автор
Maria Moss бета
Размер:
182 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 168 Отзывы 157 В сборник Скачать

Глава XIV. Йоввика Травница

Настройки текста
Мы еще день провели в Ниволле. Несмотря на то, что время толкало нас вперед, было принято решение отдохнуть и подготовиться к последнему рывку. Я недоумевала, когда Рахона сообщила мне, что они донесут нас до подножия Железных Гор, прямо до того места, куда мы так стремились. Долгое время думала — как же? На тех сетках, что они использовали для того, чтобы привести нас сюда? Но переход будет более долгим, а значит, крылатые устанут. Я видела, что воины, несшие нас в прошлый раз, были измотаны к концу такого необычного путешествия. Виданное ли дело, на крыльях поднимать хотя бы человека, не говоря уж о дополнительном грузе? Однако Эдмар, хитро улыбаясь, уверил нас, что никаких трудностей при перелете не возникнет. Ну разве что укачает кого-нибудь. Я впечатлилась и на всякий случай приготовила настойку от тошноты. Бейнира было решено оставить здесь. Подобное решение не пришло неожиданно, и мне пришлось иметь очень длительный и тяжелый разговор с Эдмаром, который первое время наотрез отказывался дать мальчику кров. Однако точкой в этом споре стало мнение Рахоны — Буревестница тоном, не приемлющим возражений, буквально-таки потребовала, чтобы Бейнир многие года после нашего отъезда видел Ниволль и стал его частью. Я была очень рада такому стечению обстоятельств, хоть и подозревала, что женщина, скорее всего, что-то увидела в Зеркале и поняла, что судьба обычного человеческого ребенка как-то очень тесно связана с крылатым народом. На том и порешили. Бейнир отказывался и просился с нами только для виду, а я отчетливо видела, что он окончательно и бесповоротно влюбился в парящий город, в его величавую, неспешную и воздушную красоту. К тому же сложности и опасности путешествия, тем более такого, на которое решились мы, не под стать маленькому и хрупкому ребенку. Хотя, конечно, Бейнир показал себя куда крепче, чем можно было бы подумать, глядя на его тонкую невысокую фигурку. Но все же здесь он обретет дом и тех, кто о нем позаботится. В тех же местах, куда мы стремимся, ждет лишь кровь, пламя и смерть — теперь я знала это точно так же, как и то, что ни я, ни Дис никогда не отступимся и пойдем до конца. Да и Кирин теперь, зная, что его сыновья ввязались в столь опасное дело, не пожалеет своей вновь обретенной рядом с семьей жизни для того, чтобы уберечь их от смерти и опасности. Утро нашего отправления было солнечным и холодным. Дыхание облачками пара растворялось в стылой тишине, а золотые лучи светила сверкали на куполах Ниволля, словно расплавленный металл. Они бликовали и слепили, и казалось, будто сам город двигается, летит, парит, невесомый, в бесконечной синеве рассветного неба. Разве могли остаться черные мысли или дурные предчувствия в золотистой дымке нового дня? Нет. Я смотрела, прищурив глаза, на скрытое ото всех, кроме избранных, великолепие, и слезы то ли радости, то ли облегчения катились по щекам. Сжимала в руках крепкую сумку, данную взамен утерянной в паучьем логове, и верила, что в этот раз беда и несчастья обойдут нас стороной. А затем солнце заслонила тень. Она пала за землю, скрывая небеса, но была столь же прозрачной, не несущей в себе угрозы, как и глубина Зеркала Рахоны. Порывы ветра взвихрили мелкую пыль, подняли в воздух немногие опавшие листья, растрепали волосы, и я зажмурилась. А когда открыла глаза, то увидела ожившие статуи орлов. Вернее, это были настоящие короли неба, которых искусный скульптор запечатлел в белом мраморе. Птицы, чьи размеры превосходили самые смелые ожидания, осторожно опускались на выступы скал, складывали прекрасные огромные крылья, способные поднять настоящий ураган, и