья теперь? — я спрашиваю первое, что приходит на ум, — Почему ты добр ко мне? Почему ты становишься другим в их компании? И почему ты вообще… —Шшш… Не все сразу, Фрэнки, — он останавливает меня, прикладывая палец к моим губам. Он снова ухмыляется, но в его голосе нет подтекста «жертвы и хищника», как было до этого. И… мне даже нравится то, как он меня называет. —Мы можем быть только друзьями, если ты этого хочешь. Я совершил много разных отвратительных вещей, почему ты хочешь быть моим другом? Я был добр к тебе, потому что ты заинтриговал. Да ты просто ходячая загадка! Я был мил с тобой только наедине, потому что… был напуган. Напуган? Джерард может испытывать такие эмоции? —Ты был напуган? Чего ты боялся? — он морщится от моих вопросов, будто это больная тема. Наверное, так и есть. —Я… эм… боялся Крейга, — последние слова он прошептал, опустив взгляд в пол, его щеки покрылись румянцем, — У него много друзей, а у меня большие проблемы с половиной из них. Они тупые, как ты знаешь, но зато сильные. Я задолжал им крупную сумму денег. Которой у меня нет. —Почему ты должен им? — Джерард не был прям в своих ответах, а мне очень нужны были эти ответы, поэтому я продолжал вытягивать из него хоть что-то вразумительное. —Только не говори никому, ладно? — черт, это действительно серьезно, если он выглядит таким… взволнованным, даже нервным. Я киваю. —Хорошо, Джи. Чтоб я сдох! — знаю, звучит по-детски, но Джерарда это успокоило. —Я… я покупал наркотики и прочее дерьмо. Я брал деньги взаймы, чтобы купить дури. Но я-я не могу и, Фрэнки, они угрожают мне. Говорят, что причинят боль маме или Майки. Черт. Я-я не могу позволить этому случиться! Они не могут навредить моей семье, Фрэнки! — к этому моменту его тело уже сотрясается в рыданиях и всхлипах. Какое-то время я сижу в откровенном шоке, но потом все же придвигаюсь к нему, обнимая парня. Он практически сидит у меня на коленях, отчего мои щеки розовеют, а бабочки в животе начинают неистово метаться. Он успокаивается и шмыгает носом. —Джерард… а если я помогу тебе? У меня, конечно, не будет полной суммы, но у меня довольно приличные сбережения. Я не хочу видеть тебя таким больше. Пожалуйста, позволь мне помочь, — я говорю быстро и теперь перевожу дыхание. —Нет, нет, я не могу позволить тебе этого, Фрэнки. Я был таким мудаком с тобой, а ты еще и помощь мне предлагаешь? Нет. Это моя забота и я решу все сам. —Минуту назад ты говорил, что не сможешь с этим справиться. Позволь мне помочь, Джи. Я и правда этого хочу, — я состроил свои фирменные «щенячьи глазки» и его сопротивление ослабевает под натиском моего природного обаяния. Он еле заметно кивает. Я улыбаюсь и буквально бросаюсь на него, чтобы заполучить еще одни объятья. Я практически тут же отстраняюсь, жутко краснея. Джерард только хихикает и сам притягивает меня к себе, сковывая в объятьях. Оказалось, что мы с ним похожи. Мы оба обожаем использовать сарказм в уместных и неуместных местах, мы оба живем без отцов, любим одни и те же музыкальные группы, наш любимый цвет — черный. Джерард говорит, что он напоминает ему его самого и, естественно, наши шкафы заполнены одеждой именно этого цвета. Еще мы оба получаем в школе косые взгляды и насмешки. В итоге, мы лежали бок о бок на его кровати, сначала на расстоянии, но потом мы начали придвигаться все ближе и ближе и вот теперь моя голова лежит в районе его шеи, чуть касаясь его мертвенно-бледной кожи. Мы слышим шаги и оба вскакиваем, краснея. Пытаемся придать себе непринужденный вид, но от глаза Майки трудно что-то утаить, поэтому он тут же замечает, что что-то не так. —Эмм… Ребят, что у вас тут произошло? — в его голосе проскальзывает усмешка. —Происходит? — Джерард прочищает горло, — Мы просто… эм… разрешали некоторые разногласия, — он говорит неуверенно, на что Майки, хихикая, ухмыляется. —Эх.. Хм.. Конечно. Неважно. В общем, вы пойдете смотреть фильм или нет? Фрэнк, у нас есть ужастик, еще один ужастик, ужастик и любимый Джерарда — «Король лев», — перед тем, как я ответил, из горла вырвался смешок. —Майки, заткнись! По крайней мере, я не рыдал над «Тетрадью смерти», как девчонка, — обиженно отвечает он. Майки, до этого смеявшийся, замолкает, а я наоборот, смеюсь еще больше. —Вообще-то это — секрет, братец! Так вы идете или нет? — последнее предложение он бурчит, обиженно скрещивая руки на груди. Я согласно киваю, Джерард делает то же самое. Мы поднимаемся по лестнице и я понимаю, что комната Джерарда находится в подвале. —Твоя комната в подвале? Это круто! — он оглядывает меня с привычной ухмылкой. —Да, знаю. Майки думает, что это странно, а мне нравится, — мы обмениваемся улыбками, хватая в охапку все съедобное, что только попадалось нам на пути. Рэй и Майки уже выбрали фильм, которым оказался «Пила 2». Рэй уснул на середине, а Майки пялился в экран невидящими глазами, словно впав в ступор. —Джерард, я, наверное, пойду. Уже темнеет, а завтра в школу. —Да, хорошая идея, Фрэнки. Увидимся завтра, да? —Да, Джи, увидимся завтра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.