ID работы: 3001980

Вырванные страницы

Гет
R
Завершён
91
автор
Размер:
328 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 43 Отзывы 46 В сборник Скачать

Страница седьмая, в которой поют демоны.

Настройки текста
Солнце еще не взошло, когда Мерлин покинул постель. Поцеловав спящую Розу в лоб, юноша оделся и вышел на улицу. Все еще спали. Только сова Энди только что вернулась с охоты. Вчера она принесла письмо от Марлин из школы. Девушка готовилась к экзаменам и последнему матчу по квиддичу в этом сезоне. В эти теплые майские дни Мерлин тосковал по Хогвартсу сильнее, чем обычно. Наверное, потому, что так много хорошего происходило с ним в школе в это время. Улыбнувшись последним утренним звездам, Мерлин вышел из сада и трансгрессировал. - Вот и ты, Мерлин, - тут же раздался голос Жреца. Юноша обернулся, чтобы увидеть мужчину сразу позади себя. - Доброе утро. Надеюсь, у тебя есть причина, почему сегодня нам необходимо учиться так рано? - О, не сомневайся, - ухмыльнулся Жрец. - Дай мне руку, сейчас нужно переместиться еще в одно место. - Мы будем не здесь? - искренне удивился Мерлин. Но руку подал. - И куда мы? - Это нужно видеть. Крепкая сухая рука стиснула ладонь Мерлина, и в ту же секунду он словно погрузился в давящую тьму, как было всегда во время трансгрессии. Тишина и тепло дома тотчас сменились свистящим ветром, шумом крон деревьев и плеском воды о берег. Утро только-только занималось зарей на горизонте. Солнце еще не показалось, но небо уже приобрело тот самый нежный оттенок рыжей акварели, разбавленной водой. Серые деревья постукивали ветками, протягивая их ввысь. А прямо перед Мерлином распростерлось озеро. Оно было действительно большим, противоположный берег едва виднелся на горизонте. Ровная вода, едва движимая ветром, отражала серо-голубое предрассветное небо. Где-то в камыше шелестела птица. И изредка доносилось бульканье воды. Во всем этом месте было такое спокойствие, умиротворение, такое единение с природой, что не хотелось нарушать его словами. А просто дышать полной грудью и смотреть на эту жизнь. На ее красоту. Мерлин обернулся к Жрецу, улыбаясь. Но на лице старика не было и тени удовольствия или радости. - В чем дело? - удивился юноша. - Что-то не так. - Не так, - кивнул Жрец. - Ты смотришь поверхностно. И не замечаешь главного, наслаждаясь цветочками и звездами. - И чего же я не вижу? - Опасности. Глаза Жреца сияли как черный агат, абсолютный в своем цвете. Неистово и зловеще. И если бы Мерлин не знал этого человека, либо был младше, он вполне мог бы ощутить настоящую угрозу, исходящую от Жреца. К горлу подступило что-то странное, внезапно возникла сухость. Впервые юноша увидел в Жреце его темную сторону. Исходящее от него зло. Но оно лишь мелькнуло мгновенно и скрылось вновь за маской таинственности и сумасшествия. Мерлин отвел глаза в сторону. Ветер, лес, вода, небо. Прищурившись, он вглядывался во все, вслушивался. Пытаясь использовать свою силу, чтобы заметить больше, чем было возможно на первый взгляд. - Вода... - пробормотал он задумчиво, в который раз уловив выбивающееся из общей