замирали, словно и впрямь обращались в камень. Самый крупный легко, будто был пером, подхваченным шаловливым потоком воздуха, коснулся лапами площадки прямо перед нами, и Эдмар склонился в почтительном поклоне, как равный равному. К моему несказанному удивлению, орел наклонил голову в ответ, приветствуя крылатого. — Мое имя Ландроваль, — вдруг послышался голос. Он не напоминал ни людской, ни голос эльфов или дворфов. В нем смешался гул ветра и мерный клекот. — Рахона призвала меня, убедив, что вам требуется помощь. В следующее мгновение я поняла, что он смотрит, чуть наклонив голову вбок, на меня, на Дис, на Кирина и Геаглора, застывших от изумления чуть поодаль. Происходящее казалось мне сном: лишь в далеких легендах баялось, что могучие крылатые создания, спутники Манвэ, бороздят бескрайнее небо и лишь изредка снисходят для помощи там, где больше всего нужны. Но я никогда не думала, что сказки окажутся правдой. Да что там правдой — что затронут меня саму. — Наша благодарность не знает границ. — Дис отлично умела владеть собой, но я все же услышала, как едва заметно дрогнул ее голос. Похоже, она была поражена ничуть не меньше меня. — И ваша помощь сможет спасти не один десяток жизней. Орел не ответил, хотя тут не требовалось слов. Сыны неба здесь, а значит, наша цель совсем близко. И я, собрав всю оставшуюся храбрость в кулак, забралась на спину чудесной птице по подставленному крылу. Обняла, насколько это было возможно, его за шею и только тогда выдохнула, боясь, что эта сказка исчезнет, превратившись в утренний туман. Но мягкие перья скрипели под пальцами, а мои спутники с величайшей осторожностью забирались на спины спустившихся ниже огромных созданий. Я последний раз глянула на Ниволль, Крылатых, что с легкими улыбками провожали нас в путь; подмигнула зачарованно застывшему Бейниру, с благоговением взиравшему на огромных орлов, и мальчишка, отвлекшись, радостно помахал мне рукой. А затем сердце ухнуло куда-то вниз, когда земля внезапно, как-то рывком отдалилась, и облака, пронизанные лучами солнца, рванули нам навстречу. В волосах запутался ветер, засвистел в ушах; я натянула капюшон, плотно завязала шнуровку и подставила лицо восходящему солнцу и новому дню. Крылатые некоторое время сопровождали нас, двигаясь чуть ниже. Я видела сверху их сильные распахнутые крылья, ловящие воздушные потоки, и в какой-то мере завидовала. Они казались мне неистово свободными, легкими, как их разноцветные перья. Чудилось, будто они держат жизнь только в своих руках и не смотрят на тропки, проторенные им Судьбой, богами или случаем. А затем они, вытворив на прощанье невообразимые кульбиты в воздухе, сложили крылья и камнями попадали вниз, скрывшись под плотной пеленой облаков. Полет длился почти весь день. Я бы даже задремала, если бы не холодный ветер, уже через пару часов ставший настолько настырным, что умудрился пролезть под теплую одежду и заставить здорово продрогнуть. Да страх перед тем, что во сне я могу запросто свалиться вниз. Может быть, благородные птицы и не позволили бы произойти такой смешной, но трагичной случайности, но проверять не хотелось. Со временем страх перед головокружительной высотой пропал, и я с интересом всматривалась в проплывающие внизу реки, озера, леса и степи. Сверху все это казалось игрушечным, ненастоящим, будто во сне, и возникало ощущение, что при желание эти крошечные точки городов и поселений можно даже потрогать. День уже близился к завершению, когда перед нами выросла горная гряда. Скалистые клыки высились из земли, покрытые вековечными снегами, искрящимися под закатным солнцем, и я поняла, что где-то там, внизу, то самое место, куда мы так долго стремились. Словно подтверждая мои мысли, Ландроваль спикировал вниз, а я взвизгнула, не в силах удержать в