ID работы: 2996547

Каменные стены не спрячут ледяное сердце

Гет
PG-13
Завершён
239
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 44 Отзывы 54 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
В честь победы в гостиной закатили традиционное празднество, и Джек был очень удивлен, когда увидел там Эльзу, сидящую рядом с Рапунцель в кресле в отдалении от основной толпы. Присутствие Рапунцель его удивило на порядок меньше, так как, ясное дело, ее Флин привел. Когда Джек смог вырваться из гущи радостных однокурсников, он подошел к ним, в это же время Рапунцель, только заметив его приближение, что-то с улыбкой сказала Эльзе насчет Флина, поднялась со своего места и, шепнув ему «Поздравляю» отошла к своему парню. – Привет, – сказал Джек. – Привет, отличная игра, – с вежливой улыбкой сказала Эльза, а потом добавила: – Тебе идет твой новый цвет волос. Джек просиял и признался: – А я все гадал, как ты отреагируешь! – потом возникло неловкое молчание, и только когда его окликнули из толпы, он спохватился и сказал: - Всё хочу попросить тебя, когда придет время… Обещай мне, что ты скажешь мне? Я отправлюсь с тобой. – Но, Джек… - она было начала, но он твердо прервал ее. – Нет, Эльза, что за человек я буду, если позволю тебе идти на смерть в одиночку? Вместе мы справимся, верь мне. Тут его окликнули еще раз, и он еще немного постояв, но так и не дождавшись от нее ответа развернулся, мгновенно нацепив на себя улыбку, и зашел обратно в толпу. На следующий день Джек так же не смог поговорить с Меридой насчет Ханса, всё время, что они были в Хогсмиде, они были в окружении друзей и, хотя Эльзы рядом с ними не было, выдавать Мериду перед остальными несподручно было. Так продолжалось около недели, Джек кипел, пытался застать Мериду одну, но она всегда держалась поближе к компании или хотя бы изображала бурный разговор с Астрид. Джеку интересно было, знала ли Астрид, наверняка же знала. Эльза же, читая за завтраком письма от сестры, мрачнела. Сколько Джек ни пытался выведать, в чем дело, она в ответ ограничивалась краткими фразами, что всё в порядке.