атмосферы бульканье. - Что-то в воде... Глаза Жреца прояснились чуть ли не гордостью. - Верно, мальчик, - ухмыльнулся он. - Ступай за мной, только тихо и медленно. И будь готов увидеть. - Увидеть что? Жрец не ответил. Лишь бесшумно пошел к воде, пробираясь вдоль кромки. Мерлин последовал за ним. Бульканье стало громче. И теперь юноша увидел большие пузыри, поднимавшиеся из глубины. Там, в темноте, что-то было. И это нечто было живым. - Медленно... - прошипел Жрец, толкая юношу вперед. Мерлин последовал указу, осторожно наклоняясь над водой. Оттуда, из мутной воды на него смотрели два огромных зеленых глаза, полные животной ненависти, как бывает у хищников. Лицо это походило на человеческое, но только очень озлобленное и смертельно бледное. Кожа казалась почти прозрачной, и было видно, как под ней пульсировали сосуды. Маленький рот наполняли острые короткие зубы, похожие на наконечники копий. А длинные руки скребли по воде. Увидев Мерлина, существо зашипело. - Что?.. Что это такое? - непонимающе выдохнул юноша. В школе они изучали волшебных существ, и Мерлин точно знал, что этого на страницах учебников не было. Все произошло в одну секунду - существо резко прыгнуло вверх, вытянув цепкую тонкую руку в попытке схватить парня. Мерлин не успел отреагировать. Но не Жрец. Мужчина в то же мгновенье толкнул юношу, и тот оказался на земле. Существо, клацнув зубами, пролетело мимо и скрылось обратно в озере. Мерлин, лежа на земле, уставился на Жреца. - И что это было? - Гриди, - с завидным хладнокровием ответил Жрец. Так, будто речь шла о чем-то очевидном и совершенно не опасном. - Гриди? - Мерлин поднялся, возмущенно отряхиваясь. - Гриди. Конечно, как это я не догадался. Жрец усмехнулся. - Это существо - порождение Древней магии. Одно из последних, дожившее до наших дней. Оно живет в старых озерах, наполненных магией. Обычно не нападает на людей, потому что его локатор не различает их. Лишь только присутствие Древней магии. Поэтому гриди опасны для таких как мы. - Оу, ну спасибо, что сказал мне об этом, - не удержался Мерлин. - Правда, было бы неплохо предупредить меня заранее, что эта глазастая тварь нацелена на мое убийство. Жрец рассмеялся. - Какой же ты еще ребенок, Мерлин. И юноше вдруг самому стало смешно над своим поведением. Действительно, что он ведет себя как маленький, сердится из-за ерунды. Он же знал, на что шел и кто будет его этому учить. Более того, ему это нравилось. Неожиданности. Готовность. Опасность. - Так зачем мы здесь? - поинтересовался он. - А вот и правильные вопросы, - хмыкнул Жрец. - Итак, как я уже сказал, гриди не причиняют вреда людям. Но когда они чувствуют приближение носителя Древней магии, то нападают на него или того, кто оказывается рядом. Утаскивают под воду. На пальцах рук у них специальные иголки. С помощью них гриди впрыскивают малое количество яда, достаточное для того, чтобы обезволить жертву. А затем убивают, высасывая из нее всю магию и жизнь. - И... - Мерлин выгнул бровь, - мы должны убить его, не так ли? Губы Жреца растянулись в ухмылке. - Нет, мальчик. Ты должен его убить.