себе распирающий меня восторг, смешанный со страхом. Орлы, что двигались рядом, почти сразу же последовали за своим предводителем, и вскоре птицы опустились на площадку небольшого каменного плато, расположенного на невысоком холме. Ноги совсем не слушались после такого долгого перелета, и мне пришлось долго стоять на месте, опасаясь сделать лишний шаг. Свалиться на виду у всех совсем не хотелось. Впрочем, остальные тоже перемещались так, будто земля вот-вот коварно ускачет прочь. Впереди расстилалась небольшая долина, с трех сторон окруженная хребтами Железных Холмов. Закатное солнце лилось с отрогов, как расплавленное золото, и ярко отблескивало на штандартах и металлических перекрытиях бастиона, вырубленного прямо в скале. Царство Даина лежало там, внизу, совсем близко. Я вздохнула, чувствуя, как щемит что-то в груди, будто впереди — место, некогда называемое домом, родное и знакомое. Смутные образы спутанной чередой пронеслись перед глазами, не дали себя рассмотреть и исчезли, оставив меня в замешательстве и растерянности. — Мы почти у цели, — негромко сказала Дис, что так же, как и я, пристально вглядывалась в открывшуюся взору картину. — Осталось самое сложное. Я промолчала. Уговорить Даина помочь Торину — сейчас это казалось недостижимым. Разве покинет он защищенные стены подгорного царства, где он и все его подданные в безопасности? Крылатые повелители ветров, поднимая пыль, снялись с места и исчезли в пламенеющем небе. Я подняла длинное крупное перо, отливающее бронзой и зачем-то спрятала в походную сумку. Геаглор распрощался с нами по прошествии еще двух часов непрерывного ходу. — Я знаю, что предстоит тяжкий разговор, — оглядываясь, произнес он. — Человека не допустят внутрь горы, а ночевать под дверями, как собака, я не приучен. Вернусь через три дня к восходу. Если будет нужна помощь — ждите. Дис не стала его останавливать, только неожиданно обняла на прощанье и отвернулась. Кирин, смерив жену удивленным взглядом, обстоятельно и неторопливо пожал следопыту руку и что-то тихо шепнул. Геаглор понимающе кивнул и улыбнулся одними глазами. Я же едва обратила внимание на это скорое прощание, потому что последние полчаса ощущала себя, как во сне. Все вокруг казалось одновременно и знакомым, и нет, изменялось, дополняясь какими-то обрывочными воспоминаниями, что, казалось, принадлежали совсем не мне. Мне оставалось только скомканно поблагодарить человека за помощь и участие в нашей судьбе и бестолково попрощаться, чтобы не быть окончательно раздавленной лавиной обрушившихся на меня странных призраков прошлого. И чем ближе мы подходили к воротам — не к главным, а к неприметной двери бокового входа, — замеченные неусыпными бдительными стражами Даина, тем большую плотность обретали эти образы, всплывающие из самой глубины души. — Кто такие и зачем здесь? — строго вопросил кряжистый, могучий страж, облаченный в полный боевой доспех. В его голосе не было враждебности, лишь тщательно скрытое любопытство. Живые, полные блеска глаза посверкивали в узких прорезях шлема и не отрывались от красавицы Дис. — Женщины нашего народа так просто никогда не покидают домов. — Только для того, чтобы спасти полные бестолковой отваги головы наших мужчин, — в тон ему ответила моя подруга. — Я Дис, дочь Траина, и я хочу видеть Даина. Судя по недоверчивому хмыканью стража, тот был удивлен неожиданной отповедью, однако совсем не обиделся, а даже развеселился. Ровно до того момента, пока не перевел взгляд на меня. Кхузда, казалось, огрели по голове дубиной. Он застыл, изумленный до такой степени, что, не стесняясь своего неверия, стащил с головы шлем и во все глаза уставился так, будто у меня внезапно прорезались драконьи крылья за спиной. Суровое лицо побледнело, страж сделал шаг назад, затем сморгнул, сложил