ID работы: 2998922

crowns.

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
28 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 53 Отзывы 16 В сборник Скачать

n i n e.

Настройки текста
Четыре месяца спустя. – Ты в порядке? – спросил Люк, привлекая моё внимание аккуратным хлопком по бедру. Когда машина остановилась у школы, я отвлёкся от рассматривания вида за окном и взглянул на него. – Можешь пропустить сегодняшние занятия, если чувствуешь себя неуверенно. Я поспешил отклонить его предложение. – Нет, не могу. Я не могу прогулять первый день выпускного учебного года. Просто немного боюсь, что никому не понравлюсь. – Люди полюбят тебя, – я закрыл глаза и сделал глубокий вдох, когда он чмокнул меня в щёку. – Хорошего дня, котёнок. Звони, если понадобится, и я сразу же приеду. – Хорошо.

***

– Эй, ты Эштон, да? Голос заставил меня оторваться от обеда, чтобы взглянуть на парня, которого я, очевидно, никогда не встречал прежде. Яркие красные волосы, чёлка, падающая на глаза, и одет он был в тёмно-синюю футболку с Нирваной. После пары секунд изучения его внешнего вида я снова вернулся к еде. – Эштон. Я знаю тебя? – Мы вместе ходим на историю, – сказал он, занимая место рядом со мной. – Я Майкл. – Почему ты разговариваешь со мной? – спросил я, замечая, как в ответ его брови вздымаются в немом вопросе, а губы кривятся в усмешке. – То есть— Просто никто со мной не говорил. – Ты кажешься милым, – сказал он. – Умным, даже прекрасным человеком. Я густо покраснел и, не найдя лучшего способа скрыть это, вцепился в сэндвич зубами. – У меня есть парень, Майкл. – Неужели? – спросил он, кончиком языка обводя нижнюю губу. – Прости, детка, но что-то нигде поблизости его не видно. Только если он не воображаемый. – Он в колледже, – я отвернулся, избегая встреч со взглядом этого парня. Неожиданно появилось чувство, что венок слишком сильно сдавливает голову; по шее тонкими струйками скатилось несколько капель пота. – И не зови меня так. Я только его детка. – Смелый. Мне это нравится, – оскалился он. – Увидимся позже, детка. Меня бросило в дрожь. Трясущимися пальцами вынув телефон из заднего кармана, я буквально за секунду отыскал номер Люка среди контактов и нажал на вызов. – Л-люк, не мог бы ты забрать меня?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.