***

У гриффиндорцев закончился очередной урок по защите. Ученики торопливо начали собираться. Профессор Гвин тоже поднялся с места и стал убирать бумаги. Когда мимо проходила Джейн Картер, он невольно поднял на нее глаза. Девушка, знающая его историю. И почему он все-таки решился доверить ей свой главный секрет? Чем она это заслужила? Его доверие. Мужчина сам не знал. Но почему-то не жалел о сделанном. Картер взглянула на него и улыбнулась. И Гвин мягко посмотрел ей в глаза в ответ. - Профессор, можно вас на секунду? - голос Марлин Маккинон отвлек мужчину от Джейн. - Да, мисс Маккинон, - спокойно ответил он так, как и следовало отвечать преподавателю своей ученице. Девушка стояла напротив него, нервно теребя пальцами лямку своей сумки. - Эдгар сказал, что занятия сегодня не будет, - произнесла она. Гвин кивнул. - Так и есть. Я подумал, что в столь чудесный день вы имеете право отдохнуть, насладиться погодой и свободой. «Пока это еще возможно». - Но... - кажется, Марлин не устроил такой ответ, - сэр, вы говорили, эти занятия очень важны и нельзя их прерывать. Гвин сам не понял, как это произошло, но губы его растянулись в улыбке. Настоящей искренней улыбке. Давно с ним такого не было. Забытое чувство. - Вам говорят, что вы свободны и урока не будет, а вы недовольны. Странная вы девушка, Марлин. Теперь и Маккинон улыбнулась, встряхнув головой. - Просто... - пробормотала она и рассмеялась. - Да, вы правы. Профессор, а вы на моем месте были бы рады? Гвин поджал губы. Он никогда не был на ее месте и в подобных решениях. Он знал, что даже в школе предпочел бы защиту свободе. Он знал, что когда-то выбрал Древнюю магию вместо обычной жизни. Но другим, а особенно Марлин, он такого выбора не желал. - Конечно, я был бы рад провести время с друзьями, - ответил он с привычной маской на лице. - А теперь идите, а то опоздаете на обед. Девушка улыбнулась и, поправив сумку на плече, ушла. Самому же мужчине не хотелось есть, и он просто стал готовиться к своему последнему уроку на сегодня. Следующее занятие у Гвина было у первого курса. Маленькие дети, желающие пока что просто научиться магии. И при этом считающие себя жутко большими. И Гвин был таким когда-то давно. Тогда, когда он был Мерлином, а не профессором Гвином. Сейчас никто и никогда не звал его по имени. И Гвин не хотел этого. Потому что тот мальчик, Мерлин, мертв. А профессор - это другой человек. Это Жрец и Хранитель Древней магии. Одинокий и печальный. Восхищенные личики не отрывали от профессора глаз в течение всего урока. Раньше, в первое время, в этих взглядах читалась пугливость и робость. Сейчас же дети уже привыкли к своему преподавателю и его предмету. Закончив работу, Гвин подумал о том, что ему не мешало бы пройтись, подышать свежим воздухом. Здесь, в стенах замка, он порой задыхался. От собственной пустоты. И тьмы. Но его ночь не в силах было разогнать никакое солнце. Даже такое яркое, что светило на небе сейчас. Ученики высыпали на улицу, и желанной тишины профессор не получил. Он видел компанию мародеров под деревом. Взгляд его на мгновенье зацепился за Джейн Картер. Он все еще до конца не привык к той мысли, что она знает его боль. Но это было его решение, и Гвин не сожалел о нем. Вода озера была спокойна, отражая мирное синее небо. Гвин задумчиво прохаживался по берегу. Ему нравилось слушать тихий плеск волн. Их шепот. Милое бормотанье, безмятежное и спокойное. Поглощенный им, мужчина практически изолировал свой слух от смеха и возни учеников. Он слушал мир. Внезапный визг заставил Гвина вернуться из своих мыслей. Столько страха было в этом голосе, что профессор невольно ощутил себя как раньше, когда был мракоборцем. Когда спасал жизни. Повернув голову, он увидел лишь плеск воды и разбегающиеся в стороны круги. Боковым зрением он заметил, как вскочили мародеры, как заозирались ученики, и понял, что в воду упала Джейн Картер. Не теряя ни мгновенья больше, мужчина бросился к тому камню, где в воде расходись круги. Слишком далеко, слишком, - навязчиво стучало в голове. Но, доверив этой девушке свою тайну, Гвин вдруг понял, что не может дать ей погибнуть. Нет, безусловно, он бы бросился спасать любого из учеников. Но ее особенно, еще и потому, что он не желал, чтобы Эдгар Боунс пережил то же, что и сам Гвин - потерю своей стороны медали. Быстрым движением палочки он облачил себя в невидимый воздушный кокон. Вода поглотила его своей глубиной, но мужчина не ощутил ни холода, ни влажности - заклинание надежно защищало его. Он огляделся. Отсюда вода не казалась больше синей, она приобрела зеленоватый оттенок, пронизанный лучами солнца, разбитыми на осколки о поверхность озера. Водоросли мягко колыхались, почти беззвучно. И в чернеющей глубине еще виднелся исчезающий силуэт Картер. Гвин нырнул туда, за ней. Он любил купаться, любил плавать и нырять. Раньше. Сейчас он уже давно не погружался в воду. А погрузиться в школьное озеро было давней детской целью, так и не приведенной в действие. И вот, теперь это свершилось. Кто бы мог подумать, что это случится именно так? Хотя... вся жизнь Гвина сложилась не так, как он мечтал. И теперь он должен был спасти эту девушку. Хотя бы ее. Ведь себя ему уже не спасти.