пальцы в дулю, что должна была отгонять злых призраков, и молча исчез за толстой крепкой дверью входа. Второй, все это время изваянием простоявший с другой стороны, концом короткого копья указал нам на освещенный факелами коридор, уводящий вниз, в самое сердце королевства Даина. Я, с некоторой оторопью наблюдавшая за изменениями в поведении стража, судорожно сжала рукоять кинжала, подаренного Торином, и ступила под своды Железных Холмов. Мы двигались по небольшому ходу с невысоким, грубо обработанным потолком. Временами я замечала темные выбоины, странные углубления, в которых что-то поблескивало, и спустя некоторое время память услужливо выудила из своих глубин знание, что это место для горючей смеси. Подожги — и бахнет так, что решивший сюда сунуться не соберет костей. А сам ход окажется безвозвратно завален, перекрывая доступ к внутренним помещениям. Затем проход расширился, по полу побежали куда более яркие отблески, чем свет от фонарей в каменном коридоре, и мы вышли в огромную залу, от которой, словно пути в муравейнике, разбегались бесчисленные переходы, сплетающиеся между собой, как нити беспечной вязальщицы. Все было залито ярким светом, словно кто-то желал полностью изгнать тьму из этого места, вымести ее из всех углов, заставив запрятаться только в крошечных трещинах отполированных сотнями ног ступеней множества лестниц. Глаза, привыкшие к полумраку хода, заслезились, и я не сразу увидела гномов, деловито снующих по коридорам. Кто-то шел неспешно, вел обстоятельные беседы; некоторые неслись так, словно бы сам дракон подпалил им пятки — только поспевай уворачиваться от широкоплечих мужиков, прокладывающих себе путь с неотвратимостью сорвавшейся с подпорки тачки со шлаком; изредка можно было увидеть любопытные личики детей, которые уже наверняка прослышали, что кто-то прибыл в подгорное королевство Даина. Я остановилась как вкопанная, зажмурилась и попыталась успокоить бешено колотящееся сердце. Стоило только нам ступить на путь, ведущий в тронную залу, кхузды начали расступаться, давая нашему стражу и нам дорогу. И без того ошарашенная количеством моих соплеменников, я натыкалась на удивленные, неверящие, порой откровенно испуганные взгляды слышала за спиной осторожные шепотки. Это приводило меня в состояние, близкое к панике, и только теплая рукоять кинжала и греющийся на груди вамаальт Торина придавали мне хотя бы иллюзию спокойствия и защищенности. — Мне все кажется знакомым, — онемевшими губами все же вытолкнула я. Дис, чтобы расслышать мое невнятное бормотание, нагнулась ко мне близко-близко. Захотелось схватить ее за руку и спрятать лицо в куртку, словно я в одно мгновение стала маленьким, абсолютно беззащитным зверьком, вокруг которого не представители моего же народа, а враги. — Мне страшно. Последние слова я выдохнула, не в силах более сдерживаться. Неясный ужас, ранее сидевший глубоко в сердце, поднимался, раскручивался, как стальная пружина, и вот-вот грозил захлестнуть меня с головой. И что хуже всего — я не могла понять причин этого страха. Здесь мне ничего не грозило, и худшее, что мы могли бы испытать — услышать категоричный отказ Даина в нашей просьбе. Но это место с каждым мгновением давило все сильнее, все больше, заставляя чувствовать себя загнанным в клетку зверем. — Здесь тебе ничего не угрожает, — так же тихо отозвалась Дис и, не смущаясь взглядов, взяла меня за руку. Тепло обняло мои оледеневшие пальцы, и страх немного, самую малость, отступил. — Я рядом. Но, видимо, твое прошлое связано с Железными Холмами, и теперь в этом нет сомнений. Тяжеленные двери тронной залы бесшумно распахнулись перед нами, страж остановился, позволяя пройти вперед, и первое, что мы услышали, когда оказались перед рыжебородым могучим гномом, было: — Не может быть!