* * *

После игры они возобновили общение, но в гораздо меньших объемах, чем раньше и чем хотелось бы Джеку. Эльза всё так же ходила на занятия к Питчу, и Джек с этим ничего не мог сделать, и, хотя она действительно делала успехи, но полтора месяца – очень мало для того, чтобы действительно овладеть всеми полезными умениями и заклинаниями. Но Джек был поражен, когда узнал, что методика Питча в освоении стихийных сил действительно давала результаты, и что неудавшиеся попытки Джека сорвать урок – ее рук дело, однако он всё еще был уверен, что доверься она ему, результатов достигла бы намного больших, да и с меньшими потерями. Джеку всё же через некоторое время удалось застать Мериду одну по пути на совместное занятие Слизерина и Гриффиндора. Она попыталась повернуть назад, но было поздно, да и глупо – Джек только ее и поджидал. Когда она, развернувшись, услышала его приближающиеся шаги, то остановилась как вкопанная, неестественно прямая спина выдавала ее напряжение. Когда Джек встал рядом с ней, облокотившись о стену, он лишь спросил: – Ну, и что ты вытворяешь? Она с деланным равнодушием сказала: – Ты знаешь, я подумала, что ты можешь сказать Эльзе, а я его не брошу. – Да неужели этот придурок может так много значить?! – воскликнул негодующе Джек. – Я, понимаю, ее сестра, она та еще наивность, но ты должна понимать, что он просто манипулирует что тобой, что ею! – Ею - может быть, со мной он настоящий! – мгновенно вспыхнула Мерида. – И что? Ты хочешь теперь, чтобы Эльза рассказала своей сестре и дала запрет на помолвку? – спросил недоверчиво Джек, сразу понявший, в чем суть. – Именно. Они даже не думали понизить тон голоса, пока говорили, и Эльза, так же направлявшаяся на урок, сначала не сообразила, о чем они говорят, но прежде чем она вышла из-за угла, ее мысли вдруг сложились в страшную догадку. Она обескураженно прислонилась спиной к стене, пытаясь переварить услышанное. Появилось вдруг желание тут же изложить это в письме Анне и поскорей отправить его. Эльза моментально приняла решение - на урок она определенно не пойдет; переведя дух, она побрела в сторону совятни, размышляя, что и в какой форме написать сестре. Она не услышала следующей жесткой реплики Джека Мериде. – Неужели ты думаешь, что он тебя не кинет, как только узнает, что из-за тебя он не женится на принцессе? Недалеко от совятни она забралась на давно облюбованный подоконник и достала письменные принадлежности. Письмо она написала довольно быстро, несмотря на то, что ей пришлось тщательно подбирать слова. Эльза понимала, что это письмо в любом случае разобьет ее сестре сердце, а неосторожное слово могло только усугубить ситуацию. Написав письмо, Эльза впала было в прострацию, но усилием воли очнулась, заставила себя сходить в совятню отправить письмо. И только тогда она почувствовала головокружение, у нее потемнело в глазах, она схватилась за стену совятни и решила, что надо сходить в больничное крыло, там напоят ее каким-нибудь тонизирующим зельем, и всё пройдет. Эльза, даже написав письмо, не могла поверить: Мерида встречается с Хансом! А Джек знал и ничего не сказал! Теперь ее сестру постигнет ужасное разочарование, от которого и их родители, и она, Эльза, пытались ее уберечь. Себя она тоже винила: нельзя было поддаваться на уговоры Анны и разрешать эту помолвку! Она была бы в ярости, если бы ей не было так дурно, она бы определенно проучила и Мериду, и Джека, и Ханса, когда бы добралась до него. Но всё, что она чувствовала: редкие вспышки злости, перекрываемые нечеловеческой усталостью. В больничном крыле ее уложили в койку, медсестре не надо было даже проводить магическое обследование, чтобы диагностировать сильное истощение и переутомление.