***

- Ладно, - кивнул Мерлин. - Заклинание я понял. Но ты сказал, что гриди не убить, пока оно в воде. - Верно, - подтвердил Жрец. - Поэтому мы оказались здесь так рано. Гриди - существа уникальные, можно сказать, со своей культурой. Каждое утро на заре они выбираются на берег и поют. - Поют? - Да. Хвалебную песню миру. Воздают должное новому дню, в котором они еще живы. Благодарят солнце за то, что еще раз могут его увидеть. Все это звучало так разумно, осознанно, будто речь шла о человеке. Просто о человеческом роде со своими обрядами и верованиями. И это существо Мерлину предстояло убить. В тот самый миг, когда оно будет благодарить солнце за свою жизнь. - Но... - жалость еще колыхалась в юноше, - зачем его убивать? Ты сам сказал, гриди не нападают на людей, только на Жрецов. Но Древней магией почти никто не обладает, так что... Жрец прищурился. И в его черных глазах мелькнула жестокость. - Ты пожалел его, мальчик, - фыркнул он. - Низшее существо. Опасное. Существо - убийцу. Ты уверен, что готов к Древней магии? Мерлин взглянул в глаза Жрецу и понял, что если откажется, то мужчина больше не станет его тренировать. - Хорошо. Я сделаю это. Сердце забилось чаще. Никогда прежде юноша не убивал вот так, просто. Одно дело - в бою, сражаясь, за свою или чью-то жизнь. И совсем другое - отнять жизнь сейчас, когда существо это не будет ожидать атаки. - Помни заклинание, - напутствовал его Жрец. - Ты должен дать ему силу, когда будешь говорить. Иначе - не сработает. И Жрец отступил назад, в тень деревьев. Мерлин остался один. Убрав палочку в карман, он поднял взгляд к небу. Солнце вставало. И впервые юноше хотелось остановить его. Подождать. Но яркие чистые лучи уже освещали верхушки деревьев. Немного рыжие, такие теплые и счастливые. Начинался новый день. Тихий плеск воды нарушил внезапную тишину. Все внутри Мерлина сжалось. Из озера на берег медленно, словно бы в полете, выбралось существо. Оно действительно имело нечто схожее с человеком. Длинное тело, обтянутое почти прозрачной белой кожей, блестящей от воды, гибкое и пластичное. Вытянутое лицо, напоминающее человеческое, почти полностью занимали зеленые глаза. Яркие и горящие, как изумруды. Рот был приоткрыт, зубки блестели, между ними виднелся длинный язык. Гриди вышло на землю, опираясь на четыре конечности, и совсем по-собачьи встряхнулось. А затем обернулось к востоку и село. Опустив руки на колени, оно подняло голову к небу. В его огромных глазах отражалось солнце. И, несмотря на общее уродство существа, лучи в его глазах были прекрасны. Было в них что-то удивительное. Естественное. Магическое. И вдруг гриди запело. По телу Мерлина пробежали мурашки. Голос существа был тонок и переливист. И музыка, льющаяся из его рта, была прекрасна. Словно тысячи соловьев и жаворонков запели разом. Песня эта отражала всю красоту утра, неповторимость природы, ее первозданность. И Мерлин стоял и слушал, завороженный. - Ну же, Мерлин! - за спиной поторопил его голос Жреца, разрушив сказку. Юноша вздрогнул. Он не понимал, как можно убить существо, когда оно так прекрасно. В такую минуту. Если бы оно угрожало Мерлину, тот бы убил его, не задумываясь. Но так... Однако он должен был это сделать. Такова цена обучения Древней магии. Он не мальчик. Он мужчина. И должен сделать то, что требуется. Несмотря ни на что. Подняв руку вверх, Мерлин двинулся к гриди. Существо не слышало его, с наслаждением предаваясь своей последней песне. Оно благодарило утро за новый день, еще не зная, что этого дня у него не будет. Сердце билось чаще с каждым шагом. И Мерлин едва сдерживался, чтобы не развернуться и не убежать. Жестокое обучение. Но так нужно. Чтобы повзрослеть. Чтобы полностью изучить Древнюю магию. Песня вдруг прервалась, и гриди обернулось. Огромные зеленые глаза уставились на Мерлина, словно не веря, что он сделает задуманное. И он прошептал, невольно ощущая вину за то, что делал: - Exelli...