***

Огненно-рыжий и громогласный, Даин был одет просто, без изысков, ничем не отличаясь от простых гномов, что мы видели по пути к правителю Железных Холмов. Этим он очень сильно напомнил мне Торина, что так же спокойно садился за стол и не чурался никого, в отличие от многих представителей людской знати. Длинная борода воинственно топорщилась, и даже металлические зажимы, покрытые искусно выбитыми рунами, не были в силах совладать с жестким волосом. Голову обхватывал широкий литой обруч, показывающий, что перед нами хозяин здешних мест. Пристального взгляда темных, полных жизни и энергии глаз я избегала. — Что ни день, то чудеса, — мужчина быстро спустился с небольшого возвышения, на котором, как укрепленный бастион, стоял массивный, вырубленный прямо в цельном сталагмите трон. — Я бы предположил, что сплю, если бы не был так уверен, что все происходит наяву! Два призрака в один день! Мы с Кирином переглянулись. Почему Даин так говорил о давно исчезнувшем, а сейчас вновь вернувшемся муже Дис, я понимала. Но испытующие взгляды, обращенные на меня, не могли привнести никакой ясности и только еще больше запутывали и пугали меня. Все, кто здесь жил, совершенно точно знали обо мне куда больше, чем я сама. Но не бросаться же мне на всякого встреченного гнома с требованием пояснить, почему они смотрят на меня так, будто некий призрак восстал из могилы? — Что же приключилось с тобой? Задумавшись и совсем уйдя с головой в собственные переживания, дополненные чередой вновь возникающих воспоминаний, я не заметила, как Даин подошел ко мне вплотную и теперь грозно смотрел сверху. Наши взгляды встретились, и мне неожиданно стало ясно, что он… безумно рад меня видеть. — Я не помню, — честно сказала я раньше, чем смогла обдумать какие бы то ни было свои слова. Лицо Даина вытянулось от удивления. Он еще раз окинул меня взглядом, задержался на чехле арбалета, словно узнал, кто был его создателем, и неожиданно проорал так, что мне захотелось заткнуть уши: — Орма сюда ко мне, живо! А ты, — Даин развернулся к терпеливо ожидающей Дис и невежливо ткнул в нее пальцем, — объясни, каким образом дочь Траина умудрилась вытянуть из залов Мандоса Йоввику, называемую Травницей, и Кирина, именуемого Огненным? Оба они давно считались ушедшими за грань, а ее тело, — свирепый взгляд снова ожог меня, пока я, оглушенная словами, прозвучавшими в зале, пыталась прийти в себя, — я видел сам. — Если бы я была наделена такой силой, то вряд ли бы довольствовалась столь великим количеством достойных, ушедших слишком рано по воле злой судьбы. — Дис сложила руки на груди, словно закрывалась от нарастающего гнева Даина. Что стало его причиной — оставалось только гадать. — Дану, что ты так опрометчиво назвал Йоввикой, привел к нам Торин: она жила среди людей, не имея памяти о прошлом. Кирин же был вынужден скрываться от меня и своего народа, чтобы не навлечь на нас беду и несчастья. И если в его случае понятно, как такое произошло, пусть и неясно, кто стал доносчиком, то все, что касается Даны, я лучше спрошу у тебя, Даин! Как ты допустил, чтобы прославленная Травница скиталась по людским селеньям, не имея дома и помощи от кхуздов?! Я только молча переводила взгляд с одно на другую и беспомощно сжимала кулаки. Да, когда мой путь только зазмеился от порога Залов Торина сюда, в Железные Холмы, я верила, что смогу прояснить все, что связано с моим прошлым. Понимала, что оно явно каким-то образом связано с Йоввикой, но никогда не могла предположить, что я — это она. Травница мертва. Так говорила Дис. Так что, мне действительно удалось вернуться из чертогов Мандоса? Или все-таки нас просто перепутали? Сейчас мне было куда страшнее, чем перед лицом смерти. Там я могла хоть что-то сделать, попытаться изменить течение