* * *

Джек на уроке забеспокоился, когда понял, что Эльза не пришла, а понял это он почти сразу. Все занятие он просидел, как на иголках, а как только их отпустили, тут же отправился на поиски и привлек к ним Флина. – Эх, вот бы нам карту, на которой было бы отмечено местонахождение всех учеников Хогвартса, – мечтательно вздохнул Флин, когда они бессистемно бродили по коридорам. – Не неси ерунды, - пробурчал Джек. – Где, как ты думаешь, она может быть? – тут же сменив тему, спросил Флин. – Без понятия, – пожал плечами Джек. – Странно, что она вообще не появилась на уроке, даже рядом с аудиторией не показалась… – Может ее расстроили ваши с Меридой разборки? – предположил Флин. – Разборки? – Джек напрягся, он не рассказывал о Мериде и ее делах даже своему другу. – Ой, Джек, ваш ор друг на друга только ленивый не заметил, – усмехнулся Флин, – Но могу заверить, никто ничего не расслышал. Возможно она расстроилась от факта вашей ссоры, и это нам ничем не поможет, но, допустим, она услышала, о чем вы говорили, могло ли ее это задеть? Джек угрюмо кивнул, иногда он недооценивал Флина. – И куда, по-твоему, она могла пойти, если бы знала? – продолжил свой допрос Флин. – Письма писать, мистер Холмс, – предположил Джек, заглядывая за угол. – Иногда удивляюсь, откуда такие чистокровки, как ты, знают маггловскую литературу! – воскликнул Флин, его страшно веселило, когда его друзья показывали, что читали маггловских писателей, к которым лично его чуть ли не с боем приучала мама-неволшебница. – Но вернемся к расследованию, доктор Ватсон: то, что она некоторое время назад была в совятне нам ничего не дает, поэтому тут мы зашли в тупик. Надо подойти с другой стороны! Куда бы я пошел, если бы прогулял занятие? – Он ухмыльнулся. – Предварительно сломав себе руку? – Джек ухмыльнулся в ответ. Но потом погрустнел, – Эльза не такая отчаянная как ты, у нее наверняка посерьезней причина прогулять была… Джек бы и не беспокоился, кабы бы не то обстоятельство, что скоро она должна была отправиться в Эренделл навстречу опасности, а ее отношение к его желанию быть с ней там, ему было известно. Вот он и боялся, что время пришло, и она ушла без него. – Но проверить-то стоит, – бодро сказал Флин. Флин был прав про больничное крыло, только в палату к ней их не пустили, сказав, что они встретятся с подругой завтра утром и нечего ее беспокоить по пустякам. – Но я ее парень, можно хоть на минуточку к ней? – предпринял Джек еще одну попытку прорваться через заслон. Но безуспешно, медсестра криво усмехнулась и проговорила: – Где же ты был, парень, когда она пришла сюда, едва не падая и держась за стенку? Повторяю: встретитесь утром. Дверь перед ними захлопнулась. – Грымза, – вполголоса пробурчал Флин, но затем улыбнулся. – Ну, зато мы ее нашли! Кто молодец? – Спасибо, Флин, что помог мне, – благодарно посмотрел на друга Джек. – Сделаешь своим шафером на вашей свадьбе! – невозмутимо сказал Флин. На следующее утро Эльза действительно появилась на завтраке жива и невредима, даже выглядела более здоровой. Она хотела было потребовать объяснений, но потом передумала, и, как ни в чем ни бывало, соврала, что ей по дороге на урок стало плохо. За ночь она успела обдумать ситуацию, которая так или иначе обернулась в ее пользу и с не такими большими потерями, как могло бы быть, не узнай она о Хансе до свадьбы. И Джек, было, вздохнул с облегчением, но всё случилось именно так, как он и боялся.

* * *

Через несколько дней за завтраком она получила письмо, в конверте была лишь пуговица да краткая записка: Поступило сообщение, что корабли захватчиков уже в пути. По прогнозам будут через два дня. Вы нам необходимы. Этот порт-ключ сработает сегодня в 11 вечера. Иварссон. Весь день прошел для Эльзы как в тумане, Джек явно стал что-то подозревать, но, сколько бы он не спрашивал, она на его прямые вопросы не отвечала, или отвечала, что ему не о чем беспокоиться. И сама она была удивительно спокойна, ни страха, ни сомнения, возможно, именно это в действительности ощущают люди, чьи дела плохи, она не знала. В сентябре, полгода назад она думала, что всё худшее с ней уже случилось, но за последние полтора месяца ей стало ясно, что самое худшее вот-вот начнется. Вечером она с улыбкой пожелала Джеку спокойной ночи, как обычно, и зашла в свою комнату. Ей нужно было написать послание профессору Питчу. Она почему-то решила, что предупредить своего наставника будет правильно. После того, как письмо было готово, она просидела еще некоторое время в смутном беспокойстве, но потом ее посетила мысль, которая доселе в голову ей не приходила, и она, повинуясь сиюминутному порыву, дописала одну строчку в письмо, и только затем запечатала. Взглянув на часы, она спохватилась, осталось десять минут до отправления. Она проверила, на месте ли палочка, и вышла из комнаты, торопясь к кабинету Питча. Во время отбоя надо быть намного осторожнее, так как коридоры, насколько она поняла, патрулировались. Она надеялась, что профессора нет внутри, но что и снаружи он ее не застанет. Когда оставалось полминуты, она подсунула конверт в щель под дверью и крепко сжала пуговицу и зажмурилась. Тут она почувствовала рывок в районе пупка и почти сразу открыла глаза. Первым делом, она увидела холл своего замка, в котором провела все детство, перед ней стояли ее информаторы в кандалах, а потом она услышала холодный голос: – Схватить ее! «Западня», – только и пронеслось у нее в голове.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.