***

Гвин подхватил Джейн Картер и оттолкнулся от дна, чтобы всплыть, когда заметил, что ногу девушки обвивали тонкие белые пальцы. Из мутного ила на мужчину уставились большие зеленые глаза. Гриди. - Mercus! - выдохнул Гвин. Глаза его озарились золотой вспышкой, и существо отлетело в сторону. Убить его в воде не было возможным, но этот маневр давал время, чтобы подняться. Когда мужчина вынырнул, на берегу уже столпились ученики. Джеймс Поттер бросился ему навстречу, чтобы подхватить Джейн и помочь вынести ее на берег. - Джейн... - дрожащим голосом бормотал он. - Картер... Эй! Очнись... Столько страха и ужаса было в Поттере сейчас, что Гвину невольно вспомнился он сам в тот день, когда потерял Розу. Сириус Блэк рядом выглядел ничуть не лучше своего друга. Разве что не вопил в истерике, но был бледен, и глаза его чернели бездонной пропастью боли. - Отойдите, - властно приказал Гвин, опуская девушку на землю. - В сторону. Все! Блэк и Люпин силой оттащили прочь Поттера. И Гвин склонился над девушкой. Мокрая, бледная, она не дышала. И на секунду Гвину показалось, что он опоздал. Давнее чувство вспыхнуло в нем с новой силой. Когда-то он опоздал к своей семье. И потерял их. И все, что оставалось ему в тот день, так же как сейчас сидеть на земле и смотреть на их мертвые тела. - Спасите ее! - выкрикнул Джеймс Поттер. - Сэр! Прошу вас! Джейн! Гвин не обернулся. Он понимал чувства этого мальчика. Сам когда-то был таким же. Только его Розу никто не спас. Искусственное дыхание и непрямой массаж сердца. Но кажется, для этого уже поздно. Джейн слишком долго была под водой. Да еще и действие яда гриди забирало жизнь. И чтобы спасти ее, оставался лишь один способ. Мужчина поднял голову. Слишком много людей. Это рискованно. Если хоть один из них что-то заметит, тайне Гвина придет конец. Профессор медленно перевел свои синие глаза с толпы напуганных учеников на смертельно-бледную Джейн Картер. Но если он промедлит, то никто уже не спасет эту девушку. Гвин знал, помнил каждую секунду, как важно держать в секрете Древнюю магию. Но сейчас, глядя на Джейн, он не мог поступить иначе. Низко-низко он склонился над ней, чтобы его лица не было видно никому. «Просто верни ей жизнь», - простучало в голове. Если вовремя извлечь яд гриди, блокирующий доступ воздуха к легким и крови, она выживет. По крайней мере, у нее будет шанс. Мадам Помфри никогда не успеет. Гвин осторожно положил одну руку девушке на лоб, другую - к месту солнечного сплетения. Почти касаясь лица Джейн, мужчина прошептал так, что услышал лишь ветер: - Asess. Гвин ощутил, как волна силы прошла по его телу. Почувствовал свежесть воздуха и прилив сил, мгновенно исчезнувший в нем, но перешедший к Джейн Картер. Профессор распрямил спину, с затаенным дыханием глядя на девушку. И все вокруг стихли. Никто из них не понял, что случилось. И Гвин молчал, ожидая. Он не мог опоздать. Нет. Еще не было слишком поздно. Он должен был успеть... Ну же! Давай, девушка с Патронусом, живи! И внезапно Гвин увидел, как из приоткрытых губ Джейн вырвался почти неуловимый вихрь жизненного ветра прозрачно-золотистого цвета. То, что не заметил никто. Доступный лишь Жрецам. И словно камень рухнул с плеч Гвина. Он бы позволил себе улыбнуться, но сдержался. - Профессор... - прошептал Джеймс Поттер. И Гвин, оглянувшись на него, ободрительно поднял уголки губ вверх. - Все хорошо, мистер Поттер. Она жива.