событий, здесь же… Здесь оставалось только надеяться, что правда, цепляя звено за звеном, сможет вытянуть эту проклятую цепь прошлого, которое в итоге привело меня к своему сердцу. К Торину. Прежде, чем сообразила, что делаю, я уже вытянула крепкую цепочку с синим камнем и сжала его в руке. Тот, и без того ободряюще теплый, нагрелся еще больше — и словно бережные мужские руки обняли меня, защищая от всех невзгод, боли и колких, изучающих взглядов. В тронной зале было совсем мало гномов, но я, как зверь, чуяла это болезненное любопытство всех тех, кто остался за тяжелыми дверями. Однако стоило мне вновь столкнуться взглядом с Даином, его глазами, потемневшими от едва сдерживаемой холодной ярости, как страх снова волной обрушился аккурат на затылок, словно крепкий удар дубинкой. И я уже окончательно перестала понимать, что происходит, когда негромкий, но крайне недовольный голос, раздавшийся сзади, заставил меня подпрыгнуть на месте и резко развернуться. — Ты звал, Даин? Стоящий передо мной мужчина был достаточно высок, крепко сложен и отменно хорош собой. Высокий лоб, умные зеленые, как у кота, глаза, окладистая короткая борода; сильные руки кузнеца и мастера с натруженными пальцами; уверенные и плавные движения бывалого воина, которому не привыкать держать оружие. И то же неверие, смешанное с ужасом и какой-то безумной, отчаянной надеждой во взгляде, брошенном на меня. Названный Ормом остановился, будто получил удар копья в грудь, ошарашенный, не в силах промолвить и слова. Но они были не нужны. Потому что я все вспомнила. И без тени сомнения выхватила из-за пояса кинжал, выставив его перед собой.

***

Большая комната, залитая светом от многочисленных масляных светильников, пропитана терпким запахом трав. На широком столе бесконечное количество различных колб и пузырьков, в которых плещутся разноцветные жидкости. Йоввика может безошибочно распознать их даже по слабому запаху и точно сказать, какая настойка для чего применяется. Отчасти потому, что многие из них придумала она сама. Вот и сейчас, откинув растрепанную толстую косу за спину, женщина сосредоточенно всматривается в небольшую чугунную емкость, в которой неспешно меняет цвет густой раствор. Он пахнет хвоей, древесными щепками и еще чем-то неуловимо знакомым. Травница выпрямляется, морщится от ноющей боли в пояснице и ставит емкость на стол. Негромко скрипит дверь, Йоввика разворачивается и хмурится: на пороге стоит Орм. Не так давно он предложил ей свой вамаальт. Ей было жаль его, но никаких чувств к этому мужчине, несомненно, красивому, сильному и наверняка достойному, она не испытывала. И Травница постаралась как можно мягче сказать ему об этом, однако его посеревшее лицо и взгляд, полный безнадежности, еще несколько дней виделся ей во сне. Лекарка привыкла не только исцелять, но и причинять боль. Потому что практически ни одно излечение не проходит без мучений, и чем страшнее болезнь — тем сильнее будут страдания. Однако причинять их просто так, без видимой на то причины и не имея за спиной уверенности в дальнейшем избавлении от боли, Йоввика не имела опыта, а потому ей было стыдно. За себя, за равнодушие к Орму, за эту особенность сердец горного народа, но ничего сделать с этим женщина не могла. Травница точно так же понимала, что с великой долей вероятности и она окажется на месте гнома с отвергнутым вамаальтом. — Йоллик лоб рассадил, — спокойно говорит мужчина, словно и не было между ними тяжелого разговора. — Дашь что-то? — Конечно. — Ей удается скрыть выдох облегчения, и травница после недолгого поиска протягивает Орму чистую тряпицу и небольшой стеклянный пузырек. — Просто обработайте, ссадина быстро заживет. — С подмастерьями всегда много проблем, — тонко улыбается гном. — Ладно, потом отправлю его к тебе в конце дня. Йоввика кивает и провожает его взглядом. …Он точно так же улыбается, когда подсыпает ей в питье яд. Редкий, очень редкий, смешанный с отравой из жвал пауков, населяющих Темнолесье: он приносит ложную смерть. Парализует, делает неслышными дыхание и биение сердца, сковывает и уничтожает всякую память о прошлом. Йоввика узнает его в последний момент, когда перед глазами уже совсем темно, и чернота подступает со всех сторон. Отчаянно цепляясь за стол в лазарете, она успевает выпить противоядие, но время упущено, отрава делает свое дело, и Травница погружается в похожий на смерть сон. …Женщина приходит в себя, уже будучи беспамятной. Долго лежит, пытается понять, что случилось, кто она и что происходит. Негромко скрипят колеса крытой телеги, в которой ее положили на заботливо настеленную солому. Она, стараясь преодолеть немощность в членах, поднимается, с трудом выглядывает за полог: Орм сидит на козлах и негромко что-то гудит себе под нос. Конечно, Йоввика его не узнает и робко интересуется, кто он, смущаясь почти до слез, растерянная и обескураженная. Он вздрагивает, останавливает лошадей и долго-долго смотрит на нее. Затем улыбается и говорит только одно слово: «Муж». А затем в плотный полог врезается зажженная стрела, и пламя мгновенно охватывает сухую ткань, превращая все вокруг в бесконечный огненный кошмар.

***

Гробовая тишина повисла в тронном зале. Даин стоял, будто громом пораженный, когда последние слова сорвались с моих губ. Его можно было понять — плох тот король, у которого прямо перед носом произошло такое злодеяние. Однако я сама испытывала смешанные чувства: с одной стороны, Орм в своем слепом желании обладать разрушил ранее принадлежавшую мне жизнь, а с другой… С другой он дал мне возможность начать все сначала, оказаться свободной в Чертогах Торина и в конце концов отдать свой вамаальт тому, кто стал моим сердцем. Это стоило и боли, и слез, и отчаяния, которыми была полна моя жизнь после того, как я очутилась у Файры. — Она лжет, — вдруг без тени малейшего сомнения рявкнул Орм. Кирин неожиданно вышел вперед, прикрывая меня. — Эта женщина лишь похожа на Йоввику, она не может ей быть! Ты, Даин, сам закрывал гробницу Травницы! Так почему ты так просто веришь словам какой-то обманщицы?! Я испуганно сжалась. А что, если сейчас действительно окажется, что мои воспоминания — лишь ложь, которую я придумала сама себе, где-то услышав историю знаменитой лекарки? — Так давайте посмотрим, — подала голос невозмутимая Дис, только глаза ее сейчас были темны от гнева. — Глумиться над телом, ты это хочешь предложить? — задохнулся Орм и положил руку на рукоять широкого ножа, висевшего в узорчатых ножнах на поясе. — Только потому, что эта оборванка напела немыслимое? — Тихо! — громом пронесся голос Даина, и все разом повернулись к нему. — Орм, покажи вамаальт Йоввики. Ты называл себя ее мужем и утверждал, что незадолго до своей гибели она отдала его тебе добровольно, тем самым связав вас неразрушимыми узами. Дай его сюда. — Нет, — набычился гном. Взгляд у него стал, как у затравленной собаки, что защищает то последнее, что у нее осталось. — Я не отдам его. Ты не имеешь права такое требовать. Стало понятно, что добром он не подчинится приказу своего короля. Кирин сделал обманчиво спокойный шаг навстречу стоящему недалеко гному и быстрой лаской оказался у него за спиной, зажал в жестокий захват и заставил пасть на колени, низко склонившись к земле. Я только негромко ахнула. Все происходящее казалось абсолютным кошмаром, странным и жутким, и мне очень сильно хотелось проснуться, выбраться из удушливого видения. Даже вамаальт Торина, обычно теплый, подбадривающий, сейчас больно жег беззащитную кожу, словно крохотный уголек, попавший за шиворот. Мой разум не мог