***

- Эй, Мерлин! В лоб юноше прилетел скомканный листок бумаги. Мерлин вздрогнул от неожиданности, погруженный в свои мысли. - Ау, - охнул он. - За что? - Ты чего такой сонный сегодня? Я тебя пять раз спросил, ты идешь с нами обедать? - молодой и веселый коллега Мерлина по Министерству магии, работавший в отделе связи, стоял напротив, уперев руки в бока. - Нет, я не хочу, - покачал головой юноша. - Спасибо, Робб. Робб скрестил руки на груди и ухмыльнулся. - Не пошел обедать с остальными мракоборцами, теперь не идешь со своими друзьями. В чем дело, Мерлин? Мерлин встретился взглядом с другом. Он очень ценил этого парня, который был старше его всего на три года, они сдружились и среди более взрослых коллег часто дурачились вместе. Но сейчас юноше не хотелось видеть ни Робба, ни остальных. Он весь день думал о том, что сделал утром. О том, что отнял жизнь у существа в момент его дивной песни. И ему казалось, что это был неверный поступок. Он убил беззащитного. Убил, когда оно пело. Не нападало, не убивало, не угрожало. Отнял жизнь. И это заставляло Мерлина содрогаться внутренне. Он не хотел. Но сделал это. Сделал, как приказал Жрец. И теперь мучался, впервые убив не в бою. - Просто не голоден, - ответил Мерлин. Но Робба явно не удовлетворил такой ответ. Вместо того, чтобы уйти, он, напротив, прошел вперед и плюхнулся на стул напротив друга. - Итак, - фыркнул он, - рассказывай. Поссорился с Розой? - Что?! - Мерлин округлил глаза. - Нет, конечно, нет. Робб, серьезно, ничего не случилось. Так что не лезь ко мне, ясно? Оставь меня в покое. Ну же! Иди, пожалуйста, обедай уже, Робб. Должно быть, голос его прозвучал чрезмерно резко или грубо, но друг поднялся, нахмурив брови и, не сказав ни слова, пошел к выходу. Однако в дверях он остановился и обернулся. - Я не знаю, что делает тебя таким, - произнес он с печалью в голосе. - Но мне не нравится это. Ты говорил, что не хочешь стать таким, как остальные мракоборцы. И не станешь. Но посмотри на себя, Мерлин. То, во что ты превращаешься, еще хуже. И он вышел, оставив Мерлина одного с тяжелым сердцем. Юноша поднялся и подошел к висевшему на стене зеркалу. Глядя в свои опустошенные усталые глаза, покрытые тяжестью и терзаньями, Мерлин понял, как прав был его друг. Он менялся под действием Древней магии и ее уроков. Он превращался в Жреца. В убийцу. От этой мысли по телу Мерлина прошли мурашки. Нет! Он не станет таким! Никогда. Рухнув на стул, юноша закрыл лицо руками, пытаясь упокоиться. Он не позволит превратить себя в чудовище. Никогда.