найти выхода: я не знала, что сказать, что сделать, куда вообще деваться — да хоть под землю провалиться, лишь бы прекратить это мучение, следующее за обретением своей прошлой жизни и памяти. И тех, кто был в ней. Кирин тем временем, не обращая внимания на жалкие попытки сопротивления, вытащил тонкую цепочку из-за ворота Орма, безжалостно сорвал ее с шеи и протянул подошедшему Даину. Железностоп, который ни словом, ни делом не стал препятствовать такому решению мужа Дис, взял вамаальт в руки, несколько мгновений смотрел на него, темнея лицом, а затем глухо сказал: — В темницу его. Судить будем потом. — И показал камень нам. Я долго не могла отвести взгляда от безжизненного, покрытого сеткой трещин топаза. Облаченный в изящную золотую оправу, как в кружево, он был похож на ослепшее, мутное око. В прежде сияющем — я вспомнила его таким, — как лукавый солнечный луч, камне не осталось ни жизни, ни души, что некогда оставила на нем отпечаток. Лишь изломанная оболочка, иссохшая и мертвая. — Так бывает, когда кто-то силой забирает вамаальт, — едва слышно обронила Дис, со смесью жалости, ужаса и отвращения глядевшая на топаз. — Нет страшнее преступления для нас, чем принудить женщину сделать подобный выбор против ее воли. — Кирин, все так же прижимая Орма к земле, гадливо искривил губы, словно ему было противно даже прикасаться к поникшему и уже не сопротивлявшемуся мужчине. Орм низко склонил голову, пряди волос полностью скрыли его лицо, но я услышала тихий, полный боли и отчаяния стон, растаявший в гулкой тишине большой залы почти сразу же, как сорвался с губ. Молчаливые могутные стражи вскоре увели его, как только Кирин отошел в сторону, а я на мгновение увидела глаза этого знакомого незнакомца: темные, без блеска, пустые, и лишь где-то в глубине дымкой вилась застарелая ненависть и боль. Я отвернулась, не в силах смотреть на это, зажмурилась и замерла. Казалось, будто неподъемная плита рухнула сверху, придавила и не дает подняться. — Я могу надеяться лишь, что в твоей душе есть место прощению, — голос Даина раздался совсем рядом. — Вина моя непомерна — ты не раз спасала мою жизнь, латала дубленую шкуру и длинными ночами сидела рядом, когда раны приносили с собой кошмары, лихорадку и бред, а я отплатил тебе равнодушием. Не заметил беды, не смог пресечь. И не знаю, смогу ли хоть когда-нибудь искупить это. Вамаальт, зажатый в руке, больно уколол меня в ладонь. — Можешь, — медленно произнесла, сама не узнавая свой голос. Чудилось, будто принадлежал он не мне, как и тело, и душа — словно видела со стороны. — Помоги Торину. Не бросай родича в столь страшной беде, встань с ним рядом в решимости вернуть то, что по праву принадлежит роду Дурина. Сказала и замолчала, с честью выдержала похолодевший взор Даина. Он долго сверлил меня взглядом, и уверенность в его отказе росла с каждым мгновением. Даже если он считал, что не смог защитить того, кто доверился ему, Железностоп не станет подвергать опасности другие жизни ради безумной мечты Торина. — Он бы помог, — Дис произнесла это тихо, едва слышно, но ее слова громом рухнули на нас в тишине залы. — Дубощит не стал бы сомневаться, если бы тебе требовалась помощь, не стал бы выжидать и надеяться, что все как-нибудь решится без его участия. — Отдыхайте, — тяжело обронил Даин и отвернулся. — Завтра с рассветом выступаем. Я выдохнула, только сейчас осознав, что за долгие мгновения ожидания затаила дыхание, словно могла вспугнуть робкую надежду. Даже не сразу поняла, что у нас все получилось, и, только столкнувшись взглядами с тщетно удерживающей улыбку Дис, смогла расслабить сведенные судорогой плечи. Мое прошлое, которое едва не раздавило меня, дало нам возможность создать свое будущее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.