***

Гвин проснулся до восхода солнца. Да он и не спал почти. Всю ночь мадам Помфри пыталась привести Джейн Картер в чувство, но ей это так и не удалось. Девушка словно пребывала во сне. Или в коме. И никто не знал, выживет ли она. По крайней мере, Гвин сделал для нее все, что мог. Теперь лишь ее организм и сознание могли ее спасти. И отчего-то мужчина не сомневался, что эта девушка не умрет. По крайней мере, не в этот раз. Уж чего-чего, а характера и упрямства ей не занимать. Что доказали случаи с Патронусом и прошлым Гвина. Наверное, больше, чем ее, Гвин жалел ее друзей. Ведь тем, кто остается, всегда сложнее. Мародеры не шумели и не смеялись. Они словно обратились в блеклые тени самих себя. Джеймс Поттер весь ужин просидел со сгорбленной спиной и не притронулся к еде. Сириус Блэк выглядел не лучше, хоть и контролировал это успешнее своего друга. Но в его глазах Гвин видел много боли, а еще - чувство вины. Питер Петтигрю совсем поник и почти не поднимал голову. Римус Люпин еще пытался как-то начать разговор, но голос его часто срывался, и юноша закрывал лицо руками, чтобы спрятать свои тревоги. Но никого из них Гвин не жалел так, как Эдгара Боунса. Он сам ненавидел жалость по отношению к себе, но не жалеть этого мальчика не мог. Он почувствовал, что с Джейн что-то случилось, но не успел. А потом словно умер. Ходил, как привидение, не находя себе покоя. И в глазах его был страх. Страх потерять свою половину. Палочка осталась лежать на столе. Она не понадобится Гвину сейчас. Покинув комнату, он спустился вниз и вышел из замка, в столь ранний час не встретив ни одного человека по пути. Воздух был по-ночному холодный и неприятно резал горло, забирался за воротник, холодными прикосновениями лаская кожу. Предрассветные сумерки рассеивались. И серо-голубое небо на востоке уже зарделось тихим пожаром. Последняя утренняя звезда подмигивала с высоты. Гвин не сомневался, что она уже знает, для чего он в столь ранний час покинул замок. Шаги его были тверды и уверенны. Полные решимости. И непоколебимости. Первый луч солнца вздрогнул и осветил мир. За ним второй и третий заскользили по макушкам деревьев, отражаясь в черной воде озера. Еще издалека Гвин услышал прекрасное пение, несравнимое ни с чем. Оно завораживало. Словно шло из души. Из сердца. Будто все самое лучшее, что есть в мире, вся любовь и счастье, нашли свое воплощение в этой музыке. Но мужчина не сомневался. Не в этот раз. Длинная спина гриди показалась на берегу озера. Оно сидело, обратив лицо к рождающемуся дню, и пело. Прекрасно и волшебно. Но, ощутив Древнюю магию, оно оборвало песню и обернулось. Однако здесь, на берегу, гриди не было опасно. Днем, ощутив присутствие Гвина, оно утащило под воду Джейн Картер. И мужчина не собирался допустить возможности повторения этой случая. Большие и чистые зеленые глаза в непонимании уставились на него. Словно существо не верило, что кто-то способен убить его сейчас, в это волшебный миг жизни. Так же, как и много лет назад, в полузабытом прошлом, когда Гвин в первый раз увидел гриди. Но в этот раз он не сомневался. Хладнокровно и равнодушно. - Exelli. Быть может, Робб был прав. И Мерлин Гвин все-таки стал чудовищем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.